• Пожаловаться

Франциска Вудворт: Песнь златовласой сирены. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Франциска Вудворт: Песнь златовласой сирены. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фэнтези / Фэнтези любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Франциска Вудворт Песнь златовласой сирены. Книга 2

Песнь златовласой сирены. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь златовласой сирены. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последняя представительница Золотого Клана сирен чудом осталась жива, после уничтожения целого клана. Девушка понятия не имеет о своём происхождении. Она принята в Академию Магии, но даже там не может чувствовать себя в безопасности. Старый враг не собирается отступать, новые друзья, новые недруги и каждый раз приходится ходить по краю, на пределе сил и возможностей. Способности девушки привлекают слишком пристальное внимание к её особе. Судьба раз за разом испытывает на прочность, а её тайны многим не дают покоя. На кого положиться, когда всё смешивается и даже друзьям нельзя доверять, а недруги приходят на помощь?!

Франциска Вудворт: другие книги автора


Кто написал Песнь златовласой сирены. Книга 2? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Песнь златовласой сирены. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь златовласой сирены. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Харн прошёлся пятернёй по волосам, как будто в попытке взбодриться, и ответил:

— Браслет. Я почувствовал, что ты в опасности и импульс открытия портала, но потом всё прошло. Решил по браслету отследить твоё местонахождение, и с удивлением обнаружил, что ты ещё в городе и неподалёку.

Действительно, во время нападения первый удар принял на себя Сандр, и испугалась я в первую очередь за него, а о себе не думала. Всё случилось очень быстро. Когда призвала клинок и бросилась в атаку, контроль захватил кинжал. Наверное, после призыва оружия магия браслета не оценила ситуацию как опасную.

«Давай отдыхать. Ты тоже устал», — предложила ему, так как силы были на пределе.

— Нет, — мотнул головой он, — хочу дождаться, чем закончится разговор у ректора, но ты ложись. Тебе сегодня досталось.

Вообще-то это Сандра ранили, а у меня просто упадок сил после драки, но напоминать об оборотне я тактично не стала.

«Досталось гаярде. Кстати, она оказалась способна поглощать заклинания не только направленные в меня», — похвасталась я.

— Что ты хочешь этим сказать? — удивился Харн.

«Они сбили Сандра сетью, но при моём прикосновении к нему, гаярда поглотила её».

— Я думал, она защищает только тебя, — нахмурился мой опекун, устремив взгляд на мою руку, где из-под рукава халата виднелась змейка.

Действительно, я об этом как-то не задумывалась. Ведь гаярды защищают лишь объект охраны, а потом до меня дошло, что Сандр стоял между мной и наёмниками, и Гая вернула в строй моего защитника.

«Гая, это так?» — мысленно позвала змейку, и она слегка сжалась.

— Что это было? — тут же спросил Харн, который заметил движение.

«Сандр защищал меня, и она подтвердила, что освободила моего защитника».

— Но это указывает на то, что она разумна! — воскликнул он с неким недоверием.

«Она разумна!» — возмутилась я. Вот в этом я и на миг не сомневалась.

— Надо будет сообщить об этом Тени. Его это заинтересует.

«Мы же говорили об этом ему», — напомнила я.

— Гаярда охраняет только свой объект, ты не понимаешь, насколько немыслимо то, что произошло. Это как если бы её поставили охранять сейф, а она решила охранять и дом от проникновения воров, — попытался донести до меня свою мысль он. — Или что-то не так с твоей гаярдой и она уникальна, или при содействии с человеком они развиваются.

Видя, что я не прониклась важностью новости, он вздохнул и сказал:

— Иди отдыхай. Надеюсь, не надо напоминать, чтобы завтра из Академии и носа не показывал?

Мне это и Тень говорил, так что я лишь покорно кивнула, поднимаясь из-за стола. Сделала несколько шагов по направлению к двери, чтобы его проводить, но Харн не сдвинулся с места. Я вопросительно посмотрела на него, подумав, что он ещё хочет что-то добавить, но тот неожиданно сделал шаг ко мне и сграбастал в медвежьи объятия. Не успела я испугаться, как он тут же меня отпустил и взлохматил волосы.

— Ты меня сегодня напугал, — признался он, отступая. — Теперь я понимаю, что чувствуют родители, когда их чадо попадает в переделку и, возможно, буду более терпимо относиться к рычаниям отца. И, да — ты наказан. Завтра придумаю как, — сообщил мне он, уже идя к двери.

Я же застыла на месте, не в силах сделать и шага. Потрясение от его порыва боролось с желанием запустить ему в спину что-то тяжёлое.

* * *

Проигнорировав недовольство брейда и уверения, что девушка спит, он приказал перенести его.

— Я позову, — бросил он, оказавшись в спальне. Пропустив мимо ушей намёк, брейд остался в комнате. Не желая быть причиной его внутренних терзаний, пошёл на хитрость: — Принеси перекусить.

Подчиняясь, брейд наконец удалился, а он приблизился к кровати, на которой спала виновница сегодняшнего переполоха. Смотря на хрупкую девушку, которая терялась на большой кровати и казалась подростком, и не подумаешь, что у неё просто дар притягивать к себе неприятности.

Это же надо было восстановить против себя чуть ли не половину волков! В сегодняшней вечерней прогулке отметился практически весь первый курс. Пришлось искать зачинщиков. Не отчислять же всех. Хотя оставшимся магистр Рисай обеспечит долгие ночные марш-броски, чтобы на глупости больше не оставалось времени.

Что-то его во всей этой истории тревожило. Семеро наёмников, на одного адепта первокурсника. Не перебор ли для невинного желания привить уважение молодому поколению? Самому себе удивлялся, как удалось сдержаться, когда считывал картины нападения. Молодчики до его прихода поначалу в один голос твердили о том, что наглый юнец, размахивая кинжалом, первый набросился на них и покалечил, но увидев его, сникли и тут же пошли на сотрудничество, добровольно показывая детали нападения и своего нанимателя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь златовласой сирены. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь златовласой сирены. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песнь златовласой сирены. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь златовласой сирены. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.