Елена Картур - Авантюристка

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Картур - Авантюристка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Авантюристка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Авантюристка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если ты по собственной глупости приобрела нешуточные проблемы с законом, если, не успев сбежать, внезапно попадаешь на странный отбор невест и тебя везут на чужую планету, где вместо привычных высоких технологий магия и Средневековье, — жизнь еще не кончена. Если тебя против воли выдали замуж за представителя чужой расы, даже в этом мире считающегося дикарем, может случиться так, что как раз он и есть твоя настоящая любовь. И уже не важно, что ты оказываешься в центре чужих интриг и в мире на пороге катастрофы. Это может обернуться самым интересным приключением в твоей жизни. Главное не падать духом и не терять голову.

Авантюристка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Авантюристка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как этот самый час истек, так за нами и явились. Словно ждали. Впрочем, может, и впрямь ждали, дали дурочкам поиграться, а когда надоело, подхватили под белы ручки и повели. Интересно, куда? Никакого особого преступления мы совершить не успели, яхту не угнали. С другой стороны, сбежать-таки пытались, бессовестно наплевав на интересы Империи.

Отвели нас, какая неожиданность, к лорду Миринду. Это что же, он ночью не спит, нас дожидается? Или, что вернее, трудоголик. В любом случае это меня совсем не радует, я бы предпочла, чтобы с нами разбирался кто-то рангом пониже. Лорд Миринд имел некие довольно странные представления о долге перед моим покойным отцом. Предполагаю, что он обещал герцогу обо мне позаботиться, но делал это всегда, на мой взгляд, очень не вовремя и невпопад. Может, лорд Миринд и думает, что действует правильно, но мне такая забота совершенно ни к чему. Зато он на основании этого имеет полное моральное право читать нотации.

— Леди, вы понимаете, что ваши действия можно квалифицировать как измену короне? — Лорд устало потер переносицу и посмотрел на нас с укоризной во взоре.

Глория промолчала, лицо оставалось бесстрастным, но плечи едва заметно напряглись. И меня это неожиданно задело. Ее уже обвиняли во всяком. И в убийстве мужа-садиста, и в растрате его состояния на любовников. Не знаю уж, правда она его убила или нет, но если так, то и правильно сделала. А сейчас-то она в чем виновата? В том, что какие-то сволочи вмешались в ее жизнь, вновь продавая, как призовую кобылу? Я-то сама ладно, уже столько всего натворила, учитывая последнее дело с этими дурацкими арейскими амулетами, может, и на государственную измену накапает. Но угрожать нам все равно не позволю!

— Не пугайте, граф, мы никаких документов не подписывали, присягу не давали. Потому ваши действия можно квалифицировать как похищение.

Лорд бросил на меня острый взгляд, однако обратился к Глории вполне нейтральным тоном:

— Леди Шелл, я настоятельно рекомендую вам сейчас отправиться в свою комнату и не выходить оттуда до отбытия со станции. Не пытайтесь что-то предпринять, не усугубляйте свое положение.

Глория молча поклонилась и вышла вслед за одним из наших конвоиров. Спорить в данной ситуации смысла никакого. Я успела напоследок ободряюще сжать ей руку, а когда мы с лордом Мириндом остались одни, нахально устроилась в единственном кресле для посетителей. Мне он уйти не велел, значит, сейчас отчитывать будет. Ну что ж, возможно, помимо ненужных мне нравоучений, услышу что-нибудь полезное.

— Ругать будете? — спрашиваю нагло. — Неужели вы всерьез полагали, что я безропотно позволю выдать себя замуж?

— Я обещал твоему отцу за тобой присматривать, — сердито оборвал меня граф. — Но и у меня не хватит власти, чтобы вытащить тебя из очередных неприятностей. Признаюсь честно, я бы и не стал рисковать карьерой и свободой ради тебя, такого я никогда не обещал.

Ой, похоже, ситуация гораздо серьезней, чем думалось, рано я решила, что все происходящее не связано с моим последним делом. Ладно, послушаем дальше.

— Ты понимаешь, во что вляпалась, девочка? — не дождавшись от меня какой-либо реакции, спросил граф. — Все спецслужбы стоят на ушах, полиция, Тайная канцелярия, внешняя разведка. Разыскивают ловкого воришку, стащившего образцы секретных разработок. Подозревают всех: от самих арейцев, которым эти разработки невыгодны, до шпионов Фаранской федерации. Тебя уже вычислили, опоздали буквально на час, мои люди забрали раньше. Ты всерьез полагала, что нелегальные клиники, устанавливающие левые имплантаты, никто не отслеживает? Так что молчи и не рыпайся, замуж пойдешь без возражений и будешь изображать из себя примерную жену. Скажут детей рожать и сидеть за вышиванием — и родишь, и вышивать научишься, хоть крестиком, хоть гладью. А вернешься в Империю, тебя тут же возьмут. И можешь не надеяться на снисхождение. Мозги выпотрошат, а то, что останется, в лучшем случае в психушку сдадут, но скорее прикопают по-тихому. Выход у тебя только один — на Арейлу и вести себя смирно, чтобы не депортировали. Ты меня поняла? А теперь иди, и чтобы из своей комнаты не выходила до самого отбытия! Попытаешься хоть нос наружу высунуть, все твои штучки конфискуют, все равно на Арейле они нужны только в качестве сувениров.

Из кабинета я выкатилась, ошеломленная и оглушенная, сама, без всяких конвоиров добралась до выделенной мне каюты и завалилась спать. Осмысливать услышанное у меня не было никаких моральных сил. В голове бродила только одна мысль, стукаясь острыми углами о черепную коробку: «Вот это влипла!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Авантюристка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Авантюристка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Елена Картур - Месть некроманта
Елена Картур
Елена Картур - Арейла (СИ)
Елена Картур
libcat.ru: книга без обложки
Елена Картур
libcat.ru: книга без обложки
Елена Картур
Елена Картур - Снежный барс
Елена Картур
Елена Картур - Эльф и вампир
Елена Картур
Отзывы о книге «Авантюристка»

Обсуждение, отзывы о книге «Авантюристка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x