Ричард принял конверт и в растрепанных чувствах вышел на улицу. Его охватила жажда путешествия. Ехать куда то далеко, ночевать у костра, видеть новые места и людей. Домой он летел словно на крыльях, ловко лавируя между двигавшимися по улице людьми.
Вот и родной дом. Крытая ярко красной черепицей крыша высоко поднималась над забором, ограждавшим трактир. Ричард влетел в зал и подскочил к удивленно глядевшему на него Джону.
— Джон, где отец?
— Я видел, как он поднимался к себе, — задумчиво выговорил парень, внимательно поглядывая на Ричарда.
Ричард направился к лестнице, на которую, не выдержав, взлетел в несколько прыжков. На втором этаже трактира располагались номера постояльцев, а на третьем обитала семья Ричарда. Вторая от лестничной площадки дверь вела в комнату служившую кабинетом для отца. Остановившись у двери и переведя дыхание, юноша осторожно постучал.
— Войдите, — услышал он голос.
Скрипнула дверь, и юноша оказался в кабинете.
Отец сидел возле открытого окна за большим, заваленным бумагами, дубовым столом. С улицы доносились крики стрижей рассекающих ярко-голубое небо, далекий шум голосов с Рыночной площади и кудахтанье кур, копошащихся во дворе.
— Ну как, заказал вино? — поинтересовался отец, оторвавшись от бумаг.
— Да, вот только бочонок удалось купить только один.
— Почему?
Ричард увидел, что эта новость встревожила отца. Тот встал из-за стола и подошел к сыну.
— Мистер Смитсон сказал, что князь Генрих скупил весь запас ламарского. А приказчик с телегами будет в городе только через два месяца.
— Ясно, — присел на стул отец Ричарда, — Очень жаль, мы потеряем не менее чем тысячу золотых, за время ожидания. Выхода у нас нет, придется смириться. Всех денег не заработаешь.
— Есть выход, — твердо сказал юноша, вынимая конверт из-за пазухи, — это рекомендательное письмо к поставщику мистера Смитсона в Ламар. Я могу съездить туда и привезти нам вина на весь год.
Отец взял конверт, повертел его в руках, разглядываю печать на сургуче. Потом взглянул на сына.
— Да, сынок, а ты повзрослел. Я даже и не заметил, как ты из ребенка превратился в молодого мужчину. Хорошо, это не плохой вариант. На бочонке мы протянем пару месяцев, а к тому времени и ты вернешься.
Отец встал и в задумчивости прошелся по комнате.
— Я думаю, к началу следующей недели я соберу пяток телег, найму извозчиков и человека два — три охраны. С тобой отправлю, Эндрю. Он уже бывал в Ламаре и сможет тебе помочь. Так что сынок можешь понемногу собирать вещи.
Отец, улыбаясь, обнял Ричарда.
— Молодец, сынок. Теперь я знаю, что ты не упустишь наш семейный бизнес после моей смерти.
— Отец, — покраснел юноша, — ну что за мрачные разговоры. Ты еще о-го-го.
— Ладно, опустим рассуждения о моем здоровье, — рассмеялся мужчина, — Беги, приготовь подвал. Я так понимаю, что вино скоро привезут. Необходимо освободить под него место. Да и у меня работы много.
Ричард вышел из кабинета и направился к погребу. В его ушах звучала похвала отца, и эти слова окрыляли юношу. Спустившись в зал, Ричард направился к Джону, когда его внимание привлек высокий мужчина со шпагой на поясе. Тот нес в руках поднос, заставленный едой, а за ним двигались две служанки с кувшинами вина. Обычно клиенты не носили еду сами, для этого и существовала прислуга. Тем более шпага на поясе четко показывала, что мужчина принадлежит к дворянскому сословию. Дворянин, занимающийся разноской пищи, невольно привлекал внимание.
— Кто это? — подойдя к Джону и указывая взглядом на странную группу, тихонько спросил Ричард.
— Джентльмен прибыл утром с двумя спутниками. Заняли пятую комнату на втором этаже. Судя по одежде — прибыли издалека. Да и лошади замучены. Так что в пути не менее двух-трех недель. Продуктов и тяжелых вещей при себе не имею. Похоже, что они были где-то в восточных землях, за пределами обжитой территории.
— Как тебе это удается? — в который раз удивился Ричард необыкновенному таланту Джона.
Тот пожал худыми плечами.
— Не знаю, я просто смотрю на людей внимательно. Например, наши гости чего-то опасаются.
— С чего ты взял? — удивленно поднял брови Ричард.
— Во-первых, они взяли комнату на втором этаже, причем один из них внимательно оглядел засовы на двери и проверил оконную раму, — начал загибать тонкие длинные пальцы Джон, — во-вторых, еду, они забирают сами, служанок в комнату не пускают. В-третьих, ты обратил внимание, что даже в здании трактира он не снял шпагу? Ну и в-четвертых, они заказали свечей на всю ночь.
Читать дальше