Роберт Сальваторе - Маэстро

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Сальваторе - Маэстро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маэстро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маэстро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что-то страшное, невыразимое, беспредельное пришло в Мензоберранзан, оставляя на своём пути смерть и разрушения. Предтеча из Гонтлгрима зашевелился, посылая Кэтти-бри и Громфа в Лускан, к развалинам единственной силы, что может удержать тварь в узде.
А Дриззт собирается домой. Но не в Митриловый Зал. Не в Долину Ледяного Ветра. Его путь лежит в Мензоберранзан. Бруенор готов идти с ним — взяв с собой армию дворфов — чтобы положить конец угрозе со стороны дроу, но Дриззт должен увидеть, что там происходит. Может, армия дворфов, и не понадобится. Возможно, Город Пауков уже пал под ударами демонов и их нечестивого принца. Но даже если так, где гарантии, что демоны остановятся на достигнутом?

Маэстро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маэстро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она остановилась и одарила Квентл усмешкой.

— Ты будешь знать истину, — сказала она.

Квентл с трудом сглотнула.

— Кто я? — спросила Ивоннель, и пятиглавый бич Квентл развернулся с её руки. Шипя и покачиваясь, головы устремились к своей хозяйке.

— Ты до… — начала отвечать жрица, но замолчала, заметив, что Кьерра, третья и самая сильная гадюка, двинулась вперед, желая ударить.

— Подумай лучше, — сказала Ивоннель. — Докажи мне, что ты не слишком глупа, чтобы служить моим целям.

Квентл заставила себя закрыть глаза, чтобы обратиться к памяти и мудрости Ивоннель вечной.

— Не торопись, моя тетя, моя дочь. Кто я?

Квентл открыла глаза.

— Ты — матрона мать Мензоберранзана.

Улыбка девушки заставила волны тепла прокатиться по телу Квентл, и змеи снова с любовью прильнули к руке Ивоннель.

— Лишь мы с тобой будем знать это, — объяснила Ивоннель. — Докажи свою ценность. Мне будут нужны сильные высшие жрицы, и, разумеется, новая руководительница Арк-Тинилита. Достойна ли ты этой должности?

Квентл хотела было с возмущением ответить, что уже была матроной матерью. Как она могла быть не достойна?

Но она не решилась сделать подобное. Покорно кивнув, она приняла плеть, которую отдала ей эта молодая женщина, эта простая девушка.

— Остальные Дома не уважают тебя, — объяснила Ивоннель, отходя в сторону. Квентл взяла себя в руки и выпрямилась на троне. — Они произносят наше имя с презрением. И это, разумеется, не сдержать. Они будут устраивать заговоры, и если один из них увенчается успехом — его целью станешь ты, по крайней мере, сейчас. — Она изящно повернулась, широко улыбаясь. — Возможно, они даже убьют тебя, — радостно воскликнула она. — А может, и нет. В любом случае, если ты хорошо послужишь мне в эти декады, ты переживешь все недоразумения. Ты будешь служить в моем Доме Бэнр, и в моей академии. Познаешь честь и великую славу.

— Видишь, я не боюсь тебя, потому что сейчас ты знаешь, не так ли?

Квентл кивнула.

— Ты никогда не повернешься против меня, потому что никто из них не сможет сделать с тобой ничего страшнее, чем я буду рада сама с тобой сотворить.

Ивоннель поднялась и поцеловала Квентл в щеку. Стоило девушке отстраниться — пятиглавый хлыст Квентл оказался рядом, касаясь своими язычками другой щеки.

— Вернись к своим обязанностям, — сказала Ивоннель, отстраняясь. — Я сообщу, когда и зачем ты мне потребуешься.

Бросив это, она исчезла.

Часть первая Кукловод

В жизни, пусть даже прожитой отлично, рано или поздно приходит момент, когда взгляд устремляется за новые горизонты, рано или поздно останавливаясь на том моменте, когда это бренное тело станет пищей для червей. Жизнь — это путешествие, прекрасная прогулка сквозь пространство и время, которые мы едва ли можем понять по-настоящему, и потому лишь думаем, что понимаем. Мы создаем свой собственный уголок мира и безопасности и, если нам повезет, даже семью — часть более крупного сообщества.

Срочные потребности отнимают большую часть нашего времени — ежедневные испытания, с которыми мы сталкиваемся. Есть доля радости в каждой самой маленькой победе, каждом приеме пище, в теплом приюте в холодную зимнюю ночь.

Это нормальное течение жизни. Но для тех, кто обладает достаточной долей удачи, наступает момент, когда он оказывается на вершине горы и его мелкие потребности удовлетворены, чтобы открыть дорогу к чему-то большему. Это тонкий переход разумного существа от «Что я могу создать?» до «Что я оставлю после себя?»

Каким станет наследие Дзирта До’Урдена? Стану ли я лишь воспоминанием для тех, кто знает мое имя? Насколько лучше станет жизнь тех, кто придет после меня — моих детей, быть может, если мы с Кэтти-бри последуем этой дорогой — учитывая мое прошлое здесь? Я наблюдал за Бренором, который устанавливал саркофаги короля Эмеруса и короля Коннерада. Эти тела, заключенные в коконы из лавы теперь стоят по бокам трона Гаунтлгрима. Немало народа будет помнить о них. В Митрил-Халле и Цитадели Фелбарр. На всех Серебряных Пустошах много веков подряд.

Суждено ли и мне стать подобным памятником?

В практическом смысле, я сомневаюсь, ибо ожидаю, что большая часть моей земной жизни пройдет за пределами владений Бренора. Мы никогда не забудем друг друга, я уверен в этом, но я чувствую, что мои дни рядом с ним подходят к концу. При всем моем уважении к королю Бренору, я не хочу растить своих детей в шахте дворфов. Как, я уверен, и Кэтти-бри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маэстро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маэстро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Сальваторе - Разбойник
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Служитель кристалла
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Эпизод II - Атака клонов
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Тысяча орков
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Изгнанник
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Отступник
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
libcat.ru: книга без обложки
Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе - Наемники
Роберт Сальваторе
Отзывы о книге «Маэстро»

Обсуждение, отзывы о книге «Маэстро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x