Моя рука снова опустилась на рукоять стилета, но Хрисаор не обратил на это внимания. Он распахнул дверь трактира и вошел внутрь.
— Так что вы решили, друзья? — крикнул он, впервые повышая голос. — Должны ли мы отплыть весной?
Из-за стены донесся веселый крик, а затем — второй.
— Джоэн, мне нужно кое-что тебе сказать, — прошептал я.
Она посмотрела — уставилась на меня.
— Тебе не стоило приходить, — бросила она, проталкиваясь мимо меня в таверну и захлопывая дверь.
Когда я вернулся на Морскую Фею — снег обернулся дождем, от чего я — как и весь город — вымок насквозь. Холод пробирал меня до самых костей.
Большая часть команды была занята тем, что таскала из трюма ящики и коробки с грузом. Никто и ничего не уносил в трюм, что несказанно удивило меня. Мы пробыли в порту достаточно долго, так что большая часть товаров должна была быть уже выгружена. Продукты питания и прочие припасы должны были оставаться в трюме.
Я оказался у причала в тот момент, когда Дзирт и его друзья отправились вниз вдоль доков.
— Готов выдвигаться? — спросил меня эльф.
— Ээээ… я не уверен.
Он склонил голову.
— Я не знал, что у тебя много вещей, — ответил он. — Кэтти-бри и остальные собирают припасы. Мы планируем отбыть сегодня до наступления темноты. Тебе лучше поскорее приготовиться.
Я двинулся вдоль доков. Мое сердце стучало в ушах, а мысли стремительно проносились сквозь все увиденное сегодня. Джоэн, Хрисаор, охотящийся за камнем. Я подумал о прорицателе, встреченном мною в Мемноне, и его пророчестве.
— Он ищет то, что ищешь ты… Чужак на этих землях, чужая кожа, чужие обычаи.
Я сглотнул. Может ли быть?
Я повернулся к Дзирту.
— Я не пойду с вами, — выпалил я.
Дзирт уставился на меня.
— Дайте нам минутку, — сказал он, обращаясь к спутникам.
— Конечно, — сказал Вульфгар. — Мы посмотрим, что там с лошадьми.
Он прошел мимо меня, похлопав меня по голове своей гигантской рукой. Бренор двинулся следом, бормоча что-то о «проклятом глупом ребенке». Кэтти-бри заключила меня в объятия, прежде чем отправиться вместе с друзьями.
— Так ты нашел лучший путь? — спросил Дзирт, когда остальные ушли.
— Мне кажется, я нашел того, кто знает, где камень. Ведь ты хотел взять меня к Малчору именно поэтому?
Дзирт нахмурился.
— Ты уверен в своем источнике? — спросил он.
— Нет, — сказал я, повесив голову. И тогда я впервые поделился страхами, которые мучали меня последние десятидневки. — Ты ведь не можешь знать, сможет ли Малчор помочь мне с камнем и моими проблемами, да?
Дзирт покачал головой.
— Но я знаю, что мы с друзьями готовы защищать тебя на всем пути, если ты присоединишься к нам. Ты уверен, что хочешь остаться здесь, принимая риск.
Я пожал плечами, потому что едва ли мог объяснить свои мотивы даже самому себе.
— Так или иначе — я рискую, — ответил я, в конце концов.
— Ты прав, — промолвил Дзирт, кладя руку мне на плечо. — Друг мой, мне жаль, что ты не отправишься с нами. Но я восхищен твоим мужеством.
— Так ты думаешь, что я должен остаться?
— Я думаю, что у тебя хватит мудрости решить самому, — сказал эльф. — Ведь ты обратился ко мне не для того, чтобы спросить совета, не так ли? Ты заговорил со мной, чтобы попрощаться.
Я кивнул.
— Тогда, прощай. И пусть твоя дорога будет безопасной, Мэймун. Надеюсь, ты найдешь то, что искал, — Дзирт последний раз поклонился мне, а затем пошел прочь.
С тяжелым сердцем я повернулся к Морской Фее. Капитан стоял на трапе, пожимая руку мужчине в синих одеждах мага. Я подошел к ним в тот момент, когда они закончили свой разговор.
Я знал этого мага. Робийярд, тот, что вытащил меня из воды в Мемноне.
— Что ты тут делаешь? — выпалил я прежде, чем осознал свои слова.
— Меня наняли Лорды Глубоководья, — сказал он. — Чтобы сопровождать судно нового охотника на пиратов.
— Но мне казалось, ты работал в портовой страже Мемнона.
— Глубоководье лучше платит, — сказал маг.
— Но… что за судно? — поинтересовался я.
— Очевидно, корабль Дюдермонта, — он покачал головой, что я принял за знак насмешливого раздражения.
— Ну, хватит, — отрезал капитан Дюдермонт. — Что ты тут делаешь, Мэймун? Дзирт и его друзья только что ушли, — он указал в конец доков. — Тебе стоит поспешить, чтобы догнать их.
— Мне… мне жаль, сэр, — запнулся я. — Я не пойду с Дзиртом.
Сделав глубокий вдох я поведал все, что увидел в Падении. Когда я закончил рассказ, в моем животе порхали бабочки.
Читать дальше