nobody103 - Мать Ученья. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «nobody103 - Мать Ученья. Часть первая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мать Ученья. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мать Ученья. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перевод Mother of Learning хорватского автора nobody103. Зориан хотел лишь спокойно завершить свое обучение магии. Вместо этого он вынужден отчаянно искать ответы, раз за разом проживая последний месяц. День Сурка — фэнтези–версия. Часть первая, «Попавший в паутину».

Мать Ученья. Часть первая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мать Ученья. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он не знал, что ответить Каэлу — тот изучал бальзам наметанным глазом. Зориан плохо знал парня — тот перевелся к ним откуда–то только в начале года, и не был особенно разговорчив. К тому же, он морлок. Когда он вошел в лабораторию? Увы, Зориан слишком увлекся процессом и не не обращал внимания ни на что вокруг.

— Ничего особенного, — наконец сказал он. — Вот твои работы впечатляют. Чувствуется, что ты на другом уровне. Даже Зак не всегда может с тобой сравниться, а ведь он лучший в классе.

Беловолосый парень сдержанно улыбнулся.

— Зак не горит страстью к алхимии. Здесь требуется рука художника и много терпения; его знания велики, но нет склонности к искусству. У тебя есть. Будь у тебя столько же практики, как у него — ты бы превосходил его.

— А, ты тоже думаешь, что он практиковался раньше? — спросил Зориан.

— Я не слишком хорошо его знаю, я лишь недавно перевелся. Однако нельзя достичь такого уровня за несколько месяцев. Зак работает с уверенностью человека, тренировавшегося годами.

— Как ты? — предположил Зориан.

— Как я, — согласился Каэл. — Не хочу показаться грубым, но ты закончил? Я хотел бы тоже кое–что сварить.

Зориан извинился за задержку — морлок отмахнулся, показывая, что ничего страшного, и они попрощались.

Уже в коридоре Зориан сообразил, что ему надо было заодним сварить себе сонное зелье — нужно выспаться как можно лучше этой ночью, завтра наверняка не получится.

4. Падающие звезды

— Иду, иду… — бормотал Зориан, топая к двери. Стучат и стучат — кому он опять понадобился? Он распахнул дверь и увидел недовольную Акоджу. — Ако? Что ты здесь делаешь?

— Прямо мои слова, — ответила она. — Почему ты все еще в комнате? Бал через…

— …два часа, — прервал ее Зориан. — До зала отсюда десять минут хода.

— Серьезно, Зориан, почему ты все откладываешь на последний момент? Ты понимаешь, какой дурной пример подаешь остальным?

— Время дорого, — сказал Зориан. — Так что ты здесь делаешь? Обычно ты не разыскиваешь людей, если они не пришли достаточно рано.

— Мисс Зилети сказала зайти за тобой, — призналась Акоджа.

Зориан моргнул. Похоже, Ильза решила удостовериться, что он не «забудет». Хех. Такая мысль посещала его, но увы — кишка тонка.

— Она сказала, что ты не нашел себе пару, так что на вечер это буду я, — уже тише продолжила Акоджа, внезапно заинтересовавшись дверной рамой.

Зориан застонал. Каким образом «я не обязан» превратилось в «я не могу»? Видимо, Ильза, как и его мать, понимает других так, как ей удобнее. Наверное, они бы поладили.

— В любом случае, переодевайся и пойдем, — Акоджа вновь обрела уверенность. — Может, тебя и устраивает придти последним — но не меня.

Зориан целую секунду молча смотрел на нее, решая, что делать. Был соблазн захлопнуть дверь и не участвовать в этом фарсе — но Акоджа не виновата, что ее впутали в это. Ей и так несладко — пойдет на бал с угрюмым типом, излучающим недовольство. Он впустил ее в комнату и пошел в ванную, переодеваться.

Навыки Ильзы в области манипуляции впечатляли — пойди он на бал один, он бы оделся попроще, провел бы там минимум времени и сторонился бы всех, как чумы. Сейчас же? Он не хотел окончательно испортить вечер Акодже, так что придется приложить хоть какие–то усилия. Да, Ильза и его мать определенно поладили бы.

Путь к залу приемов прошел в тишине. Зориан не собирался начинать разговор, хоть и чувствовал, что молчание тяготит Акоджу. Зато оно полностью устраивало Зориана, а в преддверии мучительного вечера нужно ценить маленькие радости. Еще бы они длились подольше…

Но, как он и сказал, от общежития до зала всего десять минут пешком. Они еще издали увидели огромную толпу радостных, оживленно беседующих студентов перед входом. Зориан побледнел, увидев эту толчею — голова потяжелела от одного лишь зрелища. Увы, как он ни просил Акоджу, она отказалась ждать начала где–нибудь в окрестностях. В отместку он «случайно» разделился с ней, как только они вошли внутрь, и затерялся в толпе. Он внутренне хихикнул, гадая, сколько времени ей потребуется, чтобы вновь найти его. Она очень удивит его, если справится за полчаса — что–что, а искусство невзначай избегать внимания на вечеринках он освоил в совершенстве.

Что–то все слишком роскошно для простого школьного бала. Столы ломились от блюд, многие — настолько экзотичны, что Зориан никогда раньше их не видел; зал был украшен великолепными картинами и движущимися скульптурами. Черт, даже скатерти на столах были искусно вышиты и настолько мягки, что сама мысль об их стоимости пугала. Многие студенты открыто пялились на все это великолепие — и даже Зориан, привычный к торжественным приемам, был впечатлен. Ненадолго — пожав плечами, он постарался слиться с толпой, скрываясь от Акоджи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мать Ученья. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мать Ученья. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мать Ученья. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Мать Ученья. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x