Бек Макмастер - Интригующее дело Механического Монстра

Здесь есть возможность читать онлайн «Бек Макмастер - Интригующее дело Механического Монстра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Интригующее дело Механического Монстра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Интригующее дело Механического Монстра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Друзья, партнеры и профессионалы… Почему же это дело портит их отношения?
В викторианском Лондоне, управляемом пьющей кровь элитой, прагматичная и ловкая Перри Лоуэлл состоит в Гильдии Ночных ястребов — грязнокровных, которые охотятся за убийцами и ворами. Перри и ее обаятельному безрассудному напарнику Гаррету поручают найти пропавшую театральную актрису. Плевое дело.
Но в театре, где полно подозреваемых, включая флиртующую дублершу, и ходят слухи о Механическом Монстре, напарников охватывает напряжение. Смогут ли они раскрыть это дело или уже слишком поздно, раз убийца успел наметить Перри своей следующей жертвой?
Предупреждение: Это не традиционная история со счастливым концом. События рассказа происходят за три года до «Закаленных страстью» и являются предысторией романа о Перри и Гаррете. В борьбе характеров кто-то из упрямцев, возможно, поймет, что они значат друг для друга.
Расследование ведется еще до встречи Линча и Розы и, соотвественно, передачи власти в Гильдии Гаррету.

Интригующее дело Механического Монстра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Интригующее дело Механического Монстра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что-то обожгло плечо, и по инерции он упал на стену. Запах крови пробудил потаенные желания. Комната поплыла, наполняясь тенями. Гаррет попытался устоять на ногах.

Ловушка. Проклятая ловушка.

Надо отсюда убираться. Прижав руку к ране, Гаррет на внезапно отяжелевших ногах спрятался за декорацией. Еще одна пуля ударила в стену там, где он только что стоял, и холодный пот пополз по спине. Его пытаются убить, и если Гаррет не соберется, злодеи достигнут цели.

Где же Перри? Какого хрена он ее отослал? Из-за клятых гордости и упрямства, вот почему, а еще из желания ее защитить. Теперь же ему самому нужна помощь.

А Перри слышала выстрел?

Правая нога подогнулась, и Гаррет опустился на колено. Перед глазами встала пелена. Плечо разрывалось от боли, пистолет выпал из дрожащих пальцев, отлетел и остановился в паре метров от него.

Рана серьезная? Он сумел рассмотреть правую руку, покрытую темной кровью. Его кровью.

Послышались приближающиеся шаги. Гаррет стиснул зубы и кинулся к пистолету.

— Вон он! — крикнул кто-то.

Тон мужчины был резким и точным. Гаррет годами учился подражать речи аристократов, пытаясь избавиться от собственного бетнальского акцента. Он узнал голос даже сквозь звон в ушах.

Представитель Эшелона.

Роммель.

Так кто, черт побери, стрелял в свете софитов?

Скрывшись за очередной декорацией, Гаррет попытался унять дрожь в руке. Мокрые пальцы соскальзывали со спускового крючка. Где же первый противник? Он было высунул голову из укрытия, чтобы увидеть стрелков, но раздался еще выстрел, и на Гаррета посыпались кусочки кирпичной стены.

Загнанный в ловушку Гаррет тихонько выругался. Злодеям осталось лишь зайти с двух сторон, и ему конец.

Прикоснувшись к медному коммуникатору в ухе, Гаррет нажал кнопку связи.

— Перри?

Секунду слышалась лишь статика.

— Где ты, черт возьми?

— За кулисами. Их тут двое, меня загнали в ловушку.

На секунду перед глазами помутилось, и Гаррет с трудом сглотнул.

— Уже иду, — рявкнула Перри, хоть прибор придавал ее голосу металлический призвук. — Держись, принцесса, я тебя спасу.

Гаррет запрокинул голову и прерывисто рассмеялся. В прошлом Перри вытаскивала его и не из таких передряг. Он просто надеялся, что она успеет вовремя.

Приведя пистолет в боевую готовность, Гаррет выглянул из-за декорации и прицелился, чуть не попав в Роммеля. Его лордство с ругательством пригнулся, будто не мог поверить, что кто-то осмелился в него стрелять. Гаррет вернулся в укрытие и прислонился головой к стене, тяжело дыша. У него осталось пять пуль. Достаточно, чтобы удержать убийц на расстоянии и дать возможность Перри подобраться.

— Значит это был ты, Роммель. Что случилось? Наконец надоело, что тебе постоянно отказывает театральная актриса? Даже ты не можешь купить все желаемое.

— Та стерва должна была понимать, что такое преданность, — сорвался Роммель. — Я не терплю насмешек.

— Так ты ее убил?

— Стал бы я марать руки, — огрызнулся Роммель.

Это объясняло его алиби в день пропажи Нелли. Он заплатил кому-то за убийство.

Наверняка сегодняшнему напарнику.

— Как ты узнал, что Нелли нравится кто-то еще? — Гаррет лихорадочно думал. Неужели Роммеля вывели из себя пионы? — Кто-то в театре за ней следил? — Если так, то это новый человек, так как первый букет пионов доставили Нелли на день рождения. А судя по театральным записям, недавно наняли лишь одного человека. — Это ведь Миллингтон, не правда ли? Ты увидел, как понравились Нелли пионы, а потом послал кого-то в театр узнать, кто присылает ей цветы. И твой шпион проследил за Нелли до Джеймса Хоббса. — Несомненно, Нелли пришла повидать брата, не зная, какие неприятности следовали за ней по пятам.

— Отличная работа, Рид, — ласково похвалил Роммель. — Как жаль, что ты никому не передашь эту информацию.

— Лавкрафт видел убийство Хоббса и проследил за Миллингтоном до театра? — продолжал Гаррет, будто не слыша лорда.

— Вообще-то я наткнулся на него, когда уходил из лавки Хоббса. — сообщил Миллингтон. — Этот грязный ублюдок понял, что случилось, и явился за мной.

— Я тут, — прошептала Перри через слуховой коммуникатор. — Разговаривай с ними, а я выведу Миллингтона из строя. Его лордство держит пистолет, словно на дуэли, а Миллингтон подбирается к тебе слева.

На Гаррета накатило облегчение.

— Будь осторожна, — прошептал он и крикнул: — Жаль, что Миллингтон был невнимателен. Убил не того человека. Хоббс был сводным братом Нелли, а ее любовник все еще жив.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Интригующее дело Механического Монстра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Интригующее дело Механического Монстра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бек Макмастер - Узы тьмы
Бек Макмастер
Лоис Макмастер Буджолд - Разделяющий нож - Приманка. Наследие
Лоис Макмастер Буджолд
Бек Макмастер - Поцелуй стали
Бек Макмастер
Бек Макмастер - Железное сердце
Бек Макмастер
Бек Макмастер - Поцелуй стали (ЛП)
Бек Макмастер
Елена Артамонова - Механические монстры
Елена Артамонова
Бек Макмастер - Закаленные страстью
Бек Макмастер
Лоис Макмастер Буджолд - Судьба
Лоис Макмастер Буджолд
Отзывы о книге «Интригующее дело Механического Монстра»

Обсуждение, отзывы о книге «Интригующее дело Механического Монстра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x