замок короля и решил остаться дома, потому, как мы с Дэвидом объединили наши королевства, и
сами периодически будем жить в нашем замке. В-третьих, Анастасия, ты можешь встречаться с
Генри, и я буду только рада за тебя, если ты станешь его женой. И в-четвертых, никто никого не
бросает, я уже говорила, что вы вправе принимать решения сами, так что улыбнитесь и
наслаждайтесь балом, вдруг кто-то из вас сегодня здесь встретит свою судьбу. Ну,… кроме
Анастасии, конечно.
Джинни, Лили, и Анастасия удалились, и Милинда осталась наедине с сестрой. Они как когда-то в
детстве обнялись и прижались друг к другу.
– Ничего уже не будет как прежде, – прошептала Милинда.
– Милая, я же никуда не денусь, – Джиллиан погладила сестру по волосам, – мы, как и раньше
будем видеться каждый день.
– Значит, ты не бросишь меня одну? – всхлипнула Милинда.
– О, Боже, нет! С чего ты это взяла? Мы же сестры, а значит, навсегда связаны друг с другом, и если
ты сама меня не оставишь, ради какого-нибудь красавчика-принца, то я уж точно ни за что тебя не
брошу! – Джиллиан поцеловала сестру в лоб, – Я знаю, о чем ты думаешь, но не стоит печалиться, дорогая, поверь мне, все у тебя будет хорошо. Придет день и ты встретишь того самого человека, с
кем захочешь прожить всю свою жизнь и это будет настоящая любовь, надо просто немного
подождать.
– Надеюсь, не сто лет, – улыбнулась Милинда, затем бросила на сестру лукавый взгляд, – а ведь
Дэвид все же дьявольски красив, правда?
– Не начинай…. – предупредила ее Джиллиан и сестры весело рассмеялись.
Матильда нашла Дэвида в компании сэра Гарольда его сына Генри. Она решила не тратить время
на объяснения, а сразу перейти к главному.
– Дорогой кузен, племянники, рада вас видеть, – Матильда улыбнулась, – я зашла ненадолго,
просто хотела поздравить новобрачных и заодно попрощаться.
– Попрощаться? – удивился Дэвид – Как это понимать, тетушка?
– Лидия выходит замуж за сына короля Эдуарда, и я не могу отпустить ее одну. Сегодня после бала
мы уезжаем, возможно, времени попрощаться у нас уже не будет. – Она обняла Дэвида и
поцеловала его в щеку. – Поздравляю, дорогой, ты сделал прекрасный выбор, и что бы я ни
говорила раньше, твоя жена настоящая красавица, вы чертовски красивая пара, уж поверь мне.
– Чертовски красивая пара? – рассмеялся Дэвид, он ушам своим не мог поверить, – Что я слышу, тетушка?!
– А что, разве я не права? – она тоже рассмеялась, – Желаю вам счастья, дорогой.
– Но ты вернешься? – спросил ее Дэвид.
– Этого пока никто не знает…. – пожала она плечами.
– До встречи, тетушка, – Генри обнял Матильду, – Я слышал, что король Эдуард не женат, может
быть это судьба, а?
– Ах ты, шалопай, – пожурила его Матильда и улыбнулась в ответ, – но, посмотрим, возможно, ты
окажешься прав. А ты Гарольд, смотри, чтобы в мое отсутствие молодежь совсем не распустилась.
– Она обняла первого министра с огромной нежностью.
– Если это тот самый Эдуард, боюсь, мне придется смотреть за ними до самой смерти, – прошептал
ей на ухо Гарольд.
– Это тот самый Эдуард, – прошептала в ответ Матильда.
Проводив Матильду, Дэвид вернулся к Джиллиан, которая терпеливо дожидалась его на балконе.
Она стояла к нему спиной, глядя куда-то вдаль, он обернул руки вокруг ее талии и положил голову
на плече.
– Ты так задумчива, любовь моя, – Дэвид оставил несколько поцелуев на ее обнаженном плече.
– Я думала о нас…. – она повернула к нему голову, – Что тебе сказала Матильда?
– Извинилась, сказала, что ты настоящая красавица, и что мы чертовски красивая пара.
– Неожиданно, но приятно.
– Ты не хотела бы покинуть бал и остаться только со мной наедине?
– Весь вечер только и мечтаю об этом, – она развернулась в его объятиях и положила руки ему на
плечи.
– Как ты относишься к тому, чтобы отправиться в нашу бухту? – Джиллиан оставила на его губах
легкий поцелуй.
– С тобой, хоть на край света….
В считанные секунды Джиллиан переместила их на берег океана. Вечер был невероятно теплый,
яркие звезды отражались в прозрачной воде, и не было слышно ничего вокруг, кроме шума
прибоя.
– Помнишь наш первый вечер здесь? На тебе было красное платье, в котором ты появилась на
балу, и просто свела всех с ума… – его слова прерывались поцелуями, он целовал ее волосы, шею, плечи, затем страстным поцелуем накрыл ее губы.
– Мне до сих пор не верится, что больше не надо ни от кого прятаться, – она начала медленно
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу