— Иди уже! — судя по звуку, парочка начала перемещаться к выходу.
Лидия так и продолжала стоять. В последний момент она тихо отскочила с середины холла и прислонилась к стене.
Из комнаты вышла мисс Поннис, огляделась и, не заметив стоящую в темноте девушку, махнула рукой:
— Давай, нет никого.
После этих слов в холл вынырнул невысокий мужчина и быстрым шагом направился к входной двери.
— Я позвоню! — тихо бросил он напоследок, ловким движением надевая шляпу.
Экономка открыла дверь, и ночной гость скользнул из полумрака холла на улицу. Лишь на мгновение его лицо оказалось освещено лучами маленького фонаря на крыльце дома, который не был заблаговременно погашен.
Лидия смогла ухватить некоторые детали — большой орлиный нос, немного ссутуленная спина. Кагэбэшник! — пронеслось у нее в голове.
Тут горничная обернулась и благодаря тому же уличному светильнику увидела притаившуюся у стены девушку. В панике она быстро закрыла дверь, и холл погрузился в темноту.
— Можете включить свет? — наконец выговорила Лидия, понимая, что время идет, а ни одна из них по-прежнему не сходит с места. — Я просто не знаю, где выключатель.
Женщина вышла из оцепенения, метнулась вправо, и мрак рассеяли яркие лампы.
Мисс Поннис испуганно смотрела на гостью.
— Я тут шла за своей сумкой, — как будто оправдываясь за то, что подслушала разговор, произнесла девушка.
— Вы… Вы что-то видели? — надежды на обратное в голосе экономки почти не было.
Лидия кивнула.
— Прошу вас, не говорите об этом сэру Джеймсу! Он уволит меня. А это очень хорошая работа! — умоляюще зашептала она.
Девушка была в замешательстве:
— Я не знаю ваших правил…
Тут дверь за ее спиной открылась, и в холл вышел хозяин. Он окинул вопросительным взглядом обеих женщин.
— Что-то случилось? У вас встревоженные лица.
Экономка была готова расплакаться, и хоть Лидия не любила людей, использующих слезы и истерики в качестве механизма убеждения, она спокойно ответила:
— Все в порядке. Я просто вышла и закрыла за собой дверь. А тут оказалось так темно… И еще, это ведь такое старое здание. Я испугалась, не знала, где включить свет. Как хорошо, что мисс Поннис оказалась поблизости и нажала на выключатель!
Джеймс перевел взгляд с гостьи на домработницу.
— Что-то случилось? — в холле возник Роджер. — Мне показалось, что открывали входную дверь!
— Нет, это я споткнулась, пока шла по темноте к выключателю! — отмахнулась мисс Поннис и тут же, показав на пол, добавила: — Об сумку юной леди!
— А вот и она! — Лидия радостно подбежала к драгоценному багажу.
Джеймс многозначительно поднял бровь:
— Хорошо, тогда продолжим. И, мисс Поннис, перестаньте выключать повсюду свет! Экономия экономией, но так и покалечиться недолго. Роджер, пожалуйста, посмотри, нет ли посторонних вокруг дома, и проверь сигнализацию.
Лидия едва заметно кивнула прислуге и вернулась в кабинет. Она достала плотную толстовку с начесом размера XL и, закутавшись в нее, вернулась обратно в кресло.
— Так что там на самом деле произошло? — снова спросил хозяин дома.
Тут в дверь постучали, и на пороге появилась мисс Поннис:
— Простите сэр, я принесла конфеты и суфле, возможно, мисс Лидия захочет подкрепиться.
— Это очень мило с вашей стороны, — уже немного раздраженно ответил Джеймс.
Экономка наклонилась к столику, выставляя на него тарелочки с угощением.
— Спасибо! — одними губами произнесла она и снова скрылась за дверью.
— Интересно, сначала она спасла вас от темноты в холле, а теперь переживает, не заморю ли я вас до завтрака голодом. Может, это и называется женской солидарностью?
— Видимо, да, — пробубнила Лидия в чашку чая.
Хозяин подошел к письменному столу и взял с него свиток с договором.
— Итак, — он повернулся к гостье. — Для начала вы должны поставить подпись на документах.
— Конечно, давайте их сюда.
Он подошел и вложил ей в протянутую руку заветное соглашение. Затем достал из внутреннего кармана пиджака ручку и положил ее на стол перед девушкой. Лидия развернула бумагу, автоматически пробежалась глазами по тексту, удостоверившись в том, что именно его она читала в ресторане, и тут же поставила сначала одну, а потом и вторую подпись.
— Теперь мы можем перейти к следующему этапу, — довольно заключил Сказочник. — Знаете, в чем он состоит?
Лидия покачала головой.
Джеймс взял подписанные бумаги и убрал их в один из ящиков стола, который запирался на ключ. Затем по очереди зашторил оба окна, выглянул за дверь, и наконец удостоверившись, что никто за ними не наблюдает, сел в кресло напротив девушки.
Читать дальше