Артём Свечников - Демоны и демонологи2

Здесь есть возможность читать онлайн «Артём Свечников - Демоны и демонологи2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Демоны и демонологи2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Демоны и демонологи2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Где-то там, в своих дворцах живут правители. Где-то там, за высокими заборами, которыми отгорожены эти дворцы, живут обычные люди. И где-то там, над дворцами и обычными домами возвышаются религиозные храмы. А в целом, всё это называется государством. И в некотором таком царстве в некотором виртуальном государстве, живут те, кто меняет правителей, собирает целые армии и заключает союзы между народами. Этих людей можно назвать, "игроками", но, возможно, им больше подходит слово "демоны"? Закончено 10.01.2017

Демоны и демонологи2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Демоны и демонологи2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

Горбуна долго искать не пришлось. Помог исправно работающий поисковик, встроенный в игровое меню. И если бы странная неприязнь Артура к этому самому 'игровому меню', о местонахождении 'горбатого' можно было бы и вообще не спрашивать. Да и сам путь до озера можно было преодолеть за пару секунд с помощью того же игрового меню. Но опять же, - Артур решил лишний раз прогуляться да развеяться, вместо того, чтобы тыкать по виртуальным кнопкам.

Вечер выдался весьма тёплым, дорога к озеру была прямой и хорошо утоптана, (к тому же, - идти приходилось под горку), а надоедливых комаров и прочей мошкары практически не наблюдалось. Так что, шагая к озеру, Артур наслаждался красивым закатом и размышлял о новом витке интриг и заговоров. А поразмыслить было над чем.

Начать надо с того, что Артур так и не получил ответ на вопрос: 'Почему всё откладывается на потом?'. Почему это слово звучит, чуть ли ни как заклинание. Потом допросят Мойру, потом разберутся с ним, потом займутся Рудиной. А где замечательное слово 'сейчас'?

Всё выглядит так, словно гоночный автомобиль, на полном ходу, врезался в фонарный столб. И теперь обычные работяги лишь чешут затылки и говорят: 'Освещение улицы восстановим потом, сначала бы людей как-то из машины вытащить'.

Этот пример, может быть, и не вполне удачный, но к данной ситуации, он всё же подходит лучше всего. Так как у Артура создалось впечатление, что весь этот 'проект' отложен на 'потом' и теперь все переключились на девчонок. Вот только эти 'все' слишком уж похожи на тех работяг, которые не знают, как подступиться к застрявшим автомобилям людям. То есть иными словами, никто не знает, как наладить контакт с девчонками.

'Советник' Иван ждёт прибытия специальных людей, которые займутся Рудиной. Но только они опять же почему-то прибудут 'потом'. Почему не 'сейчас'? - не понятно. Может эти люди в отпуске или на больничном?

Тоже и с шустрой старушкой по имени Ю. По всей видимости, она хочет познакомиться с Подольской как её ровесница и подружиться с ней. Но почему тогда не подобрать кого-то помоложе? Неужели у китайцев жуткий кадровый дефицит? Ведь получается какой-то абсурд. В неком виртуальном королевстве, за которое несёт ответственность Китай, началась гражданская война. И вместо того, чтобы туда направить ряд специалистов младшего звена, в этой войне решил принять участие лично старший полковник. По нашим меркам, звание старшего полковника армии Китая приравнивается к генеральскому.

Ну, допустим, что происходящие в этой виртуальной реальности события так важны, что требуют личного участия генерала. Возможно, что Хун талантливый полководец, которому даже Суворов в подмётки не годиться. Поэтому он быстро наведёт в том королевстве порядок. Но тогда зачем из этого Королевства отозвали Ю, которая наверняка изучила досконально ситуацию в этом государстве и могла бы очень сильно облегчить жизнь своему мужу?

Нет, всё выглядит так, словно китайцам и в самом деле не хватает людей. И уже сами руководители проекта покидают свои кабинеты, берут в руки лопаты и мечи и пытаются хоть как-то выправить ситуацию. Почему это произошло? Хороший вопрос.

С этими мыслями Артур и подошёл к сидящему на берегу озера горбуну.

***

- Здравствуй сестрица Алёнушка, - раздался ехидный голос за спиной горбуна. - Что же ты сидишь пригорюнившись на камне у вонючего озера? Неужто топиться собралась?

Ничего не ответив, и, конечно же, совершенно не понимая о чём говорит этот псих, горбун лишь отмахнулся от него рукой.

- Всё же тебе не хватает любознательности, которая присуща вашему ректору, - уже более серьёзным тоном начал разговор Артур. - Этот старичок тут же начал бы пытать меня, вызнавая кто такая Алёнушка. А ты лишь рукой машешь. Может быть ты всё же послушаешь сказку о сестрице Алёнушке и братце Иванушке, и к чему порой приводит эгоизм близких людей?

- Он не мой ректор, - нехотя начал разговор горбун. - Я оставил науку и больше никогда не вернусь к ней.

Вздохнув, Артур уселся на землю рядом с горбуном.

***

- Так ты слышал когда-нибудь сказку об Алёнушке? - после недолгого молчания вновь пристал с расспросами Артур.

- Знаю я эту сказку, - недовольно признался горбун. - И я не собираюсь топиться из-за капризов какой-то глупой богини.

- И чем же ты собрался заниматься дальше, если не наукой? - задал новый вопрос Артур, поняв, что перед ним сидит всё же не самоубийца.

- Буду помогать своей матери, - пожав плечами, ответил горбун. - Огород вскопаю, забор выправлю, старый сарай снесу, памятник отцу поставлю, в общем, - работы тут надолго хватит. Может, и на дочери нашей соседки женюсь. Тогда сразу за двумя домами придётся приглядывать. Да и свой бы хорошо построить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Демоны и демонологи2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Демоны и демонологи2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Демоны и демонологи2»

Обсуждение, отзывы о книге «Демоны и демонологи2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x