Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Будилов - Далекие острова. Трилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Далекие острова. Трилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Далекие острова. Трилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Офицер адмиралтейства получает задание отправиться на далекий остров и найти пропавшую экспедицию. В повести есть батальные сцены, неизведанные земли, дикари, предатели, шпионы и тайные агенты. …Мы устали и ужасно трусили. Вырванные из привычной жизни, сугубо штатские люди, мы попали на трехмесячные офицерские курсы благодаря тому, что закончили гимназию. Была объявлена повальная мобилизация. Выпускников военно-морской академии не хватало. Дети из богатых и знатных дворянских родов не торопились на передний край. Они старались остаться в столице или в хорошо защищенных крепостях внутренней линии обороны. Нас они презирали и считали людьми второго сорта…

Далекие острова. Трилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Далекие острова. Трилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как обстановка? — спросил я.

Тар убрал трубу и улыбнулся.

— Залегли, ждут, когда мы выйдем. Не могу сказать точно, но есть ощущение, что там не меньше полуморины.

— Похоже, мы попали в мышеловку, — сказал я и присел рядом.

— Есть у меня одна идея, только надо ночи дождаться, — весело сказал Тар.

Я знал, что он хочет предложить. Чем дольше мы сидим в окружении, тем слабее надежда. Единственный выход — это попробовать пробиться всей мориной. Но нас убьют это точно. Поддаваться панике нельзя. Есть шанс отсидеться за толстыми стенами. Остров Мо врагу не отдадут. Слишком он важен для адмирала Крола. Говорят, «кто владеет Мо, владеет югом». Скоро придет подкрепление. Но до этого момента, все офицеры по очереди, предложат мне пойти на прорыв.

— Какая идея? — неохотно спросил я.

— Нужно сообщить в штаб о том, что мы живы.

Я фыркнул.

— Зуп уже сообщил. Мы в окружении, весь берег простреливается.

— Берег, да. А вода?

Тар все еще улыбался. Мне показалось, что я ослышался.

— Не понял.

— Если Вы не против, когда стемнеет, я переплыву бухту и попробую дойти до города.

Я опешил от неожиданности.

— Но ведь там вардовские катера.

— Трудно разглядеть в темноте одинокого пловца. А плаваю я хорошо.

Я задумался. Как человеку сухопутному до глубины души, это предложение казалось мне совершенно безумным. Но именно поэтому в нем был смысл. Я совсем не знал лейтенанта Тара, он мог оказаться глупцом или отчаянным авантюристом, но в любом случае, стоило попробовать.

— Хотите рискнуть?

— Так точно.

— Вам понадобятся люди?

— Нет, — Тар отрицательно покачал головой, — одному проще.

До ночи ничего не изменилось. Со стороны города слышна была не умолкающая канонада. Варды не пытались нас атаковать с берега, но обстрел с воды возобновился. Вжимая голову в плечи при каждом попадании, я смотрел в окно первого этажа, через которое полчаса назад спустился Тар. Он не взял с собой ничего кроме шпаги. Я не был уверен в том, что он выполнит свое обещание. Город слишком далеко. Возможно, он обманул меня. Если переплыть бухту, можно было затаиться в одном из разбитых зданий, среди обломков. Одиночку могли не заметить. Я даже подумал, что так можно спасти хотя бы часть десантников, но потом отогнал от себя эту мысль. Скорее всего, утром, варды пойдут на приступ, и тогда мне понадобятся все люди.

На третьем этаже было не хорошо, стонали раненые, пахло кровью и мочей.

Бад сидел за столом и чистил корды. Возле него уже лежали два заряженных абордажных пистолета.

— Зачем тебе столько? — спросил я.

— Готовлюсь к штурму. Думаю, что ночью они попытаются нас атаковать, — ответил он, — Тар прошел? Стрельбы не слышно?

Я тоже все время думал об этом и прислушивался.

— Пока не слышно.

— Ты думаешь, он дойдет? — спросил Бад, заряжая очередной корд.

— Надеюсь.

Бад распихал заряженные пистолеты по карманам, и несколько засунул за пояс.

— Пойду вниз, подежурю.

Я встал.

— Я тоже здесь не останусь, пойду на второй этаж.

Нас перестали обстреливать. Ночь есть ночь и вардам тоже надо спать. Катера отошли.

На втором этаже, интендант Кос в который раз пересчитывал наши жалкие запасы.

— Как настроение, господин интендант? — спросил я.

Кос снял фуражку и вытер вспотевший лоб, — воды мало. Еды на два дня, а вот воды почти нет. Я собрал у погибших все фляги и убрал подальше. Но должен Вас предупредить, завтра это может превратиться в серьезную проблему.

Я горько усмехнулся. Воды вокруг полно, можно брать ведрами, но она соленая. Мы будем мучиться от жажды, видя перед собой целый океан. Машинально, я встряхнул свою флягу, воды в ней почти не сталось.

— Зато патронов у нас много. В этой операции мы почти не стреляем, — задумчиво сказал Кос.

Я собрал всех бомбардиров на втором этаже и приказал следить в оба. Если варды пойдут на штурм, нам будет, чем их встретить.

Внизу было тихо, Бад сидел за баррикадой и курил папиросу.

— А стрельбы то не слышно, значит, Тар прошел.

— Или сидит в развалинах и смеется над нами, — ответил Бад.

Похоже, мы думали об одном и том же. За выбитыми окнами конторы плескала в берег вода.

— Не хорошо так думать о сослуживцах.

Бад не ответил. Двумя глубокими затяжками, он докурил папиросу до конца и выбросил окурок в ночь. Из темноты ударил выстрел. Пуля щелкнула о баррикаду.

Бад быстро присел.

— На огонек целятся, каракатицы.

Я выглянул наружу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Далекие острова. Трилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Далекие острова. Трилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Далекие острова. Трилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Далекие острова. Трилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x