— А это, Гарри, волшебники, — усмехнулся дядюшка Дрю, — знаешь, не все из них разбираются в маггловском мире.
— Но ведь в Хогвартсе преподают маггловедение? — удивился Гарри. — Ты сам говорил.
— В мое время преподавали лучше, только и всего. Пошли!
Рыжее семейство плотно окопалось у самого турникета. Они вертели головами во все стороны.
— Вокруг полно магглов, — довольно громко сказал мужчина, видимо — глава семьи.
— А какая у нас платформа? — ответила ему полная, неопрятно одетая женщина.
— 9 и & frac34;, — пропищала в ответ та самая девочка в диком наряде.
— Позвольте пройти, — обратился к ним дядюшка Дрю.
Рыжие скользнули по Гарри и его спутникам равнодушными взглядами и посторонились.
— Вокруг полно магглов, — снова сказал мужчина.
Гарри даже поежился. Вот интересно, они что — совсем психи? Впрочем, заколдованный турникет надежно отгородил их от странной семейки.
— А Хогвартс–экспресс совсем не изменился, — заметила тетушка Пру.
— Не забудь прислать сову, Гарри, — сказал дядюшка Дрю, — и помни, о чем мы с тобой говорили. Ты очень известен в магическом мире, и очень многие захотят с тобой дружить. Но далеко не всегда эта дружба будет бескорыстной. Так что будь осторожен.
Гарри кивнул. Он обнял и поцеловал в щеку тетушку Пру, пожал руку дядюшке Дрю и забрался в вагон. Тетушка Пру через окно подала ему корзиночку с пирожками, сэндвичами и термосом. Паровоз дал громкий гудок, Гарри высунулся в окно, помахав рукой на прощанье, и заметил тех самых рыжих, запрыгивающих в последний вагон. Это было странно.
Впрочем, долго раздумывать об этом в одиночестве не получилось. Дверь в купе открылась, и девочка с целой копной каштановых волос замерла на пороге.
— Привет, — сказала она, — у тебя свободно?
— Заходи, — кивнул Гарри и помог поднять на полку тяжеленный чемодан. — Ты чего — Гринготс ограбила? Или у тебя там кирпичи?
Девочка поджала губы.
— Это книги, — ответила она, — я, знаешь ли, магглорожденная, мне нужно многое узнать. Но я выучила все учебники и надеюсь стать лучшей ученицей.
Гарри пожал плечами. Дядюшка Дрю всегда говорил, что от простой зубрежки толку мало, главное — понять.
— Меня зовут Гермиона Грейнджер, — представилась девочка.
— Гарри Поттер, — вздохнул Гарри.
Глаза девочки широко раскрылись.
— Я читала про тебя! — выпалила она. — Ты…
Дверь снова открылась. На пороге стоял Драко Малфой.
— Привет, Поттер! — сказал он.
— Привет, Малфой! — откликнулся Гарри.
— У тебя тут свободно? Кстати, познакомься — это Крэбб, а это Гойл.
Два крупных мальчишки кивнули. Гарри встал и пожал всем руки.
— А это Гермиона Грейнджер, — представил он свою попутчицу.
Драко смерил ее оценивающим взглядом. Девочка в ответ задрала подбородок.
— Определился с факультетом? — спросил Драко, усаживаясь рядом с Гарри. — Не хочешь к нам на Слизерин?
— Мне действительно все равно, — ответил Гарри, — учат–то везде одинаково.
— Репутация тоже много значит, — напомнил Драко.
— Вообще–то я хочу изучать руны, чары и зелья, — сказал Гарри, — так что скорее всего мне подойдет Райвенкло.
— Но твои родители учились на Гриффиндоре, — вступила в разговор девочка, — как и сам Дамблдор.
— Ты из магглов? — прищурился Драко.
— И что? — воинственно спросила девочка.
— Да ладно вам, — сказал Гарри, которому совершенно не хотелось участвовать в перепалке, — давайте лучше про школу. Знаешь, Грейнджер, многие действительно стараются поступить на тот факультет, где учились их родители, вон как Драко, например. Но я своих даже не помню. А вот Райвенкло лучше подходит для тех, кто любит учится.
— Я тоже люблю учиться, — ответила девочка.
— Вот и думай, где тебе будет лучше.
— Точно не на Слизерине, — ответил Драко.
— А почему? — тут же спросила Гермиона.
— А ты сама не понимаешь? — спросил в свою очередь Драко. — На Слизерине в основном чистокровные учатся.
Гермиона насупилась.
— Ну и подумаешь! Я все равно буду учится лучше всех! И создам свой Философский Камень! Ну чего смеешься! Женщины тоже создавали Философский камень. Например, Мария Профетисса и Клеопатра Алхимик.
— Может и создашь, — кивнул Гарри.
Драко покрутил головой.
— Алхимия с зельеварения начинается, — сказал он, — а Мастер Зелий — декан Слизерина. А на Слизерин тебе не попасть, ты не чистокровная.
Девочка расстроилась.
— Просись у Шляпы на Райвенкло, — предложил Гарри.
Читать дальше