Барбара Сигел - Сага о копье - Омнибус. Том III

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара Сигел - Сага о копье - Омнибус. Том III» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, Издательство: Кузница книг InterWorld'a, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сага о копье: Омнибус. Том III: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сага о копье: Омнибус. Том III»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринн…
Много веков назад Боги отвернулись от людей и на земле воцарился хаос. Никто уже не верил в то, что Боги существовали и только некоторые продолжали искать подтверждения, что Боги существуют и они вернутся. Злая сила, во главе с темной королевой Такхизис, стремится завоевать мир, и только вера в Богов может спасти людей от темных сил…
Книга производства Кузницы книг InterWorld'a. https://vk.com/bookforge https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel

Сага о копье: Омнибус. Том III — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сага о копье: Омнибус. Том III», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сивак кивнул и вернулся в строй. Настроение Кэна, которое было подавленным во время выхода из деревни, улучшилось. Он шел во главе подразделения прекрасно обученных солдат. Вскоре они должны были присоединиться к могучей армии. Он, несомненно, принял правильное решение.

Дракониды пересекли перевал у горы Дашинак и встали лагерем в долине.

Слит также пребывал в отличном настроении. Уже долгие годы дракониды не устраивали таких великолепных марш-бросков. Их форма теперь была далека от идеальной, они спотыкались о хвосты впереди идущих, жаловались на усталость и сбитые лапы. Многие страдали от похмелья. Слит рыскал вдоль рядов, покрикивая на отстававших и отвечая на жалобы тумаками. Окончательно свалившихся складывали в фургоны. Как только они приходили в себя, Слит безжалостно отправлял их обратно в строй.

Переход оказался тяжелым, особенно много проблем доставляли фургоны, которые драконидам иногда приходилось перетаскивать на себе. Спускаться было еще тяжелее, чем лезть наверх. Для драконидов, имевших крылья, спуск не представлял особой сложности, но тяжело груженные фургоны приходилось спускать на веревках. Спуск удалось завершить только к полудню. Все чертовски устали. Хотя из-за возни с фургонами они уже отставали от графика (а он не хотел начинать свою службу в армии Ариакана с опоздания), Кэн объявил короткий привал.

К концу дня дракониды достигли перевала, на котором планировали встретиться с Повелителем Сайксом. Бригада прибыла точно в срок. Кэн и Слит шли во главе колонны и первые увидели, что на перевале никого нет.

— Ну и где все, черт их побери? — поинтересовался Слит. — Как я понимаю…

— Тихо… Мы здесь не одни.

Одинокий рыцарь в черных доспехах вышел из-за скалы и двинулся в их сторону. Когда рыцарь снял шлем, знакомые рыжие волосы, словно стяг, заструились по ветру. Кэн узнал предводительницу рыцарей Хазат.

— Приветствую вас, бригадир! — сказала она.

Кэн отдал честь.

— Где же ваша армия, предводительница? Повелитель Сайкс назначил мне здесь встречу сегодня.

— Мы наткнулись на патруль горных гномов в тот же день, когда вы от нас ушли. Кажется, мы убили их всех, но, возможно, кто-то все же сумел убежать. Если это случилось, он наверняка поднимет тревогу. Повелитель приказал двигаться как можно быстрее, чтобы ворваться в Торбардин до того, как гномы закроют Врата, ведущие внутрь горы. Основные части армии миновали этот перевал полтора дня назад. Я жду вас здесь, чтобы проводить в лагерь.

Кэн однажды видел легендарные Врата Торбардина. Атаковать их было так же бесперспективно, как и саму гору. Неудивительно, что командующий так спешил.

Пока Кэн беседовал с Хазат, дракониды решили немного отдохнуть и перекусить. Они валялись в тени и пили воду из мехов. Кэн отдал приказ выступать. Под взглядом Рыцаря Тьмы дракониды встали в ряды и до наступления сумерек шли без остановок и жалоб. Время от времени Хазат оглядывалась, и ей нравилось то, что она видела позади. Лучи заходящего солнца сверкали на чешуе драконидов и металле доспехов. Нагретый воздух колыхался от взмахов крыльев, которыми дракониды охлаждали свои тела.

Только когда солнце окончательно скрылось за горами, Кэн приказал сделать привал.

— Мы можем разбить здесь лагерь и переночевать, — предложила Хазат. Ее рыжие волосы были влажны от пота. Она вытерла лоб рукой. — Повелитель ожидает нас не раньше завтрашнего утра. Нам нужно миновать еще один перевал, а это трудный участок даже для дневного перехода.

Кэн почесал морду.

— Сколько еще идти?

Хазат глянула на горы.

— Пять миль.

Кэн окинул взглядом отряд. Сегодня дракониды устали, но отнюдь не вымотались. И у них будет возможность отдохнуть ночью, в основном лагере.

— Мы пойдем вперед. Если вы, предводительница, еще можете идти.

— Конечно, — ничуть не обидевшись, отвечала Хазат. Казалось, ей даже понравилась забота Кэна о ее самочувствии.

— А вы сможете провести нас через перевал в темноте? Я имею в виду то, что мне говорили — люди не видят в темноте? Не обижайтесь…

Хазат улыбнулась.

— Это правда. И… Я не ходила через этот перевал, только летела над ним верхом на драконе. Но я найду дорогу, меня этому учили.

Кэн поклонился, соглашаясь.

— Я восхищен вашим учителем.

Хазат запрокинула голову и взглянула на драконида снизу вверх.

— Я никогда раньше не встречала драконидов. Я и не подозревала, что вы… ну… такие цивилизованные… если вы понимаете, о чем я говорю… Я отчего-то думала, что вы похожи на гоблинов, — грубые и неотесанные… Без обид! — добавила она лукаво.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сага о копье: Омнибус. Том III»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сага о копье: Омнибус. Том III» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сага о копье: Омнибус. Том III»

Обсуждение, отзывы о книге «Сага о копье: Омнибус. Том III» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x