— Ух ты! — изумленно прошептала К. К. — Значит, вы, ребята, обладаете такой силой? — Она взглянула на Фиби и Коула. — Каждый из вас?
И второй раз за день Фиби пришлось сказать о том, что Холлиуэлы немного отличаются от остальных людей.
— Да, К. К., обладаем.
К. К. без сил плюхнулась на стул: ноги уже не держали ее. По щекам ее градом покатились слезы, но она не замечала их.
— С ней все будет хорошо, — произнесла Фиби.
— Я верю тебе, — сказала К. К. — Просто… наверно, это прозвучит глупо и эгоистично, но, ребята… я так рада, что у вас есть такие способности! Мне всю жизнь казалось, что со мной что–то не так, и я чувствовала себя очень одинокой.
— С тобой все просто замечательно, и ты вовсе не одинока. Да никогда и не была, — слабо проговорила Пайпер.
— Пайпер! — вскрикнула К. К., вскакивая на ноги.
— Собственной персоной, — сказала Пайпер, с трудом приподнимаясь и потирая то место, куда ее ударила тень. — Да–да, побитой и помятой, но собственной. — Она отыскала глазами Лео и улыбнулась ему: — Привет.
— Давно не виделись, — улыбнулся Лео в ответ. — С возвращением.
— Я очень рада вернуться, — честно призналась она.
Пейдж с грохотом поставила на столик поднос, который доверху нагрузила на кухне чашками, тарелками и снедью.
— Кому чаю?
— Ну вот, — проговорила Пейдж несколько мгновений спустя, допивая свой чай и догрызая остаток печенья.
— Ты действительно хочешь, чтобы я прибавила еще фунтов пять? — спросила у нее Фиби, когда Пейдж поставила перед ней очередную тарелку с бутербродами. — А, кажется, я поняла: тебе приглянулось мое новое красное платье, которое я только–только притащила домой, так?
— По–моему, тебе следует признать, — заметила Пейдж, усмехнувшись, когда Фиби протянула руку к тарелке, — красный цвет мне идет.
— И он гармонирует с черным и синим, — добавила Фиби. — Убери все это от меня, а то подеремся.
— Коул, еще булочку? — невинным тоном предложила Пейдж.
К. К. поглядела на импровизированное чаепитие и заявила:
— Что–то я, ребята, не пойму: происходят такие ужасные события, а вы чаек попиваете как ни в чем не бывало.
— А почему бы и нет? — спросила Пайпер, словно это было в порядке вещей. — Мы вполне обычные люди, как и ты. И потом, это очень хорошо восстанавливает душевное равновесие.
— Кстати, — заговорила Пейдж, — терпеть не могу оставаться вне игры. Может быть, скажете, что это была за штука, которая напала на Пайпер? Привидение?
— Ну, э‑э… — протянула Фиби, отхлебывая глоток чая и собираясь с мыслями. — Пожалуй, призрак — будет самое точное обозначение. К. К. собиралась вернуть своего жениха из мира мертвых и, похоже, сделала это.
— Нет! — жестко возразила К. К., покачав головой.
— Что — нет, К. К.? — спросила Пайпер.
— Джейс не стал бы ни пугать, ни причинять вред мне или тебе. Он не был таким… когда был жив. Ведь люди не меняются, если умирают, так? — Она оглядела всех. — Так ведь?
— При обычных обстоятельствах не меняются, — подтвердила Пейдж. — Но, мне кажется, стоит принять во внимание некоторые необычные обстоятельства, такие, как, например, книга, которую ты использовала, чтобы произнести заклинание. В ней явно есть что–то нехорошее.
— Я бы начала не с этого, — сказала Фиби.
— Верно, — согласилась Пейдж. — Даже если так… Ведь смерть Джейса была внезапной, в результате несчастного случая. Не важно, был ли он таким замечательным при жизни, это могло травмировать.
— Да, но… — замялась Фиби.
— По–моему, это вовсе не призрак, — прервала ее Пайпер, решив положить конец спорам. — Он выглядел совсем не так и ощущался тоже.
— Насчет первого я совершенно согласен, — заявил Коул. — Призраки обычно выглядят так, как им положено, а не как спецэффекты из фильма.
— Можешь сказать, что ты почувствовала тогда? — спросил Лео у Пайпер.
— Это было, как… — Пайпер примолкла, задумавшись, и погладила ладонью то место, куда ударил ее призрак.
— Я почувствовала… некую энергию, — сказала она наконец.
— Энергию?! — воскликнула Фиби.
Пайпер кивнула.
— Это больше всего подходит к тому ощущению. Психическую энергию, какую–то всестороннюю боль, вот что я почувствовала, когда оно прошло сквозь меня. Невыносимую боль и ужас.
— Тогда это кое–что объясняет, — задумчиво проговорила Пейдж. — Его странное поведение и эту агрессию…
— Думаю, так оно и есть, — кивнула Пайпер, бросив быстрый взгляд на К. К., прежде чем продолжить. — Все люди мечтают о том, чтобы избавиться от боли и страданий, и тот, кто произнес это заклинание, похоже, так и сделал.
Читать дальше