• Пожаловаться

Андрей Буревой: Всё коварство варгов

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Буревой: Всё коварство варгов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2020, категория: Фэнтези / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Андрей Буревой Всё коварство варгов

Всё коварство варгов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всё коварство варгов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая книга из планируемой дилогии о прекрасных хищницах, обитающих в Элории. А начинается она с поучительной истории об опасности воровского промысла… особенно в местах где водятся исключительно коварные варги :)

Андрей Буревой: другие книги автора


Кто написал Всё коварство варгов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Всё коварство варгов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всё коварство варгов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Жаль, ещё не стемнело… – мысленно посетовал я, подпрыгивая, цепляясь руками за карниз крыши вышестоящего дома и одним слитным рывком забрасывая себя на неё. – В сумерках, да с задействованным ментальным заклинанием "сумеречных теней", можно было бы вообще не опасаться никакого преследования…"

Но что поделаешь, если незваные гостьи нагрянули ко мне слишком рано – не меньше чем за четверть часа до заката?.. Вот именно – ничего не поделаешь. Придётся довольствоваться тем что есть. И вообще радоваться тому, что они не сцапали меня прямо в съёмной квартире… А могли, могли…

Скача по разноцветным крышам, нет-нет перемежающимся расселинами-пропастями улочек, ровно какой-то оглашенный кролик, я выписал по самому бедному району Гармина огромный зигзаг. И перескочил на крепкую черепичную кровлю трёхэтажного жилища Фолина Терпина – известного в городе мастера-кузнеца. Стремительно взбежал на конёк дома, где позволил себе краткую передышку. Остановился и сразу же оглянулся, чтобы убедиться в отсутствии какой-либо погони, идущей по пятам. Удостовериться-то в том, что я благополучно слинял не помешает…

Я, в общем-то, оборачиваясь, нисколько не сомневался в том, что мои преследовательницы, если они, конечно, вообще погнались за мной, давно отстали и потеряли меня из виду. Потому буквально обмер, увидев три знакомые фигурки на одной из немного возвышающихся над округой крыш – совсем неподалёку! Буквально в паре сотен ярдов позади! И совсем не с той стороны откуда я прибежал… Будто изначально знали, куда я побегу и мчались к этому месту по прямой!

"Ничего, ничего… всё равно они меня не догонят…" – поспешил я подбодрить себя. Да рванул дальше – к Кожевенному кварталу. Причём напрямки – уже не предпринимая попыток сбить погоню со следа. Просто было бы слишком наивно полагать, что раз уж это не удалось сделать сразу – в буквально предназначенном для запутывания преследователей месте, то получится провернуть здесь, среди далеко не столь хаотичной застройки…

Добравшись до Кожевенного квартала, я вновь сделал краткую остановку. Чтобы оглянуться, ага. Обернуться и удостовериться, что от хвоста мне оторваться не удалось. Преследующие меня девицы оказались на редкость упёртыми… И, что куда хуже, явно также находятся под воздействием алхимических усилителей! Тех же скорости и выносливости. Да и силы, скорей всего, если вспомнить о том, как они выворотили мне дверь…

"Что ж, посмотрим насколько вас хватит здесь…" – скользнула по моим губам кривая ухмылка. И я поочерёдно выдернул из небольших кармашков на поясном ремне два флакона из прозрачного небьющегося стекла. Со всё теми же эликсирами скорости и выносливости. Да, их повторный приём чреват жутко болезненной ломкой впоследствии, но без этого никак. Слишком уж тяжкий предстоит забег… Выматывающий просто. Даже в обычных условиях, без предшествующей гонки, неслабо так израсходовавшей имеющиеся у меня силы.

Опустошённые флаконы беззвучно канули во чреве прилегающей улочки, а я бросил ещё один взгляд назад. Прежде чем рвануть вперёд – по грязно-серой, с тёмными разводами, спине гигантской извивающейся змеи, коей предстаёт перед каждым забравшимся наверх улица Звонарей, идущая на подъём… Эдакая монструозная лестница получается тут. Реально являющаяся испытанием силы духа, стойкости и выносливости. К примеру, пара пузатых стражников, однажды привлечённых мной брошенным в них с крыши яблочным огрызком и погнавшихся за мной понизу, по вполне себе обычной лестнице, безнадёжно отстала уже на третьей сотне ярдов, и, сипя в мой адрес проклятия, отказалась от дальнейшего преследования. Ну да их, в общем-то, можно понять. Бег вверх по лестнице это что-то с чем-то, хотя и кажется изначально делом совершенно простым. А поверху преодолевать её ещё сложней… Сам в первый раз сломался на половине этого жуткого подъёма, растянувшегося ровно в девять сотен ярдов. И добрые полчаса ещё приходил в себя, чтоб собраться с силами и спуститься с крыш…

Принятые эликсиры сняли с меня накопившуюся усталость, отчего я полетел дальше по крышам буквально на крыльях. Мне даже пришлось немного сдерживать себя, чтобы не разгоняться сильно и выдерживать проверенный темп. Тот, в котором преодоление этой лестницы возможно без падения замертво в конце поднимающейся ввысь лестницы. Да – самое главное тут правильный темп, завязанный на знание наиболее рационального с точки зрения расходования сил маршрута…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всё коварство варгов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всё коварство варгов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Андрей Буревой: Варги. Книга вторая
Варги. Книга вторая
Андрей Буревой
Андрей Буревой: Варги. Книга вторая [СИ]
Варги. Книга вторая [СИ]
Андрей Буревой
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Буревой
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Буревой
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Буревой
Отзывы о книге «Всё коварство варгов»

Обсуждение, отзывы о книге «Всё коварство варгов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.