Виктория Иванова - Два–в–одном (полностью) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Иванова - Два–в–одном (полностью) (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Два–в–одном (полностью) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два–в–одном (полностью) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, когда вас двое? Двое таких разных, но в одном теле! Найти компромисс или решить как друг от друга избавится? А может ну его и вам и так совсем неплохо! Ну что ж посмотрим по обстоятельствам…  

Два–в–одном (полностью) (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два–в–одном (полностью) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Почему-то мне кажется, что ничего хорошего» — мрачно протянула я, завязывая последний узелок. Мы оба скептически осмотрели конечный результат. До первоначального разноцветного шарика этому… клубку траченному молью как от Москвы до Владивостока на четвереньках. Но будем надеяться, что вскоре будет лучше. Во всяком случае получившееся «нечто» работало вполне сносно. И ощущение «половинчатости» пропало. Так что не будем обижать этот шедевр абстракционизма.

«Кстати, Рэй, а почему у тебя крылья черные?» — ведь если цвет оперения зависит от внутренней сущности ари'эллира, а тут мы сидим вдвоем…

«Потому что я являюсь внешней сущностью» — несколько настороженно и скованно отвечает пернатый.

Кажется, он боится, что я покушусь на столь лелеемый им цвет. Не больно-то и хотелось, что называется. Тем более, что теперешняя расцветка мне очень нравилась. Угольно-черные, только самые кончики маховых перьев словно притрушены серебристым инеем. А пух словно мерцает, как будто дорогой шелк. Красотень… Зачем что-то менять?

«Тебе правда нравится?» — удивленно переспрашивает «крылатик».

«Угу» — совершенно серьезно отвечаю я. В ответ почему-то приходит волна какого-то странного веселья. Нет, не обидного, просто… понять его причину я не смогла.

«Чего это тебя так развеселило?» — интересуюсь. Мало ли, вдруг и мне смеяться надо.

«Нет-нет, ничего!» — ну-ну, а сдавленное хихиканье мне просто чудится да?

«Ага-ага» — нет, может, хватит надо мной издеваться? Я ведь тоже могу, и неплохо, если судить по последним событиям.

«Ну ладно, только ты не злись, хорошо? Просто у нас, когда девушка говорит парню, что ей нравятся его крылья это означает признание, если не в любви, так уж точно в сильной привязанности» — ой, мама. Я совсем не это хотела сказать! Просто… ну, это… в общем, не обольщайся, понял?

Веселый смех был мне ответом. Ну да, если вспомнить отражение в зеркале и Серые Земли, то Райлен действительно красив. Но вредина же редкостная. Да и характер не подарок. Наши отношения можно назвать скорее дружбой и взаимопомощью. Тем более что мне очень хотелось бы вернуться домой. Так что на большее надеяться не стоит.

«Кстати, тебе не хочется узнать, почему мы все же оказались здесь?» — попыталась сменить тему я.

«Знаешь, сейчас мне больше всего хочется узнать, что под нашей дверью делают почти все посетители этой «избушки». Кстати, объясни мне это слово. Но потом, хорошо?»

М-да, а вот и долгожданные неприятности. Вовремя мы свои реставрационные работы закончили. Темный ухмыльнулся, встал, потянулся всем телом и решительно крутанул Солнышко. Мне пришлось срочно прокладывать «нити» и в другую руку. А то точно бы обжегся, хватаясь за посох. Мой боевой артефакт очень не любил, когда его хватают посторонние Даже (или, может быть, уж тем более?) Рэй.

Кажется, сейчас состоится самое главное представление любого трактира. Называется — драка. Только жалко мне Солнышко об эти бандитские рожи пачкать. Может, можно обойтись лавкой? Она и массивней, и не моя. В смысле — мне ее совсем не жалко!

Только темному все мои рассуждения были глубоко до фонаря. Как же, появилась возможность совершенно законно помахать кулаками. Ну и ладно, спрячусь подальше, чтобы не мешать. Поскольку драться не умею совершенно.

«Ну что, разомнемся?» — едва ли не промурлыкал «крылатик» и скользящим шагом направился к двери. Все, кто не спрятался — к врачу не обращайтесь!

Глава 12

Драться — плохо. А плохо драться — еще хуже

Куда пойти, куда податься,

Кого побить и с кем подраться?..

«Рэй, тебе не кажется, что махать посохом в довольно узком помещении несколько… э… глупо?» — хоть темный и довольно уверено вращал Солнышко, не подпуская к себе никого, но ему явно не хватало пространства для маневра.

К нам таки вломились, высадив дверь. Основную массу составляли бородатые личности снизу. Впервые я порадовалась, что наши враги такие крупные. Вдвоем они еле размещались в комнате, так же мешая друг другу. Но рано или поздно подобное везение должно было закончиться. И скорее рано, чем поздно.

«Согласен, меняем место» — «крылатик» резко перекинул посох в другую руку, сделав резкий жест свободной. Нападавших вынесло в коридор и приклеило к противоположной стене. Так они там и висели, пока ари'эллир пробегал мимо.

В коридоре тоже собрался народ, но тут хоть потолок оказался повыше. Так что пернатый не долго думая просто перепрыгнул через них. Я только молча удивлялась. Куда там каскадерам и адептам восточных единоборств. Это они местных ребят не видели. Даже без крыльев летает так, что меня завидки берут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два–в–одном (полностью) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два–в–одном (полностью) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два–в–одном (полностью) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Два–в–одном (полностью) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x