Гордон Диксон - Дракон на границе

Здесь есть возможность читать онлайн «Гордон Диксон - Дракон на границе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1998, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дракон на границе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дракон на границе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

И снова дракон Джеймс и его соратники вступают в бой с силами Тьмы – на этот раз они противостоят козням злодеев, пытающихся развязать войну между Англией и Францией. Кто бы мог предположить, что судьбы этих государств будут решаться в далеком замке д`Мер, расположенном на самом краю Шотландии?..

Дракон на границе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дракон на границе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, – ответил Джим.

Потом Брайен начал расспрашивать, как Джим пользовался мечом и щитом.

Брайена заинтересовало, что чудовище наносило Джиму удары передней частью тела, хотя уже лишилось глаз.

– И мой червь делал со мной то же самое, – сказал он. – Все-таки эта тварь каким-то образом узнает, где ты находишься.

– Ничего удивительного, – заметил Джим. – Закрой глаза и попробуй коснуться кончика своего носа кончиком большого пальца левой руки.

Брайен попробовал. И к своему удивлению, успешно.

– У всех нас есть нечто такое, благодаря чему мы узнаем, где находятся разные части нашего тела, – продолжал Джим. – Очевидно, то же и у червя.

– Ну да, – согласился Брайен. – Ты несомненно прав… – Он широко зевнул.

– Почему-то я очень устал, – сообщил он. – Даже глаза слипаются.

Джим подумал, что в этом нет ничего удивительного. Брайен с самого начала слишком переутомился, а теперь еще на него подействовали алкоголь и плотная трапеза. Брайену следовало хорошенько выспаться, прежде чем снова вставать.

– Нужно дать тебе отдохнуть, – сказал Джим. Он взглянул на Лизет; она кивнула. Брайен уже растянулся на кровати, закрыл глаза и тут же уснул.

– Следите за ним хорошенько! – приказала Лизет слугам, и они с Джимом вышли из комнаты.

Закрыв за собой дверь, они прошли по коридору и стали спускаться по лестнице, направляясь в большой зал. Только теперь, покинув Брайена, Джим заметил, какое у девушки несчастное лицо.

– Что случилось, Лизет? – спросил он, положив руку ей на плечо.

Она остановилась, остановился и он; внезапно она прильнула к Джиму, спрятав лицо у него на груди, и залилась слезами.

– О, сэр Джеймс! – воскликнула она. – Я так его люблю!

У Джима сжалось сердце. Для довершения трагедии Брайена не хватало только, чтобы Лизет тоже полюбила его. Однако Лизет продолжала:

– А мне суждено выйти замуж за Ивена Мак-Дугала, которого я ненавижу. Он мне просто противен! – Она снова зарыдала.

Джим опешил. Он посмотрел на светлые волосы девушки, которую машинально обнял. Ее голова все еще прижималась к его груди.

– Ты должна выйти замуж за Мак-Дугала? – пробормотал он. – Но почему?

Она подняла голову, вытерла глаза и отодвинулась от Джима.

– Другого выхода нет, – ответила она. – Иначе он расскажет шотландскому королю, как мой отец и братья с вашей помощью уничтожили полых людей и помешали шотландскому вторжению в Англию. Мы должны или отпустить его, или убить. И хоть это кончится очень плохо, лучше отпустить его в Шотландию, чем убивать…

– Но зачем ему рассказывать об этом шотландскому королю?

– А что его остановит? – В голосе Лизет звучало отчаяние. – Ему надо оправдаться перед королем, ведь он потерял французское золото, которым нужно было подкупить полых людей. А король, конечно, обвинит его. Чтобы выгородить себя, он расскажет про нас. И тогда король пошлет войско на замок де Мер. Они разрушат его до основания, а нас могут захватить в плен, прежде чем мы успеем спастись в море, или убьют – если не в битве, так потом. И все из-за того, что Ивен Мак-Дугал расскажет правду и обвинит нас, хотя, видит Бог, в других случаях он мастер лгать!

– Это верно! – Джим задумался. Его кредит магической силы должен был восполниться после победы над червем. – Думаю, мне удастся уладить это дело.

– Как? – Лизет удивленно посмотрела на него. – Вы воспользуетесь магией, сэр Джеймс?..

– В общем, да, – ответил Джим. – Но не совсем так, как ты предполагаешь. Я должен остаться на некоторое время наедине с ним во дворе, только и всего. Я бы хотел, чтобы остальные туда не заходили и слуги тоже ничего не увидели и не услышали; позаботься, пожалуйста, об этом. У меня будет небольшой приватный разговор с Мак-Дугалом.

– А вы не можете мне хоть немного рассказать, что вы собираетесь делать?

– Лучше не стоит. Я еще сам не знаю, как оно обернется. – Джим взял ее за руку. – А пока давай спустимся в большой зал. Остальные появятся через несколько часов.

Но тут он ошибся. Каролинус доставил всех в замок с помощью магии. Джим содрогнулся при мысли о том, что скажет Департамент Аудиторства старому магу по поводу массового переноса в пространстве людей и лошадей.

Когда Джим и Лизет вошли в большой зал, во дворе послышались голоса. Выйдя туда, они увидели не только пешего Каролинуса, но еще и Дэффида и Геррака с сыновьями, которые сходили с коней.

Ивен Мак-Дугал стоял во дворе вместе с ними.

На лице Мак-Дугала сияла самодовольная улыбка, его ждала нагруженная всем необходимым в пути лошадь. Мак-Дугал собирался покинуть замок. Впрочем, его улыбка быстро угасла, сменившись озабоченностью, когда неожиданно появился Каролинус и бросил на шотландского виконта свирепый взгляд. Не в пример Джиму, Каролинус сразу производил сильное впечатление: все догадывались, что он маг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дракон на границе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дракон на границе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дракон на границе»

Обсуждение, отзывы о книге «Дракон на границе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x