Потом матросы провели очередью крест-накрест по идущим параллельным курсом спрутам, и те, утробно заухав, тут же ушли в глубину.
Нападающие твари были вмиг охвачены ужасом. Обезумев от внезапной атаки, они в смятении поспешно спрыгивали с лайнера и, оказавшись в воде, совершенно потерянные, плавали кругами, попадая под пулеметные очереди, жалобно квакая и ныряя.
Крис и Уркварт стояли рядом с все еще лежавшей в беспамятстве девушкой, не забывая отбиваться от последних глубоководных.
Вот и они скрылись за бортом, оставляя на палубе пятна синей, как у осьминогов, крови.
Победа над странной нечистью уже была близка…
— Донн! - раздалось откуда-то снизу, затем последовал отвратительный свист, и рядом с бортом вырос небольшой водяной султанчик.
— Донн!!! - весь корпус исполина загудел как колокол в медленной вибрации, от которой заныли зубы.
— Донн!!!
И еще один, и еще…
А потом вдруг какая-то жуткая тишина окутала все вокруг.
И глубоководные дружно сиганули в океан.
Через несколько секунд ничего, кроме колышущихся среди волн трупов да трупов на палубе, не напоминало о пережитом ужасе.
Застонав, зашевелилась Куркова, тяжело приподнялась, опираясь о палубу.
— Шеф, — пробормотала Натали, держась за затылок. — Вот, почитай…
И протянула ему чудом уцелевший ординатор, который до того прижимала к груди.
Сидя на палубе, Лайер несколько раз пробежал глазами сообщение.
Мышцы сводила боль, сердце бешено стучало, еще не отойдя от схватки.
«Нет, Господи, я так не могу! — взмолился он про себя. — Что же это, в конце концов, творится?!»
— Кариса-сан, — перед ним, опираясь на испачканный синей жижей клинок, стоял Сай. — Скорее, мой друг. Кажется, эти демоны сдерари с «Титаником» что-то непонятное. Боюсь, наш корабрь дорго не протянет.
Тояма помог Крису встать.
Глава семнадцатая
ЗАБЫТЫЙ БОГ
— То есть ремонт своими силами исключен?
— Так точно, капитан, — кивнул старший механик. — Мы, конечно, завели пластыри и откачиваем воду, но… Вы же понимаете, там были не простые взрывы. Мало того что пробили дыру в брюхе нашего кораблика, так еще какая-то поганая магия сожрала чертову уйму заклепок — все в труху ржавую, как будто сто лет в воде пролежали.
— Магия ускоренного времени, — бросил Крис себе под нос. — Металл просто состарился.
— Ну, нельзя так нельзя, — с печальным смирением уточнил Горгий. — Ладно, где мы хоть находимся?
— По-прежнему не выяснено. Вы же знаете, навигационный комплекс отказал…
— Так вы по звездам определите! — зло бросил капитан. — Чему вас учили в морской школе?
— Приблизительно в двухстах милях к западу от наших Геркулесовых Столпов, точнее сказать не могу.
— Ладно. Время?
— Тоже не знаю. Хронометры стоят уже часов пять, я ж докладывал.
— Ну почему мы не взяли нормальных механических?! — в очередной раз сплюнул Горгий.
Старпом лишь пожал плечами, вздрогнув от боли в перевязанной руке.
— Механические тоже не работают, — показал свой приумолкший брегет Лайер и уловил благодарный взгляд старшего помощника.
— Мы даже глубину определить не можем — эхолот так и не установили, пожадничали.
Капитан вздохнул.
— Связь по-прежнему в том же дерьмовом состоянии?!
— Пытаемся наладить, — доложил второй помощник, Финней Ормус. — Хуже другое — из-за того, что сдох треклятый сервер, половина насосов и лифтов не действуют — все, что было завязано на наш вычислительный центр и автоматику. Как станем выводить людей, даже и не знаю.
— Может, до полной эвакуации дело не дойдет, — сказал Горгий, почти в это не веря. — А пока пусть откроют все переходы и грузовые люки.
— Я хочу помочь, — вызвалась сидевшая в углу Натали. — Могу заняться пассажирами с нижних палуб…
Горгий зло посмотрел на нее, потом на молчащего Криса, но ничего не сказал.
Этой парочке, в особенности «лохматому», он был обязан многим, чтобы возмутиться вслух неуместностью вмешательства сухопутных крыс в капитанские прерогативы.
— Делайте, как знаете, — махнул он рукой. — Магические бедствия не по моей части, в конце концов. Можете взять себе в помощь Ормуса.
— Я хотел бы переговорить с вами по поводу одного пассажира, — обратился к Горгию Лайер, когда блондинка и рыжебородый удалились. — Полагаю, следует немедленно задержать Грегуара Элмса. Если он, разумеется, еще на борту корабля…
…В казавшихся бесконечными коридорах слышались доносившиеся из кают приглушенные звуки голосов, отдаленное хлопанье дверей, стук каблуков — обычные для пассажирского лайнера звуки. Еще далеко не все поняли, что случилась настоящая катастрофа. Потревоженные пассажиры большей частью бесцельно бродили по палубе или стояли у поручней.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу