Николай Метельский - Без масок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Метельский - Без масок [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без масок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без масок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Последняя маска снята. Больше незачем скрывать свои силы, власть и богатство, больше не получится изображать невинную овечку. Все видят, на что ты способен, и надеются на твою ошибку. Род Аматэру возродился и желает занять достойное место, вернуть себе утраченное. Но сначала… Сначала мы избавимся от врагов.

Без масок [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без масок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Харуюки готовит нам легкий перекус, так что пошли на веранду, – предложил Цуцуи.

– Харуюки? – спросил я, просто чтобы не молчать.

– Мой личный слуга, – пояснил он. – Ко мне его еще отец приставил, когда я ребенком был, так что мы с ним уже… хм, пятьдесят пять лет вместе.

– Вы тут только вдвоем? – поинтересовался я.

– Да, – ответил он. – Жилой дом, как видишь, небольшой, и слишком много людей сюда не поселишь. Да и в целом далековато для Цуцуи расположен. Красиво, благостно, но неудобно.

– Прошу прощения, сэнсэй, из-за меня вы…

– Стоп, стоп, стоп, – поднял он руку. – Место обучения выбирал я, так что ты тут ни при чем. Поэтому забудь. К тому же лично меня здесь все устраивает. Поверь, если бы я чувствовал какой-нибудь дискомфорт, нас бы тут не было.

Веранда, о которой говорил старик, оказалась обычной энгавой – наружной частью японского дома, на которой стояли два стула и небольшой столик. Выходила энгава во двор, открывая вид на небольшое строение, которое и было тем самым додзе, в котором меня будут учить пути меча. Но это чуть позже, сначала – разговоры ни о чем, чай и гёза, или, в нашем случае – якигёза, они же японские пельмени, только обжаренные.

– Ну что, – произнес Цуцуи, когда все было съедено и выпито. – Пойдем посмотрим, на что ты способен?

– С удовольствием, сэнсэй, – ответил я.

Следующие почти три часа Цуцуи Ген загружал меня различными заданиями. Повторить это движение мечом – а деревянный меч он мне дал – десять раз. Повторить это еще десять. И это. И это. И это. Потом брал в руки другой меч, показывал, как он атакует, и как надо защищаться, отходил в сторону, после чего я несколько раз повторял и то, и другое. В общем, этакий мини-бой с тенью проводил. Много раз.

– Ну что ж, – подвел он, постукивая мечом себе по плечу. – В целом понятно. Сразу скажу – Мастером тебе не стать, но крепкого профессионала я из тебя сделаю.

– И в чем моя проблема? – спросил я, укладывая боккен на специальную стойку.

– Ты, скажем так, слишком механизирован, – ответил он, усмехнувшись. – Отлично все запоминаешь, но ситуацию не… Не можешь прочувствовать ситуацию. Как робот.

– Странно, – нахмурился я. – Импровизировать я умею.

– Уверен, что умеешь, но я сейчас несколько о другом, – произнес он с улыбкой. – Впрочем… Это первое занятие, и я не знаю тебя настолько, чтобы давать оценку, кем ты станешь. Направление твоего обучения я увидел, пока что этого достаточно. Может, и с твоим воображением что-нибудь сделаем.

– Ну а сделать меч продолжением моей руки вы сможете? – спросил я. – Это вообще возможно?

– А без этого ты и мечником-то не станешь, – усмехнулся он. – Не то что профессионалом. Не волнуйся, у меня богатый опыт вбивания в тела молодежи нужных рефлексов. Так что готовься, будет больно, жестко, но интересно.

Глава 2

В кабинете помимо меня находились еще три человека. Сегодня я собирался решить важное дело, точнее, начать его решать, и для этого мне были нужны эти трое. Первым был Нэмото Таро, мой мастер на все руки. Пока еще мастер на все руки. Вторым – Икеда Бенжиро, личный секретарь Атарашики и глава секретариата Аматэру. Ну а третьим немного нервный парень двадцати одного года по имени Ёсида Хиротцугу. До этого мы встречались с ним всего один раз, когда Атарашики представляла новому главе рода его слуг. Но это была традиционная, почти ритуальная встреча, а сейчас он здесь по делу, отчего и нервничал. Не в последнюю очередь потому, что просто был не в курсе, чего я от него хочу. Собственно, я и не знал, что это будет он, просто попросил Икеду привести с собой человека, которого он планирует сделать своим преемником. Повезло, если честно. Далеко не факт, что у него вообще оказался бы такой человек. Икеде всего шестьдесят шесть лет, и в вопросе наследования он мог только присматриваться к своим подчиненным. Все-таки преемник – это большая ответственность, и по щелчку пальцев его не найти. На это годы можно потратить. И да, Ёсида знать не знает о планах Икеды, так что сюда его вызвали в качестве обычного сотрудника секретариата. Во всяком случае, он так думает.

К слову, не могу не упомянуть внешность собравшихся. Точнее, даже не внешность, а образы, которые они поддерживают. С Нэмото все понятно, он как был блондинистым раздолбаем, который умеет шутить, в том числе и над собой, так им и остался. А вот Ёсида – полная его противоположность. Я в обеих жизнях не раз сталкивался с подобными людьми, представителями так называемой элиты. Отучившийся в хорошем университете высокий черноволосый красавец с потрясающими перспективами, любимец женщин, опора начальства – такие люди нередко еще в молодости забираются на самый верх. Оттого наблюдать, как он нервничает, довольно весело. И, кстати, стереотип в его случае тоже работает – Ёсида об этом еще не знает, но его действительно скоро ждет повышение. И плотное сотрудничество с Нэмото. Это будет забавная парочка, раздолбай и педант.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без масок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без масок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Метельский - Удерживая маску [Litres]
Николай Метельский
libcat.ru: книга без обложки
Николай Метельский
Николай Метельский - Устав от масок
Николай Метельский
Николай Метельский - Без масок [СИ]
Николай Метельский
Николай Метельский - Без масок [без глав 22 и 23]
Николай Метельский
Николай Метельский - Устав от масок [litres]
Николай Метельский
Николай Метельский - Устав от масок [СИ]
Николай Метельский
Николай Метельский - Осколки маски [litres]
Николай Метельский
Николай Метельский - Охота на маску [litres]
Николай Метельский
Николай Метельский - Без масок
Николай Метельский
Отзывы о книге «Без масок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Без масок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x