— Итак, лорды Дариусы и леди Арианна, — улыбнулся военный министр, но взгляд его при этом оставался холодным, — ситуация очень серьезная. Мы с господином Тьером разработали план. У меня огромная просьба не предпринимать никаких шагов без согласования с нами. Завтра в Аркус возвращается император Юлиан с женой, и я буду вынужден провести с ними неприятную беседу.
— Я должен присутствовать, — тут же вклинился в разговор лорд Блейк. — Моренна как-никак моя родственница. И прошу пригласить лорда Александра, брата Моренны. Он наверняка будет настаивать на своем присутствии во время беседы согласно закону…
Лорд Блейк еще что-то говорил, а я задумалась, услышав имена. Моренна и Александр, брат и сестра. Я вспомнила! Это про них рассказывала Соррея, когда мы обсуждали сестер леди Анны. Моренна и Александр Логресс, дети младшей сестры леди Анны. Лишний раз убеждаюсь, что все аристократы держатся друг друга и помогают в карьере. Как и в замужестве, которое в каком-то роде тоже является карьерой для таких людей.
— Я предпочел бы пообщаться с императрицей частным образом и без большого скопления желающих помочь. Но по закону кто-то из родственников должен быть при допро… при разговоре, — запнулся военный министр.
Беседа с кланом Дариус явно давалась ему нелегко. И дело надо расследовать, и политес соблюдать.
— Я так полагаю, вы будете настаивать на участии в беседе и с другой вашей родственницей, леди Джарвис? — поинтересовался лорд Феликс.
— Безусловно, — горячо отозвался лорд Блейк. — Рея мне как… в общем, близкий мне человек, я фактически ее опекун.
— Я бы тоже хотел присутствовать при разговоре с леди Джарвис. Как-никак я пострадавшая сторона, — ухмыльнулся лорд Люциус, а я заметила, что к нему вернулся былой сарказм.
— Боги, сплошные родственники! И они же пострадавшие. Ладно, не возражаю, — вздохнул военный министр и махнул рукой. — Беседу с леди Джарвис проведет господин Тьер. И напоминаю, что Бруно Морготт на какое-то время задержится в тюрьме для магов. Профессор не может дать разумные объяснения, где он был в день наложения проклятия «анабиозус».
Господин Тьер раскрыл блокнот и поднес военному министру. Тот продолжил свою речь, сверяясь с записями:
— Несколько студентов подтвердили, что видели Родригеса в кабинете профессора Морготта до начала занятий, примерно в восемь сорок пять. Леди Морготт путается в показаниях. То она утверждает, что профессор заболел и пришел на занятия в одиннадцать утра. Вчера при допросе она сказала, что муж вовсе не ночевал в квартире. Будем разбираться.
— Вспомнила! — воскликнула я, и все взгляды устремились на меня. — Как я могла это забыть? Я же слышала разговор Родригеса с адепткой Дрейк за несколько дней до случая с проклятием. Просто не придала этому значения. Не думала, что их шалости могут зайти так далеко.
— Арианна, что вы слышали? — поинтересовался военный министр.
Он подошел ко мне, а я почувствовала горячие энергии, проникающие сквозь мою защиту. Я пересказала разговор адептов, подслушанный в коридоре первого этажа академии. Никаких имен они не называли, но планировали пакости против какого-то профессора. Сейчас я понимаю, что студенты обсуждали Бруно Морготта.
— Необходимо вызвать этого Родригеса на допрос, — проговорил господин Тьер и записал что-то в блокнот. — Плохо лишь одно. Конкретных имен вы не услышали. А профессор Морготт все отрицает, ссылаясь на то, что ничего не помнит. Возможно, его заставили обо всем забыть.
Лорд Феликс обратился к моему жениху:
— Маркус, пока мы будем проводить расследование, профессор Морготт и его супруга задержатся в столице. Вам придется подыскать другого руководителя кафедры и нового магистра. Надеюсь, что временно.
Маркус кивнул, переглянувшись с лордом Люциусом, а лорд Блейк деловито добавил:
— Маркус, Люций, мы с министром образования лордом Эразмом уже назначили собрание по этому вопросу. Есть кандидатуры, мы их обсудим и проголосуем.
Маркус вздохнул, а лорд Люциус закатил глаза, предвкушая встречу с кандидатами, рекомендованными Блейком и министром Эразмом.
— Наше совещание закончено. Не смею вас больше задерживать, — проговорил лорд Феликс. — Буду сообщать вам о ходе расследования. Маркус, Арианна, вы не задержитесь на минуту? По личному вопросу.
Мужчины клана Дариус и господин Тьер поднялись со своих мест и попрощались, важно кланяясь. Напоследок лорд Блейк подошел ко мне и, поцеловав руку, произнес проникновенным голосом:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу