— Я смотрю, тебе не приходилось так долго в дороге находиться, — начальник охраны подошел ко мне совсем незаметно и сейчас подозрительно в меня вглядывался. — Странно это для орка. Вы же в седле почти всю жизнь проводите.
Похоже, мое состояние не укрылось от посторонних взоров, хорошо хоть, что ухаживать за лошадью я могла правильно — отец об этом позаботился. А то орк, не знающий, как подойти к коню, выглядел бы еще более странно.
— Мне последнее время почти не приходилось на лошади ездить, — попыталась я оправдаться.
— Ах да, ты же из Радая. Но неужели так быстро отвыкаешь?
Я неопределенно пожала плечами. Похоже, вчерашнее мамино ментальное воздействие на этого военного закончилось, и он уже сам недоумевает, что же заставило просить за меня Эвальда. Главное, чтобы это невнятное чувство не превратилось у него в стойкую убежденность, с которой он пошел бы к магу.
— А твои родные из Радая, — продолжал он допытываться, — они не могли тебе хотя бы коня дать?
— После смерти отца у нас возникли серьезные разногласия.
Ответила я достаточно уклончиво, и военный понял это так, как посчитал нужным.
— А, — протянул он даже несколько успокоено, — просто выставили тебя на улицу без денег, да?
— Я сам ушел, — твердо ответила я. — Никто бы меня не выгнал. Узы крови у орков священны.
— Но узы крови не помешали твоим родным обчистить сироту, — заметил подошедший Эвальд.
Я затравленно на него посмотрела. Эта манера подходить со спины совершенно неслышно и незаметно мне очень не понравилась. Сам он был весьма привлекателен, хоть и совсем не похож на привычные мне лица. Эти зеленоватые глаза с постоянно вспыхивающими в них золотистыми искорками невольно завораживали, хотелось в них смотреть и смотреть…
— Это неправда! — все же нашла я в себе силы возмутиться. — Ни один орк так не поступит с родичем.
— Но что-то же заставило тебя уйти из семьи.
— Я не вижу там для себя будущего.
— Мальчик — маг, — появление инора Лангеберга неожиданным не было — он не привык, да и не считал нужным двигаться незаметно. — У орков его дар просто пропадет. Ты же учиться хочешь?
— Да, — кратко ответила я.
— А родные против того, чтобы ты развивал магический дар? — маг был весьма доволен своей проницательностью и поглядывал на спутников свысока.
— Да.
И ведь я совсем их не обманывала. Брат не хотел моих занятий магией, он предпочитал сильного зятя обученной магичке. Инор Лангеберг явно применил заклятие правды, но и оно не обнаружило ничего несоответствующего истине в моих словах, поэтому выглядел он вполне удовлетворенным. Казалось, он даже засомневался, не уйти ли ему, но потом все же решил присутствовать при дальнейшем разговоре.
— В Радае ты давно живешь? — начал допрос уже Эвальд.
— С его основания.
Вопросы сыпались безостановочно, не давая мне подумать хоть немного перед ответом. Теперь я начала бояться уже не того, что меня раскроют, а того, что я ненароком скажу вещи, не предназначенные для чужих ушей. Принц намеревался выжать из меня все, что только мог, но при этом мой затравленный вид явно ему не нравился.
— Понимаешь, — проникновенно начал он, — понимаешь… А как его зовут? — спросил он у начальника своей охраны.
Вопрос того поставил в тупик — моего имени он не знал и знать не мог, так как этого ему никто и не говорил. Впрочем, я и сама его не знала — нам с мамой не пришло в голову, что моими расспросами будет заниматься принц, а остальным мое имя и не нужно было бы. Но то, что вначале об этом спросили не у меня, дало мне возможность подготовиться к ответу, выбрать то, что показалось мне подходящим.
— Джангир, — и после паузы добавила, — Ваше Высочество.
— О, так он обучаем, понял, как ко мне обращаться нужно, — сказал Эвальд и посмотрел на своего начальника охраны с такой гордостью, будто он лично является причиной этого. — Так вот понимаешь, Джангир, мы ничего не хотим плохого твоему народу. Нам сейчас важно понять, как себя вести, чтобы ненароком вас не оскорбить. Уж слишком мы разные.
— А про имя он соврал, — меланхолично заметил маг.
— А вам и не нужно мое настоящее имя, — ответила я. — А больше же я ни в чем вам не соврал.
Маг насмешливо поднял бровь, и я похолодела. Мне показалось, он догадался или сумел что-то понять, несмотря на мой артефакт. Впрочем, делиться догадками, если у него такие и были, он не стал.
— Да, на все вопросы Его Высочества ты отвечал честно, — сказал он, позволив мне расслабиться.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу