Евгения Лыгина - Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Лыгина - Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Нижний Новгород, Год выпуска: 2013, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тёмная волшебница Лаура-дель-Ришина, имя которой страшатся даже произносить вслух, стремясь к власти, уничтожает одного за другим светлых магов. Среди её жертв — замечательные маги Виктор и Немира Кирсановы. Их дочери Лиле неведомым образом удаётся избежать гибели… Лаура-дель-Ришина таинственно исчезает, а Лия Кирсанова оказывается подброшенной в семью предпринимателя Ларина, своего дальнего родственника… В этом крайне не приятном семействе она живёт до шестнадцати лет, а затем попадает в Академию Амарансес…

Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Жуткий Коридор — излюбленное место Ваниса Ужасного!

— Кто это? — Спросила я.

— Это приведение. Ванис обожает пугать студентов, потроша себя.

— Точно! — Подняв палец вверх, произнёс Милан. — Не самое приятное ощущение, когда на тебя летит требуха, да ещё и с кровью!

— Хм, вроде призраки не могут причинить нам вред, нет? — поинтересовалась я.

— Нет, но согласись, когда на тебя летит требуха — это ужасно.

Не спорю, а потому я попробовала применить «Световой дождь». Столбы света выстроились в ряд.

— Хм, навряд ли поможет, — покачал головой Милан.

— А мы попробуем! — весело отозвалась я, проходя сквозь столбы.

— Э? Это ещё что такое?! — лязгая цепями, эхом раздался голос приведения. — А! Новенькие! Охохох! Повеселимся!

Я машинально вытянула руку вперёд, и будто дала ему пощёчину. Приведение сползло по стене. Видок у него высший класс. Заляпанная кровью рубаха, на руках цепи. Глазные яблоки, то впадали, то выпадали из глазниц.

— Вот молодёжь пошла! Нет ли испугаться!

Приведение упорхнуло. А мы отправились на урок зелий.

Данный урок проходил в полутёмном помещении. Столов с котлами и реагентами, было около сотни! Я так думаю, чтобы каждый мог приготовить зелье самостоятельно.

— Приветствовать вас мой дорогой студент! — Затараторил низкорослый мужичок. — Я вас учить варить правильный зелий! Самохина, не трогать грязь котёл! Сколько раз моя должен говорить?

Котлы и впрямь грязные!

— Перво-наперво запомнить юный студент, что котлы мыть ни есть хорошо! Котёл есть грязный, и он сохранять волшебный свойств! Запомнить юный бездельники. — Профессор Килен Долиани поправил пенсне. — Приготовим зелье Правды…

С час профессор Долиани нам втирал про зелья, которые мы должны сделать к следующему уроку.

Зелье готовилось по какому-то очень старому рецепту…

— Вах-вах, не торопитесь тёмный студент!

— Я готов приступить к выполнению задания! — Торжественно воскликнул паренёк лет шестнадцати на вид. В его руках были: перо, кости и тетрадка с какой-то пылью.

— О, найн! Ви должен послушать мой речь Варун!

Оказалось, что Варун — самый умный паренёк во всей Академии. Что только не спроси, он знает ответ.

— Итак, приступим! Чтобы приготовить сей зелий нужен цветок из болота лесов Потерянного берега. Ох, как трудно склонять слова! Так вот, имя цветку Лучезарный пион. Этот цветок только там и расти, и его ещё нид достать. Вам повезло, что будите его готовить! А теперь приступайте!

Ага, легко сказать! Рецепт на стеле. Хм, попробуем? Что у нас есть? Корень Гребневого пласта, тот самый вышеупомянутый Лучезарный пион, гость птичьих косточек… Водица в котелке уже бурлит! Жахнет? Пока молчит, что ж продолжим.

— Кирсанофф, что ты делать? — смотря на меня, поинтересовался профессор Долиани.

— Зелье Правды, — ответила я, бросая в котёл крысиный хвост.

— Хотеть здесь всё разнести?

— Так я по реце…

— Неть! Найн! Должен думать не гуд студент!

И что ему не нравится? Я продолжила копаться в ингредиентах. После добавления извести, котелок чихнул, выплёвывая розовый дым. Эм, а что это все так забегали?

— А-а-а! Помогите, травят! — Закричала Мира.

В общем, ничего плохого не случилось. Оказалось, розовый дым говорит о том, что зелье почти готово. Его осталось только процедить, и оно готово. Кого бы напоить?

Напоить не дали. Профессор Долиани выгнал нас, заявив, что сейчас урок у третьекурсников. Зато зелье я забрала, пусть лежит, может когда-нибудь…

Глава 7. Нет ничего лучше тренир о вок!

… и пошли мы на капселльское поле. Светило яркое полуденное солнце. Дул прохладный океанический ветер. Трибуны пустовали, и только на скамье сидели игроки и тренер.

— Стадион для игры в Капселлу, — мечтательно протянул Милан.

— И твои любимые сундуки, — хмыкнула я.

Тот передёрнулся. А мы шли по полю к тренеру и игрокам. Сами же игроки травили байки, и пытались разобраться: кто кого сбил, и зачем?

— И где тебя носит Милан, а?! — Скрестив руки на груди, поинтересовался тренер.

— А-а-а! Тренер Варгас, не ругайтесь, я привёл нового игрока! — Прикрываясь руками, промямлил мой друг.

Милан тут же спрятался за меня.

— Нового игрока?

— Лия.

Тренер Варгас обошёл меня. После чего, долго осматривал моё транспортное средство. Его длинные тёмные волосы сияли в свете солнечных лучей.

— Новый игрок говоришь, — наклоняя голову в бок, проговорил он. — Что ж Лия, продемонстрируй мне своё умение. Считай, что это экзамен!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лия Кирсанова и лира Потерянного берега (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x