Сергей Вишневский - Наместный маг

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Вишневский - Наместный маг» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наместный маг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наместный маг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

- Предков зову, зову силу огня, ветра, землицы и водицы. Слово мое слушайте и за слово то, ежели не сдюжу с меня спросите. Я Пест рода Среднего слово свое даю, что как только учеба ворожбе в академии мажеской окончиться - воротаюсь в земли свои и магом наместным буду тутошним - паренек лет 13- 14 - ти на вид утер рукавом нос, громко шмыгнув, и продолжил. - Над главою Долг и Предок. Село мое - глава. Род мой - шея. А в груди дело мое бьётся. Дело мое - ворожба. Не дописано, не вычитано...

Наместный маг — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наместный маг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как другие. Так же и жили. Лапти последние да детей на торжище бы везли, чтобы знахарку какую к себе переманить. Без них совсем худо было бы... - Рунок еще раз взглянул в окно и, не найдя спины Пикарда, скомандовал Песту. - Следующую букву пиши. Завтра прописные писать учиться будем...

Спустя несколько месяцев.

Едва рассвело дверь в дом старосты с грохотом открылась. В дом вошла Акилура, крикнув на весь дом:

- Старшой! Собирай мужиков!

- Чего кричишь? - Воскликнул мокрый староста. Он был гол по пояс и вытирал лицо. Под ногами стояло деревянное ведро.

- Пикард на лысом холме лежит! Медведь подрал его! Не успеете - до седьмого колена прокляну! - После этих слов староста подобрался и спешно начал одеваться.

- Пальта! Детей буди! Глав родов и воев ихнех нихай ко двору зовут, да с латами и оружием! - Не молодая женщина выскочила из-за печи и взглянув на супруга мигом кинулась за печь. Спустя пол минуты оттуда пулей выскочили трое ребят и скрылись в дверном проеме, чуть не сбив Акилуру.

- Собирай мужиков, а я к лесу пойду. С хозяина леса долг спрошу, он вас коротким путем проведет. Да не медлите, как соберетесь сразу к лесу идите.

Староста не ответил. Он кивнул и продолжил затягивать шнуровку на нагруднике, а старуха маленькими шагами, но быстро перебирая ногами вышла из дома...

- Лесничий дружочек! Возьми пирожочек, да ко мне подойди. Помощь мне окажи. - Повторяла Акилура как мантру, положив кусок пирога на пень, который находился на границе леса. Сзади послышался топот мужиков. Старуха вытянула назад руку, давая знак им остановиться.

Одетые в кожаную броню мужики остановились на расстоянии ста метров. Акилура умолкла и замерев стала вглядываться в лес. Спустя минуту она слегка хлопнула в ладоши. Звук же от такого хлопка вышел оглушительный и эхом разнесся по окрестностям.

- Чего шумишь? Тут я! - Послышалось из под ног старухи. Из травы поднялась кривая ветка. Используя пару веток как руки, а другую пару как ноги, она поднялась. - С чем пришла?

- Долг с тебя спросить хочу! - Прокаркала та в ответ.

- Долг говоришь? - Писклявый голос ветки приобрел задумчивые нотки. - Чем долг взять хочешь?

- Мужик, что на лысом холме живой?

- Живой покамест!

- Вот к тому мужику и отведешь старшого села с людьми. И зверя от мужика того отведешь!

- Зверя то я отведу, а старшой не знает к лысому холму дороги?

- Знает, но ты его своими тропами поведешь! - От этих слов Акилуры ветка зашипела.

- Не бывать тому, чтобы по моей тропе человек шастал!

- Я тебя не просто так прошу! Я с тебя долг живота требую!

- Не бывать я сказал! - Писк ветки приобрел истеричные нотки.

- Забыл ты кто тебя из духов лесных вытащил! Забыл, кто тебя кормит! - Акилура протянула руку с разбухшими суставами в сторону ветки и сжала пальцы в кулак. Сжимая кулак до побелевших костяшек, она начала его вращать. От ветки послышался писк наполненный болью. - Я тебя хозяином леса сделала, я тебя от магов пришлых прятала, я тебя кормлю силою своею! Забыл ты, чье сердце под лавкой у меня лежит! Силу в себе почуял!

- Сделаю! Сделаю, отпусти! - На срыве пищала ветка, изгибаясь в причудливые формы. - Все сделаю!

- Мужиков обратно, вместе с тем, что на холме лежит, так же по своей тропе воротаешь! - Со злостью прокаркала Акилура. - Не дай единый я услышу, слово плохое от мужиков! Месяц без еды сидеть будешь!

Ветка выпрямилась до исходного состояния и упала, а старуха повернулась к мужикам и махнула рукой.

- Держи! Это зелье, что с торжища мужики привезли. На раны Пикарду нальешь, а что останется в рот выльешь. Как воротаетесь - Пикарда ко мне несите. И поищите во округе. Духи предков сказали не с пустыми руками идет! - Старуха протянула маленький флакончик старосте. Тот кивнул и они с мужиками двинули к лесу...

Спустя пару дней.

- Звала Акилура? - Староста смотрел на серое, осунувшееся лицо местной ведуньи.

- Звала! Глав родов собрал?

- Здесь мы! Послышалось из-за спины старосты.

- Песта привел?

- Тут я баб Акилура! - Послышался голос Песта.

- Заходите тогда, чего встали? Ты Пест сядь у печи, да помалкивай и на ус мотай! А ты староста, и вы главы родовы на лавку садитесь. - Пройдя в комнату, мужики уселись на лавку, рядом с лежаком, на котором лежал Пикард. Он лежал на животе и размеренно сопел с закрытыми глазами. На всех места на лавке не хватило и некоторые остались стоять радом. Староста сел не против лица Пикарда.

- Просыпайся Пикард! Старшой говорить с тобой хочет! - С этими словами Акилура провела рукой по лицу раненого. Глаза Пикарда открылись, уставившись на старосту, и на лице растянулась улыбка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наместный маг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наместный маг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Вишневский - Пест — Ломаный грош [litres]
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Такой финал
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Такая Империя
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Такая учеба
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Две редиски на ракете - WTF!
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Такая жизнь
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Холодное пламя - Танцуй!
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Холодное пламя - Пылай! [СИ]
Сергей Вишневский
Сергей Вишневский - Пест – Ломаный грош
Сергей Вишневский
Отзывы о книге «Наместный маг»

Обсуждение, отзывы о книге «Наместный маг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x