Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Вурц - Проклятие Деш-Тира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., СПб., Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие Деш-Тира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие Деш-Тира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Континент Этера окутан густым туманом и не знает солнца с тех пор, как его небеса захватил Деш-Тир, злобное существо, физическая природа которого не поддается определению.
Только соединив свои магические способности, единоутробные братья, принцы Лизаэр и Аритон, ненавидящие друг друга, могут ослабить мертвую хватку Деш-Тира.
С помощью магов из Содружества Семи братья наконец побеждают злобное существо, но в момент схватки частицы его сущности проникают в их разум. Теперь оба брата одержимы идеей уничтожить один другого, и это становится причиной кровопролитной войны между лесными кланами Дешира и жителями города Итарра...

Проклятие Деш-Тира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие Деш-Тира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слезы прояснили ему разум, но не принесли облегчения. Аритону долго не удавалось совладать с собой, но это было необходимо. Он не мог, не имел права просто лежать, предаваясь горю.

— Где Джирет? — едва слышно спросил Аритон.

— Неподалеку от вас, — ободряюще ответил ему кто-то. — Он спит. Мальчишка не пострадал, только волосы немного опалил.

Аритон сдавленно вздохнул.

— Стейвен погиб. Где?

— Так ли это важно, где именно?

Теперь голос звучал уже резче. Аритон различил во тьме силуэт человека. Тот сидел скрестив ноги неподалеку от него.

Аритон молча и упорно дожидался ответа.

— Хорошо, я скажу, — уступил воин. — Каол говорил, чтобы вас не тревожили. Но если вы настаиваете, я скажу.

Аритон недоверчиво усмехнулся.

— Каол не говорил и не мог сказать ничего подобного.

Молчание сидящего было достаточно выразительным.

— Ладно, — вздохнул он. — По правде говоря, Каол проклинал вас. Это Джирет потребовал, чтобы вам дали отдохнуть.

Мальчишка-сирота, едва двенадцати лет от роду, был теперь графом Деширским, кайденом королевства и наместником Ратана. Деширец вкратце рассказал Аритону обо всем, начав с ответа Стейвена, когда Аритон впервые предупредил того о грядущей беде. Оказалось, Стейвен лично отобрал три сотни молодых воинов и приказал Каолу ни при каких обстоятельствах не пускать их в бой. Если понадобится — удерживать силой. Каол, опытный боевой командир, стоял перед ним на коленях, умоляя отменить этот приказ, но предводитель был непреклонен. Остальных Стейвен Валерьент повел к пещерам, чтобы отомстить и умереть в неравном бою.

— Он погиб одним из первых, — бесцветным от усталости голосом продолжал воин. — Арбалетная стрела настигла его, когда мы пробирались через болота. Это и к лучшему.

Он хоть не видел того, что увидели мы, и не знал, что случилось с его женой.

— Я знаю, как она погибла, — перебил его Аритон. — Теперь скажи: Каол нарушил приказ? Да?

Резкие слова Аритона заставили воина вспомнить весь ужас, пережитый им на берегах Талькворина. Нехотя он ответил:

— Те триста пошли в обход, вверх по реке, потом перебрались на другой берег и ударили с тыла. Они и сами не могли оставаться в стороне. Джирету и двоим раненым бойцам едва удалось вытащить вас оттуда.

Аритон молча обдумывал услышанное. По крайней мере, его тени спасли большинство из тех трехсот, которым по замыслу Стейвена надлежало остаться в живых. Потом он спросил:

— И какова обстановка сейчас?

— Лига наемников понесла огромные потери. Остатки итарранской армии отступили. Скорее всего, они выйдут за пределы леса и там проведут смотр своим силам. Раненых и сломленных духом отправят в Итарру, а наиболее крепких и стойких оставят здесь. У них ведь какой расчет? Отравить воду, лишить нас пищи и уморить голодной смертью.

Налетевший ветер принес с собой едкий запах гари. Воин вытащил кинжал и стал водить пальцем по кромке лезвия, ощупывая зазубрины.

— Но Каол не доставит им такого удовольствия. Он считает, что мы должны уйти из Страккского леса и соединиться с кланами графа Марла в Фаллемере.

Где-то завел свою беспечную песенку пересмешник, раздалось уханье совы. Джирет беспокойно дернулся во сне. Боец срезал ветку и принялся ее обстругивать.

Аритон больше ни о чем не спрашивал. Он обнаружил, что на нем все та же одежда, перепачканная кровью, но его раны заботливо перевязаны: Каол постарался. Аритон увидел это в сполохах магического зрения, то пропадавшего, то возникавшего вновь. Перед глазами мелькали странные вспышки. Аритону не удавалось ни на чем задержать взгляд.

Все это безошибочно показывало ему, насколько он перенапрягся. Тело расплачивалось за злоупотребления магией. Его мысли граничили с бредом. А сколько сил он потратил на противостояние Лизаэру? На вырывание своей воли из тисков проклятия Деш-Тира? Сейчас он понимал только одно: он растратил себя целиком.

Аритон не решался даже загадывать, сколько еще времени должно пройти, прежде чем он сможет спать без кошмаров. У него ломило все кости — еще одно свидетельство полной опустошенности. Но нескончаемый круговорот мыслей был хуже всякой боли и усталости. Чтобы его оборвать, Аритон встал.

Боец тут же перестал строгать палочку. Кинжал замер в его руке.

— Даркарон вас побери, куда это вы вздумали пойти? — с недоумением спросил он.

С трудом обернувшись через плечо, Аритон слабым голосом ответил ему строкой из древней баллады:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие Деш-Тира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие Деш-Тира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженни Вурц - Корабли Мериора
Дженни Вурц
Дженни Вурц - Страж штормов
Дженни Вурц
Дженни Вурц - Храм Теней
Дженни Вурц
Дженни Вурц - Хранитель ключей
Дженни Вурц
Дешіл Хемметт - Худий
Дешіл Хемметт
Дженни Вурц - Дитя пророчества
Дженни Вурц
Джена Шоуолтер - Проклятье амазонки
Джена Шоуолтер
Дженнифер Арментраут - Проклятая
Дженнифер Арментраут
Джен Калонита - Проклятое желание
Джен Калонита
Отзывы о книге «Проклятие Деш-Тира»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие Деш-Тира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x