— Мели, ты же знаешь, что кроме тебя, мне никто не нужен. Впереди нас ждёт целая вечность.
— Нейтан, Нейтан, очнись. — шептала Кая, роняя горькие слёзы. Теперь она смогла дать волю эмоциям, которые захлестнули её от внезапной смерти друга, который пришел её спасти. — Поддонок! Ты будешь гореть в аду. — закричала она.
— Я уже там бывал, и, должен сказать, ничего интересного. Где же запропастилась эта парочка? Нужно спешить, пока наш нифилим не пришла в себя. — Флориан обернулся в сторону девушки, которая по — прежнему была без сознания.
— Как тебе удалось её найти? — спросила Амелия.
— Ну, дампиры остро чувствуют нифилимов даже за сотни километров. Как вампиры оборотней. Надеюсь, ты никому не проболталась, что я — дампир? — спросил Флориан у Амелии.
— Ты, что, любимый? Разве я не знаю, как бы отреагировал клан, на то, что среди нас — полукровка. Они бы никогда не позволили тебе править кланом! Более того, они бы просто прикончили тебя.
— Это ещё одна из причин, по которой я затеял всю эту игру, и связался с оборотнем. Много лет назад, нам так и не удалось найти медальон. Зато, мы перебили половину их клана — это была моральная компенсация за поражение. Эх, знал бы этот глупый пёс, кто на самом деле прикончил его семейку — вряд ли пришел бы ко мне. — рассмеялся Флориан.
Кая была в полуобморочном состоянии, по — этому плохо слышала, о чём говорил Флориан и Амелия.
— Надеюсь, мы ничего не пропустили? — В подземелье снова появился Ксавьер и Николь. — Мы мчались как могли. А что он тут делает? — взгляд Ксавьера остановился на трупе Нейтана.
— Это я его сюда привезла. Он крутился вокруг вашего дома и обо всём догадался. Я не могла допустить, что бы он всё испортил, когда мы уже так близко к цели. — пояснила Амелия.
— Медальон у вас? — спросил Флориан, и в ответ, Николь достала украшение и помахала им в воздухе. Ксавьер продолжал смотреть на тело друга, и Кая заметила в его глазах сожаление. — Теперь, когда всё готово, и нам больше никто не помешает, можно начинать торжество.
Глава 12.
Флориан взял со стола нож, и протянул его Ксавьеру.
— Ну что же, коллега, поручаю эту миссию вам. — Он указал на девушку в углу. — Нам нужно всего немного крови, а потом — скормим её морлокам. Уверен, они очень проголодались за несколько столетий в темнице.
Ксавьер взял нож, и подошел к девушке. Кая, словно сквозь пелену, наблюдала за всем происходящим. Она знала, что жить ей осталось не больше, чем этой несчастной.
— Чего уставилась? — обратилась Николь к Кае. — Не переживай, скоро ты присоединишься к своему дружку. Хотя, я и так слишком долго ждала. — Николь набросилась на Каю, и стала избивать её. Кая уже готова была принять свою смерть, когда услышала новый выстрел, и кровь Николь брызнула на неё. Кая подняла глаза, и увидела, что на этот раз стрелял Ксавьер.
— А я надеялась, что ты собираешься застрелить свою сестрёнку. — удивлённо промолвила Амелия, не ожидав, что Ксавьер ловко выхватит у неё револьвер, что бы убить свою спутницу.
— Вы даже представить себе не можете, как она меня достала. До чего же тупой может быть девушка. Я уже устал от её болтовни. К тому же, я и не собирался делиться властью с этой курицей.
Ксавьер, словно ничего и не произошло, снова склонился над девушкой и сделал надрез на её руке. Когда несколько капель крови попали на медальон, украшение тут же засветилось ярким светом.
— Теперь, твоя очередь. — Ксавьер протянул нож Флориану обратно, что бы тот добавил последний элемент.
Флориан сделал небольшой надрез и на своей руке. Когда его кровь попала на кулон — тот снова засиял.
— Что ж, давайте уже свершим то, ради чего мы здесь собрались. — торжественным тоном объявил Флориан, и вставив медальон в отверстие в полу, повернул его. В ту же секунду, земля задрожала и стала расходиться. Все трое отпрыгнули на безопасное расстояние и стали наблюдать, как один за другим, из ущелья стали выходить морлоки. Это были жутко уродливые существа, способны напугать лишь одним своим видом. Как только вся армия тьмы вырвалась на свободу, земля снова сошлась, закрыв вход в темницу. Флориан, по — прежнему держал в руках медальон. Заметив его, морлоки опустились на колени, показывая полное подчинение своему хозяину.
— Приказывайте, наш господин. — хором отозвались морлоки, и Флориану весьма польстило такое обращение.
— У меня есть для вас сюрприз. Вы, наверняка, проголодались в своей темнице. Так примите же от меня первый дар, в знак моего почтения и великодушия. — с этими словами, Флориан схватил Ксавьера за плечо, и толкнул вперёд, к морлокам.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу