— Готово!
— Ну, наконец-то! — радостно воскликнула Минерва.
Порывшись в кармане, профессор трансфигурации достала клочок пергамента с завернутой в него прядью волос. Северус брезгливо поковырялся в трофее анимага и констатировал:
— Маловато будет, так что придется использовать сразу все.
— Действуй, — кивнул Дамблдор, поблескивая очками.
Зельевар поднял пергамент и ловко стряхнул генетический материал в колбу с горячей жидкостью. Затем принялся ощупывать свою шевелюру в поисках локона, с которым было не жаль расстаться.
— Ой, да что ты возишься! — воскликнула стоявшая рядом Минерва.
Не мудрствуя лукаво, она ухватилась за одну из торчавших прядей брюнета и сильно дернула. Снейп отшатнулся и зашипел, как рассерженная змея, оставив волосы в руке у МакГонагалл, а та невозмутимо поинтересовалась, демонстрируя свою добычу:
— Этого хватит?
— Ох, попросишь ты у меня кошачьей мяты в засушливый год! — угрожающе произнес зельевар, но волосы взял, отобрал похожее по объему количество и кинул в свежее зелье.
Троица, не сговариваясь, затаила дыхание. Сейчас все решится. Образцы быстро и без остатка растворились в голубой жидкости, после чего та забурлила и внезапно изменила цвет на темно-багровый.
— Убедились? — не скрывая торжества, произнес декан слизеринского факультета.
— Очень жаль, — не сдержал разочарования Дамблдор. — Что ж, мой мальчик, не стану больше тебя отвлекать. Сладких снов!
Дождавшись ухода директора, несколько сконфуженная Минерва обратилась к зельевару, собирающему со стола инструменты и неиспользованные ингредиенты:
— Северус, я прошу прощения.
— Не беда, новые отрастут, — отозвался Снейп, заправив прядь за ухо.
— Да я не про волосы! Извини за мою шутку. Я же не знала, что Альбус так на нее отреагирует.
Смерив внимательным взглядом Минерву, зельевар хотел отпустить какое-нибудь подходящее случаю язвительное замечание, но потом передумал, вздохнул и примирительным тоном заявил:
— Извинения приняты.
— Спасибо! — улыбнулась МакГонагалл. — Ну, я тоже пойду. Спокойной ночи!
Дождавшись, пока шаги профессора затихнут, Снейп двумя взмахами волшебной палочки уничтожил остатки зелья и поспешил в свою комнату. Там достал припрятанную в шкафу бутылку огневиски, сорвал крышку и сделал глоток прямо из горла. Высокоградусная жидкость опалила связки и рухнула в желудок, распространяя по телу приятное тепло. Зельевар почувствовал, как его отпускает напряжение, в котором он пребывал с того самого момента, когда директор явился к нему в кабинет и потребовал приготовить состав определения родства.
— Слава Мерлину, — облегченно выдохнул Северус.
Профессору было чего опасаться, ведь, несмотря на все отговорки и аргументы, Гарри вполне мог оказаться его сыном. Снейп отчетливо помнил пасмурный осенний вечер, когда к нему пришла Лили. Они с Эванс не общались с тех самых пор, когда слизеринец прилюдно оскорбил девушку, но тот день стал исключением. Миссис Поттер отчаянно нуждалась в жилетке, куда можно было хорошенько выплакаться, а зельевар отчего-то оказался единственным доступным кандидатом.
Надо сказать, со своей ролью он справился на "превосходно", выслушав все жалобы на мужа, целыми днями пропадающего на работе, на сестру, выскочившую замуж и не желающую знаться с "ненормальной", на подруг, которые не могли понять ее страданий от одиночества, на ужасы войны… Северус умел слушать. И сочувствовать тоже умел. Он принес бутылку вина, каким-то чудом отыскавшуюся в его лачуге, зажег камин и… все произошло как-то само собой.
Потом последовала еще одна встреча, на которой изображавшая Ледяную принцессу Лили потребовала от Снейпа непреложный обет. Она хотела быть уверенной, что зельевар никому и никогда не расскажет о той ночи. Северус не смог отказать девушке, но втайне надеялся, что его школьная подруга и первая любовь одумается, бросит никчемного Поттера и уйдет к нему. Однако такие сюжеты встречаются только в маггловских романах для женщин, а реальная жизнь обычно несправедлива.
Вздохнув, профессор достал стакан, наполнил его янтарной жидкостью и уселся в потертое кресло, предавшись печальным воспоминаниям.
* * *
Гермиона Джин Грейнджер, единственная и горячо любимая дочка добропорядочной четы дантистов, круглая отличница и будущая Великая Волшебница (согласно планам самой Гермионы) с трудом волочила тяжеленный чемодан по платформе девять и три четверти. Его ручка то и дело выскальзывала из потных ладошек, заставляя девочку усомниться в правильности поговорки "Книг много не бывает!", а углы то и дело задевали сновавших по платформе волшебников, не спешивших предложить свою помощь покрасневшей, выбивающейся из сил отличнице.
Читать дальше