Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Array Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вжиться и выжить[СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вжиться и выжить[СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авторская аннотация:
"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вжиться и выжить[СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пришлось пилить через песчаные холмы по берегу до ближайшей дороги и уже по ее очертаниям гадать куда меня занесло после слов: Прем напрямик, так короче. Ага, как настоящий шиноби.

Вероятнее всего — Гай.

На дороге в порт было достаточно пустынно и редкие путники шарахались, увидев облако пыли, которое стелилось за мной. Наверно считали, что это кто–то на коне во весь опор мчится. По деревьям прыгать было чуть дольше, поэтому я решил по старинке, по земле. К тому же я боялся снова потерять из виду дорогу.

До порта я добрался без приключений и быстро определил, какой из трех стоявших в порту кораблей та самая, искомая «Птица счастья».

Там меня встретил капитан посудины, мужчина лет 50, с классической японской внешностью и с характерной походкой моряка. Он преставился как Ямомото. Узнав, что я от «Гато–самы», пригласил в капитанскую каюту.

— Гато–сама сказал, что вы должны мне выдать кое–что, в обмен на эти камешки, — и показал ему содержимое мешочка, придерживая тесемки. Тот внимательно рассмотрел и пересчитал камушки и подписал протянутую бумагу, которая шла в нагрузку к драгоценностям. После обмена автографами мне вручили что–то похожее на рюкзак. Пришлось вытряхивать деньги на стол, пересчитывать пачки и снова загружать бумагу в рюкзак. Но прежде чем я сошел с корабля, застежки рюкзака украсили сургучом.

— Удачи.

— И вам того же, — отозвался моряк.

И тут пришли воспоминания от клона. Виктор советовал не дергаться. Он был уверен, что вместе мы закопаем этих Охотников без особых проблем. Не иначе, как соотечественник слишком хорошего мнения о Хатаке, — фыркнул я про себя.

Во время бега обратно мне пришлось схлестнуться не на жизнь, а насмерть с жадностью.

Нет, конечно, я могу взять деньги и сдернуть… Но тогда у меня не будет никакой информации о наемниках из Молнии. А ведь эта информация может спасти наши шкурки. Извини, Жадность, но сегодня ты в пролете.

Уже в 4 вечера я был в офисе у Гато, и прошел мимо появившейся, наконец, брюнетки секретарши прямо к магнату. Он встретил меня со смесью удовлетворения и легкого удивления.

— Я не ошибся в тебе, Иго… — сказал он, любовно пересчитывая деньги, пока я отдыхал на кожаном диванчике около окна, силясь не заснуть. Конечно, я на него завалился без всякого проса, но Гато меня не остановил. А молчание, как известно, знак согласия.

— Кстати, скажи мне, почему ты не взял деньги? — вдруг спросил коротышка. — Ты же за них работаешь, а не за идею.

Хорошо, что в тот момент я отклонился назад и зевнул.

— Потому что мне нужна информация, — невольно криво усмехнулся я, глядя на перевернутый город.

— А был ли в этом смысл? — потянулся, прежде чем сел лицом к Гато.

— Если у вас единичные операции такие, — я многозначительно посмотрел на выпотрошенный рюкзачок на ковре, — то за постоянную службу можно получить намного больше. Лучше работать на вас, это выгоднее в перспективе, — и скучающе зевнул, сам себе напомнив Шикамару.

По хитрой ухмылке магната, я понял, что именно такой ответ его больше всего устраивал. Ему был нужен кто–то умный, хитрый, но при этом жадный и легко просчитываемый. Понятный и предсказуемый. И этим кем–то был Иго–сан, бывший бесклановый чуунин Конохагуре. Я был уверен в своей правоте, потому как выходил я из его кабинета уже в качестве главного телохранителя. Командира его личной охраны, состоящей из двух ронинов. Тех самых, что не пускали меня в самый первый раз в кабинет к начальству.

Ох, чувствую не все так просто с тем контрактом, больно радостный был Хироки* Гато. Ладно, пофиг на этого богато–радостного. Я подумаю об этом завтра.

Когда пришел в номер, я бросил копию договора на табуретку у кровати и протянул в лучших традициях зомби:

— Спа–а–ать. — а затем рухнул на кровать и тут же уснул.

*Хироки — богатая радость, сила

Уже утром следующего дня я просиживал штаны в кабинете Гато, пока тот выжимал какого–то феодальчика.

Гато просил понагляднее изобразить шиноби. Ну а мне не в лом: на рукав хитай–ате, в зубы сенбон, а в руки книжечку о стихии воздуха с обложкой от «Ича — Ича». Того идиота, что сенбон в зубах носит, я проклял в тот день. Весь язык исколол об эту железяку! Но охрана гостя впечатлилась.

После того как гости свалили Гато попросил меня отвернуться, чтобы убрать бумаги в сейф.

— Хорошо, Гато–сама. — сдерживая предательский смех, ответил я и сплюнул в открытое окно.

Сидя на диванчике, я ждал, когда магнат начнет говорить, но молчание затягивалось. Оно не было тягостным, нет, просто Гато не собирался со мной разговаривать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вжиться и выжить[СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вжиться и выжить[СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x