Luna the Moonmonster - Два мира, Две войны

Здесь есть возможность читать онлайн «Luna the Moonmonster - Два мира, Две войны» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два мира, Две войны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два мира, Две войны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: После того, как Гарри получает странный подарок на день рождения, он и его друзья попадают во времена Основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают выучить все, что смогут, и потом с помощью этих знаний уничтожить Волдеморта. Наконец, время пребывания там подошло к концу, и они оказываются в новом месте. Но где? Военная Европа, 1943 год! Где Гитлер терроризирует маггловский мир, а темный лорд Гриндевальд пытается захватить власть в волшебном. С 7 главы переводчик Dark_Malvinka.

Два мира, Две войны — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два мира, Две войны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Юстас, помни, нельзя ничего рассказывать из того, что я говорил тебе прошлой ночью.

— Конечно, Гарри. Или я должен сказать — внук?

— Тише, не здесь. Я просто хотел сказать, что ты и Мин можете пользоваться моей комнатой, когда пожелаете. Вы по–прежнему внесены в охранные чары, так что сможете войти. Только убедитесь, что никто больше не узнает.

— Хорошо, Гарри.

В это время они подошли к Большому Залу. Как только двери открылись, на Гарри налетел вихрь, который крепко обнял его за шею, преграждая путь воздуху. Посмотрев вниз, он попытался освободиться.

— Мин! Воздух! Срочно!

— О, извини, Гарри, — сказала она, отпуская юношу.

— Все в порядке, Мин, я тоже рад тебя видеть.

— Не уходи вновь, Гарри.

— Мин, я должен, ты же знаешь.

— Пожалуйста.

— Извини.

Все присутствующие прослезились, пока ребята обнимались и прощались. Наконец, наступил момент, которого все они страшились, и Дамблдор вышел вперед.

— Ребята, вам пора уходить. Я хочу поблагодарить всех вас за все, что вы сделали для нас. Не знаю, что бы мы делали без вашей помощи. В какой год вы бы ни попали в следующий раз, я буду рад вас поприветствовать.

— Спасибо, сэр.~

Друзья напоследок обняли Мин и Юстаса, готовясь к отбытию. Гарри погладил Фоукса, который сидел на плече Дамблдора и с грустью наблюдал за уходом своего хозяина. Поцеловав Мин в щеку и пожав руку Юстасу, Гарри занял свое место рядом с остальными и проверил, что Симби и Нира прочно закрепились на его запястьях. Затем он передал Гермионе амулет. Взглянув в последний раз на всех, кого оставлял позади, он услышал слова, которых страшился.

— Темпус Вэхиэ.

В яркой вспышке света Гарри, Рон, Гермиона и Джинни исчезли из Большого Зала, оставив там рыдающую Мин и хмурого Юстаса. Повернувшись к другу, юная эльфийка прошептала:

— Не бросай меня, Юстас.

— Никогда, Мин. Никогда.

Глава тридцать третья. Эпилог

Переводчик Dark_Malvinka.

Февраль 1949 года.

— Мин?

— Да?

— Мы дружим уже шесть лет, верно?

— Конечно, Юстас. А что?

— Ну, за это время мы стали довольно… близки… эмоционально.

— Я надеюсь, что это так, после шести лет.

— Гм…

— Юстас, к чему ты ведешь?

— Ну, понимаешь…

— Просто скажи.

— Последние пару лет у меня есть… чувства… к тебе… которые я не должен испытывать к другу.

— Правда, потому что…

— Нет, дай мне закончить. Если не сейчас, то я никогда не соберусь сказать это снова. Мин, ты много значишь для меня, ты это знаешь. Думаю, я пытаюсь сказать, что… пойдешь со мной на свидание? Ну, если ты не захочешь…

— Да.

— … я полностью понимаю. Ты можешь… что?

— Я сказала — «да».

— Правда? То есть, пойдешь? Пойдешь со мной на свидание?

— Конечно. Я думала, ты никогда не спросишь.

Июнь 1950 года.

— Мама, я не вернусь домой.

— Что это значит? Твоя тетя и я ищем тебе работу, мы думаем, ты можешь стать хорошим погодником для уборки урожая. С тех пор, как мы потеряли Эллеандора из–за тифа прошлой зимой…

— Мама, нет! Я остаюсь здесь, в мире людей.

— Но, Мин, почему?

— Потому что меня попросил Юстас.

— Мин…

— Нет, ты меня не отговоришь. Я люблю его, мама, и я хочу провести всю оставшуюся жизнь с ним.

— Но он человек!

— Как и мой отец.

— Но если ты выйдешь замуж за эльфа, твоя эльфийская кровь возобладает…

— Мне все равно. Я люблю его, он любит меня. Он сделал мне предложение, мам, и я согласилась.

— Ты не можешь этого сделать!

— Только что сделала. Ты не остановишь меня.

— Но что ты будешь делать в человеческом мире? Какой работой планируешь заняться?

— Юстас нашел мне работу в Министерстве.

— А что насчет возраста? Ты будешь стариться как человек, если останешься в мире волшебников и привяжешь душу к человеку.

— Мне все равно. Лучше я состарюсь и умру с Юстасом, чем проживу тысячу лет без него.

— Ты уверена, что этого хочешь?

— Да.

— Тогда я ничего не могу поделать. Благословляю тебя.

— Спасибо, мам.

— Я боюсь подумать, что скажет твоя тетя…

Август 1955 года.

— Возлюбленные братья и сестры. Мы собрались здесь сегодня, чтобы отпраздновать единение Юстаса Поттера и Мин — Мин-Ламы. Юстас, берешь ли ты Мин — Мин-Ламу в законные жены, чтобы поддерживать, любить и заботиться о ней в радости и в горе, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

— Да.

— Мин — Мин-Лама, берешь ли ты Юстаса в законные мужья, чтобы поддерживать, любить и заботиться о нем в радости и в горе, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два мира, Две войны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два мира, Две войны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два мира, Две войны»

Обсуждение, отзывы о книге «Два мира, Две войны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x