— А ну-ка идите сюда, госпожа частный следователь! — очень недобрым голосом начал он.
Лорд Шейвр, мрачный после услышанного и явно полный недобрых предчувствий, мрачно сообщил:
— Госпожа Риате идет со мной, не обсуждается.
Не обратив на него ни малейшего внимания. Юр, пристально глядя на меня, хрипло приказал:
— Иди сюда!
Что-то у нас с Юрао явно было общее — вот тс же интонации у меня были, когда я своих младших распекала.
— Юр, все хорошо, — заверила я, но подошла.
— Да я вижу! — схватив за запястье, рванул на себя и вгляделся в открытую и платьем и прической шею. — Та-а-ак, госпожа частный следователь, нас с вами ждет неприятный разговор, это первое, изменения в брачном договоре, это второе!
— Лорд Найтес, — начал лорд Шейвр.
Но Юрао, потянул меня к стене, постучал в нее, и произнес уже знакомое:
— Свои!
В следующее мгновение мы провалились в Бездну.
Падали не долго, и в итоге оказались в одной из комнат для напитков. Помещение было пустым, Юрао злой.
— Так, начнем с того, что знаю я, — решительно проговорил дроу, — я знаю, что вы с Тьером находились на свадьбе, потом, когда Алитерра встав на колени, произносила клятву супругу, я как-то отвлекся, и в этот миг ты исчезла. Потом явился Тьер, кронпринцесса при виде него почему-то побелела и больше с обрядом не артачилась. Потом Тьер исчез. И вот появляешься ты со следами отметин на шее и в новом платье! Дэя, что происходит?!
Удивленно глядя на Юрао, я прошептала:
— Мы исчезли в момент, когда его высочество вел сестру к гоблинам…
Нахмурившись, Юр покивал каким-то своим мыслям, и сообщил:
— Повезло, нам пришлось выслушать все семь заунывных свадебных песен от наследника. Даже Верис взвыла. Но хватит о хорошем, переходим к плохому — то есть иллюзия? С каких пор Тьер ими владеет в таком совершенстве?! Или не Тьер? Тьер, я так полагаю, явился в одиночестве, невозмутимый до такой степени, что у Наавира это вызвало подозрения. Так с кем?
Я молча подошла к дроу и обняла. Юр стоически воспринял слабость делового партнера, похлопал по спине, и спросил:
— Пошли спать?
— Я бы не отказалась, — честно призналась офицеру Ночной Стражи, — день выдался… да и ночь! И да, я была с Эллохаром.
— Кольцо метаморфов? — догадался Юрао.
— Оно самое, я зевнула, — теперь надо второе найти, мы предполагаем, что оно отражается в золоте… — зевнула снова.
И вот зря я ему это сказало.
— Стоп! — Юр взял меня за плечи, отодвинул, вгляделся в лицо и вопросил: — То есть кольцо во дворце?
Я кивнула.
— И ведьма тоже?
— Да, — зевок подавила с трудом, — она чуть не убила нас с Рианом и магистром Эллохаром, умыкнула, используя каплю морской воды, а сейчас явно во дворце…
— И ты так спокойно об этом говоришь? — возмутился дроу. — Какой спать, Дэй?! Пошли искать ведьму!
И схватив меня за руку, Юр потащил прочь из помещения.
* * *
Как выяснилось, мы с дроу находились на втором этаже и теперь спускались по лестнице в ту часть дворца, где мне ранее быть не приходилось. Это было западное крыло дворцового комплекса, причем бал скорее напоминал народные гуляния — огромный парк с причудливо обстриженными кустами, каждый из которых теперь напоминал скульптуру с изображением монстров Хаоса различной степени ужасности. Деревья, огромные исполины, чей ствол и втроем не обхватишь, все оказались украшены огоньками, сверкающими кристаллами, причем, если не ошибаюсь, тут были задействованы и тс фальшивки, которые мы обнаружили в усадьбе на окраине столицы, те же кристаллы, только красноватого оттенка украшали контуры дорожек, полянок, беседок. Сверху казалось, что парк устилает упорядоченное звездное небо — изумительно красиво.
В этом огромном саду играли музыканты, сверкал натертым до блеска паркетом бальный круг, где видимо и предстоит танцевать, с четырех сторон из широко распахнутых дверей лился яркий свет, в одном из таких помещений имелись накрытые столы, и даже сверху было ясно, что леди Тьер трудилась не зря — причудливые горки сладостей, закусок, основных блюд, фруктов, отнюдь не игнорировались приглашенными. Правда я раньше такого не видела — у нас все сразу на столах, здесь подходили с тарелками, выбирали понравившееся и расходились, занимая места в основном обеденном зале, с хрустальными столиками на позолоченных словно невесомых резных ножках, либо в саду, за столь же хрупкими на вид столами.
— Мне у гномов больше нравится, — высказался Юрао. — Там все вместе, вместе едят, вместе танцуют, а тут каждый разбредается, никакого единства. О, смотри-ка на право, вдоль вон той широкой дорожки с желтыми огоньками, на свадебную беседку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу