Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свидание со смертью[Date With Death]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свидание со смертью[Date With Death]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пока Пайпер и Лео думают, заводить ли им ребенка, а Коул и Фиби радуются помолвке, Пейдж чувствует, что ей пора найти вторую половину. В порыве мимолетного каприза она заходит на сайт Интернета, который оказывает услуги в сфере знакомств, и… получает море приглашений. Почти каждый вечер Пейдж идет на очередное свидание, которое ни к чему не приводит.
Вскоре сестры обнаруживают, что Пейдж проводит свои «свидания», находясь в трансе. Позднее выясняется, что ее ухажеры совершают злодеяния. Оказывается, Пейдж выступает проводником темных сил и вскоре переносит свою отрицательную энергетику на сестер. Смогут ли Пайпер и Фиби спасти ее, используя лишь Силу Двоих?

Свидание со смертью[Date With Death] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свидание со смертью[Date With Death]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но что оно означает? — спросила Пейдж. — В меня вселился демон?

Испугавшись, Пейдж обернулась и подбежала к покоробленному мутному зеркалу, приставленному к стене чердака. Она заглянула в собственные глаза, пытаясь обнаружить что–то помимо своих обычных карих радужных оболочек и покрытых тушью ресниц. Но она ничего не заметила либо потому, что в ее голове не затаился демон, либо потому, что хлынувшие из глаз слезы помутили ее взор.

— Пейдж, — подошел к ней Лео и погладил ее по плечу. — Не беспокойся. В тех ребятах точно сидел демон, а в тебе нет.

— Нет, — резко произнес Коул, подойдя к Пейдж со скрещенными на груди руками. — Она, скорее всего, проводник.

— Что‑о? — спросила Пейдж, шмыгая носом, и положила голову на плечо Лео.

— Проводник, — повторил Коул. — В старые времена я знал нескольких демонов, которые передвигались таким способом. Подлые черти.

— Вот именно, — подхватила Пайпер. — Так что… наш демон проходит сквозь Пейдж, но не задерживается в ней?

— Примерно так, — ответил Коул.

— Тьфу! — завопила Пейдж. — Но как он попадает внутрь? И как выходит? Я не смогу принять душ, пока не разберусь во всем!

Зазвенел дверной звонок.

— Ты не заметила, что звонок у нас раздается в самое неподходящее время? — спросила Фиби.

— О боже, — вдруг простонала Пейдж. — Который час?

— Половина десятого, — ответила Пайпер, глядя на свои часы. — Уф, мы не ложились всю ночь.

— Наверное, Макс! — закричала Пейдж. — Мы договорились встретиться в воскресенье. А сегодня воскресенье. Я совершенно забыла. Ох как не хочется давать ему отвод.

— Зачем? — спросил Коул. — Появилась прекрасная возможность! Кто–нибудь подойдите к двери и попросите Макса подождать в оранжерее.

— Я подойду, — отозвалась Пайпер.

— Нет, подожди! — Коул произнес с блеском в глазах — у него появилась идея. — Лео, к двери подойдешь ты. Не надо, чтобы Макс увидел Пайпер и Фиби. Они проследят за ним.

— Коул, — позвала Пейдж, когда Лео пошел вниз. — Задержимся здесь на минутку. Что ты задумал?

— Все просто, — ответил Коул. — Ты пойдешь с парнем по имени Макс на свое второе свидание с ним, верно? Либо ты стала его проводником и он пришел за твоим сердцем, так сказать. Либо демон вселится в Макса во время вашего свидания сегодня утром. Что бы ни случилось, Фиби и Пайпер будут рядом с тобой, и мы сможем получить необходимую информацию.

— Значит, ты хочешь, чтобы Пайпер и Фиби шпионили за нами? — спросила Пейдж. — Коул, мне нравится Макс. Я не хочу рисковать и довести дело до того, чтобы в него вселился демон! Тьфу! Это все равно что самой заболеть.

— Ах, помнишь время, когда мы были очень наивными? — пробормотала Пайпер, изображая на лице притворную ностальгию. — Когда наши кавалеры оказывались зелеными и покрытыми чешуей?

— Или мы сами превращались в плохих героинь? — с теплотой в голосе вымолвила Фиби. — У нашей Пейдж все еще впереди.

— Совсем не смешно! — закричала Пейдж.

— Нет, нет, ты права, — засмеялась Фиби. — Ох, извини, дорогая. Я понимаю, но, видишь ли, если ты не пойдешь с Максом, мы так и не узнаем, как изгнать демона, а ты станешь решительной противницей свиданий. Лучше найти выход из создавшегося положения как можно скорее.

— И не забудем невинных существ, жизнь которых поставлена на карту, — добавила Пайпер, вращая глазами. — Конечно, общественная деятельность Пейдж не менее важна, чем любая другая, но она не сводится к вопросу о жизни и смерти.

Пейдж чуточку побледнела, затем робко кивнула.

— Ладно, ладно. Я сделаю, как вы хотите, — вздохнула она. — Но посмотрите на меня! На что я похожа? Ничего плохого не случится, если я перевоплощусь волшебным образом. Ведь нет никакого эгоизма, если все делается во благо спасения невинных. Верно?

Приподняв брови, Фиби взглянула на Пайпер.

— Договорились, — согласилась она. — Наша Пейдж настоящая Холлиуэл. И я знаю одно заклинание, которое мигом сделает тебя неотразимой.

— Меня почему–то уже ничего не удивляет, — сказала Пайпер. — Что ж, миссис Неотразимая. Продолжай зачаровывать.

ГЛАВА 9

В городе стояло настоящее воскресное утро.

Макс повел Пейдж в тихий маленький ресторан, расположенный на самой крутой улице Сан — Франциско. Романтическое заведение носило название «Мэзон» и находилось в подвальном этаже полуразвалившегося дома. Войдя, Пейдж оглядела крохотное помещение для трапезы и издала восторженный вздох. Место напоминало квартиру ее грез, которую украшали потрепанные находки на блошином рынке, разрозненные фарфоровые изделия и тусклые серебряные подсвечники, стоявшие на каждом столике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свидание со смертью[Date With Death]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свидание со смертью[Date With Death]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свидание со смертью[Date With Death]»

Обсуждение, отзывы о книге «Свидание со смертью[Date With Death]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x