Джеймс Уорд - Корабельный маг Хальцион Блисс

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Уорд - Корабельный маг Хальцион Блисс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корабельный маг Хальцион Блисс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корабельный маг Хальцион Блисс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир, в котором королевства-острова вечно враждуют друг с другом, океаны бороздят живые корабли-демоны, а в офицерский состав экипажа непременно входят маги.
Таков мир, в котором вырос Хальцион Блисс – наследник династии корабельных магов, с рождения предназначенный к морской службе и наконец направленный на свой корабль-дракон.
Вперед, навстречу приключениям?!
Однако юный волшебник-гардемарин даже не подозревает, насколько опасны будут эти приключения…

Корабельный маг Хальцион Блисс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корабельный маг Хальцион Блисс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Драйден не колебалась ни минуты.

– Я скомандую вахтенным обвязать канатами сильного моряка и спустить его вдоль борта. Он поддержит раненого, и мы вытащим их обоих, сэр.

– Сколько человек вам для этого понадобится, Драйден? – спросил Уили.

– По четыре человека на каждого, кого вытаскивают из воды, сэр, – ответила Драйден.

– Ответ верный. Я вижу, спасательная шлюпка добралась до господина Блисса. Можете выбрать спасательный леер и свернуть его в бухту. Давайте подойдем к борту, чтобы встретить нашего товарища по команде и поздравить его – он с честью вышел из этого испытания.

В голосе офицера Уили прозвучал легкий оттенок странного неудовольствия. Во всяком случае, кое-кому из корабельных магов так показалось.

Спасательная шлюпка на веслах добралась до Хальциона. Дарт протянул руку, чтобы вытащить друга из воды.

– Чтоб я утоп, Хал, да как ты тут вообще оказался?

Дракон перестал реветь, как только увидел, что Хальциона подняли на борт маленького суденышка.

– Я? Я просто стоял вон там, наверху…

Хальцион не мог понять, как его друг может такое спрашивать. Он с трудом забрался в лодку, трясясь всем телом.

– Успокойтесь, господин Блисс, – велела офицер Меранд со своего места у румпеля. Она пристально разглядывала Хальциона и хмурилась все сильнее. – Дарт, дайте ему одеяло. Ему нужно закутаться. Офицерам не следует появляться перед матросами в неподобающем виде. Господин Блисс, офицер Уили использовал вас в качестве примера. Он имеет на это право в соответствии со своим рангом. Однако мне совсем не нравится то, что он сделал. После занятия переоденьтесь в новую рабочую форму и зайдите ко мне. У меня есть к вам пара слов наедине. Пока вы будете на палубе, оставайтесь закутанным в одеяло. Негоже, чтобы матросы видели достойного офицера раздетым. Вы не какая-нибудь мокрая крыса, вы корабельный маг. Понятно?

– Так точно, мэм! – Блисс вдруг почувствовал себя несчастным, совершенно непонятно почему.

Тон Меранд был таким строгим, что никто из корабельных магов не посмел и слова сказать, пока они гребли обратно к кораблю.

Когда они добрались, дракон повернул голову и взглянул на шлюпку.

Говорил тебе, мысленно обратился дракон к Хальциону.

Я уже понял, что ты меня предупреждая, подумал в ответ Хальцион. Спасибо тебе. В следующий раз я буду внимательнее.

Веревочный трап развернулся вдоль борта корабля, который в самом низу переходил в бок морского дракона. Прежде чем кто-либо из корабельных магов успел перебраться на трап, Меранд приказала:

– Гребем дальше – туда, где шлюпку поднимут с помощью лебедки. Мы поднимемся в шлюпке. Когда окажемся на палубе, вы все выбирайтесь из лодки. Господин Блисс выйдет последним – а вы, Дарт, проводите его в кубрик. Если там будет Эйбер Хэкл, сообщите ему, что его немедленно требуют на палубу.

Корабельные маги посмотрели на нее удивленно, но никто не посмел задать вопрос по поводу странного приказа. Алвена Меранд была корабельным магом первого класса, и для младших офицеров, которые пока только проходили стажировку, ее слово было законом, как слово капитана. Они выполнят приказ.

Канаты, на которых спускали спасательную шлюпку, свисали вдоль борта корабля-дракона немногим дальше веревочного трапа. Экипаж привязал канаты к крепительным планкам на носу и корме шлюпки, и лодка медленно поползла вверх – сначала вдоль бока дракона, затем вдоль борта боевого корабля.

Уили и все остальные корабельные маги сгрудились у ограждения, чтобы помочь им выбраться из лодки.

– Вы прекрасно вели себя, господин Блисс. Я крайне признателен вам за участие в моем занятии, – сказал Уили. – Надеюсь, вы никоим образом не пострадали?

– Нет, сэр.

Про себя Хальцион очень даже возражал против насильственного купания, которое ему устроил Уили, но знал, что нет смысла высказывать возражения вслух. Первому офицеру нужен был пример, и на сей раз этим примером оказался он.

– На сегодня занятие окончено. Я полагаю, наш добрый капитан захочет снова поставить все паруса. Если ветер не переменится, мы будем на месте назначения через три дня. Всем обуться. Выполнять!

Первый офицер двинулся к носу корабля, и в этот момент протрубили команду поднять все паруса. Таппер протягивал Хальциону его сапоги.

– Это был последний раз, когда ты добровольно делился сведениями о себе с офицером, которому нужен мальчик для битья, – верно, Хал? – Таппер улыбался, но в голосе его звучало беспокойство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корабельный маг Хальцион Блисс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корабельный маг Хальцион Блисс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Корабельный маг Хальцион Блисс»

Обсуждение, отзывы о книге «Корабельный маг Хальцион Блисс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x