Евгений Коваленко - Бальтазар 1.1 (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Коваленко - Бальтазар 1.1 (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бальтазар 1.1 (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бальтазар 1.1 (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта история началась давно. Более двух с половиной тысяч лет назад, если считать от нашего две тысячи пятнадцатого года. Связана она с одним неоднозначным историческим персонажем, а также с демоном высшего круга, который и получил свое имя от этого человека. Немного напомним что происходило в те давние времена.
Итак. Согласно науке которая зовется историей в пятьсот тридцать девятом году до нашей эры в этом городе шел всем известный пир, пир Бальтазара. Царь этот все время шлялся по всяким войнам и походам, поэтому наместником на царстве оставил своего старшего сына Бальтазара (в латинской транскрипции Вальтасар). Но не суть. Суть была в том что папаша воевал, воевал и довоевался. Как говорится кто ищет тот всегда найдет…
Привет админам Самиздата которые вырезали более двух третей книги.

Бальтазар 1.1 (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бальтазар 1.1 (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что в вашем понимании жесточайший контроль?

Тут я немного встал по стойке смирно и очень официально ответил.

— Я лично и мои офицеры считаем что Турция перешла все границы и поэтому исходя из восточного менталитета мои войска устроят обычный геноцид в приграничной полосе с государством Турция. Я и мои войска вырежут и уничтожат все. Именнно так госпожа канцлерина, все и всех в пыль. И только после этого и ИГИЛ и Турция начнут нас уважать. Максимальная жестокость и огромное количество крови, только так можно договорится с Востоком ибо Восток не понимает и никогда не понимал слов. Восток понимает только жестокость и моря крови, только после этого Восток садится за стол переговоров. Поэтому геноцид. Да и послание в виде сотен тысяч трупов для Катара и Саудовской Аравии тоже нужно. Пускай весь Восток знает как Византийская Россия может быть по восточному и мудрой и жесткой.

Канцлерина немного взбледнула и спросила.

— Но ведь и Турция может ответить? У этой страны очень сильная армия.

— Значит такой страны на карте не будет. Будет пыль и бетонное крошево вместо городов и поселков. Но если Турция вмешается и попытается даже вякнуть в нашу сторону. Это будет последний мявк этой страны.

— У нас были надежды и планы на эту страну.

— Значит самое время госпожа канцлерина пересмотреть и кардинально переписать Ваши планы.

Меркель вздохнула и нажала на кнопку. Двигатель слегка взвыл и толстенная дверь отъехала освобождая проход.

24

Обменявшись прямыми номерами мы с канцлериной расшаркались, поподметали полы перьями, хех и разбежались. Ну и рванул я в Швейцарию. А как же! Восьмое марта на носу, а значит что? Правильно ПОДАРКИ!!! Всем женщинам которые рядом со мной. В первую очередь это понятно бабуля и матушка, потом мамзель ну и у меня еще стайка «внучек-менегеров» где то по Уралу кочует. Так что подарки нужны. В общем решил я, что всякие пусть и мелкие, но брюлики, будут самое оно.

Через четыре часа я был в Берне. Ну и как вы думаете куда я пошел в первую очередь? Да любой русский попав в этот город сразу начинает искать Цветочную улицу дом номер девять. Ну и я решил пройти по стопам киногероя и огромной толпы русских которые все эти пути прошли до меня. Такси и таксисты. Эти люди знают о своем городе все, и не важно, таксист крутит баранку в Москве, Пекине или Берне. Так что как только я назвал адрес на Цветочной улице крепкий мужчина сорока лет разулыбался и сказал.

— Герр ээээ?

— Григорий.

— О. Нерр Хригори. Вы видимо русский?

— Так и есть уважаемый.

— У вас идеальный берлинский говор.

— Спасибо. Так что там с Цветочной улицей?

— О. К сожалению такой улицы в Берне нет. Кино и реальная жизнь редко совпадают.

— Да это так герр эээээ?

— Герр Тамбе.

— Да это так герр Тамбе. Но тогда давайте проедем там куда ездят мои соотечественники когда ищут Цветочную улицу.

Герр Тамбе разулыбался и ответил.

— Это примерно полдня герр Григори, ну и если вы заплатите за гида нам всем будет намного проще.

— Гид ваш родственник?

— О да. Моя племянница Марта. Она закончила Берлинский университет и историк по профессии, работает в нашем музее. Ну так что, я ей звоню?

— Конечно.

Герр Тамбе просто светился от радости. Словить в мертвый сезон заказ машины на полдня да еще и племяннице подработка. Ценник конечно приличный, индивидуальная экскурсия стоит семьсот евро. И это не в карман племянницы, нет, это в кассу музея. Ну так Европы чай, налоги это святое. Честно говоря сам музей к которому мы подъехали вызвал у меня только одно чувство. Млять цех какой то или швейная фабрика. Трех этажное здание Музея швейцарских альп выглядело как построенное в семидесятых годах здание управления какой либо автобазой. Бетонные плиты и стандартные окна. Даже странно что в таком старинном европейском городе такое угробище. Ну и смотрелось оно конечно с таким диким диссонансом. Ладно, дело как говорится хозяйское. На входе в небольшом холле нас ждала племянница. Стандартная европейская девушка с рубленными чертами лица и немного полноватая. Рост примерно мне под мышку и опять же стандартный серый брючный костюм. Ну словом мышь серая и блеклая. Натянув на себя американскую полиэтиленовую улыбку она сказала.

— Герр Хрегори, я фрау Марта Герхарт. Дядя. Добрый день. Прошу за мной господа.

О как. Она еще и фрау, очень интересно кто же позарился то на такое сокровище. Ну и ладно, зато проедем по местам боевой славы и бездарного провала профессора Плейшнера. Зашли мы в небольшой кабинетик который видимо был рабочим местом этой фрау. И ТУТ!! А вы думаете почему я все это так подробно описываю? Правильно. Есть причина. И эта причина сейчас сидела за рабочим столом и что то увлеченно печатала на компьютере. Ну вот как описать что со мной стало когда я увидел ЧУДО ПРИРОДЫ и результат в десять миллионов лет естественного отбора. Эхе хе. Все описано задолго до нас, поэтами и писателями огромного таланта. Ну попробую и я свой маленький листочек из бумаги внести в этот Эверест книг посвященных ЖЕНЩИНЕ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бальтазар 1.1 (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бальтазар 1.1 (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коваленко
Евгений Коваленко - Апатрид
Евгений Коваленко
Евгений Коваленко - Земля (СИ)
Евгений Коваленко
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Коваленко
Евгений Коваленко - Лимон на чай
Евгений Коваленко
Евгений Коваленко - Росс Крейзи. Падальщик [СИ]
Евгений Коваленко
Евгений Коваленко - Вариант Джокер (30 глав)
Евгений Коваленко
Евгений Коваленко - Рэф Лекс [СИ]
Евгений Коваленко
Отзывы о книге «Бальтазар 1.1 (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Бальтазар 1.1 (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x