Джезебел Морган - Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ - черновик]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джезебел Морган - Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ - черновик]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В мире ледяного солнца нет любви — души людей выморожены до прозрачной расчётливости, все чувства взвешены и вымерены. Но если душу сжигает ненависть, жить осталось считаные дни, а цели так и остались недостижимыми, можно начинать верить в чудо. Может быть, оно даже произойдёт.
Предупреждение: роман написан в смешанном жанре дарка и психологического фэнтези, так что если не горы трупов, то реки крови точно есть. Также не советую читать любителям хеппи-энда и не в меру удачливых героев.

Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джезебел Морган

Охотники Смерти, или Сказка о настоящей Верности

Всем верным…

Пролог

Назову тебя льдом,
Только дело не в том,
Кто из нас холодней.
Все никак не понять,
Что же ближе — Земля,
Или трещины в ней.

Пикник

Свет безжалостного летнего солнца проникает в белостенную комнату сквозь цветные стёклышки витражей, перламутровые блики приобретают слабые оттенки цветов, становясь похожими на блеклые отсветы ярких картин. Промозглый ветер, подобно ледяному дыханию Той Стороны, проникает в комнату даже сквозь закрытое окно, едва колышет лёгкие занавески из дорогого терриского шёлка.

В небольшом комнате тихо. Кажется, только здесь начинаешь осознавать, что такое настоящая тишина. Люди, интересующиеся преданиями и легендами, сравнили бы кабинет Императрицы с Ледяными Чертогами — белые стены, отсвечивающие тусклым серебром, солнечные блики, танцующие на белом ковре, приглушающем шаги. Мебель из бесценного светлого дерева, изящная до хрупкости, инкрустированная платиновыми узорами, тяжёлые шторы, светло-серые и расшитые ослепительно белым абстрактным узором. Вся комната кажется выточенной из одной ледяной глыбы, ослепительно белой, ослепительно холодной.

И только строгая женщина, сидящая за столом, выглядит обугленным и окровавленным пятном на фоне сияющего серебра. Чёрные рубашка и брюки, распахнутый колет цвета запёкшейся крови — невозможно угадать, что перед тобой Императрица. Прекрасная женщина сидит, сложив руки на столе и положив на ладони подбородок. Чёрные, томные глаза кажутся двумя дырами в никуда на вечно молодом лице, лишённом возраста.

На спинке кресла сидит, нахохлившись, словно ворона, среброглазый буревестник. Чёрные перья глянцевито отсвечивают серебряное сияние солнца, светлые глаза затянуты тонкой плёночкой и, кажется, птица устало щуриться, глядя на непутёвое дитя.

Женщина с тихим вздохом выпрямляется в кресле, откидывается на спинку. В глубокой задумчивости подносит к глазам белое перо, испачканное кроваво-красными чернилами, переводит взгляд на недописанную книгу — летопись своей жизни.

«С чего всё началось? С прихода нового бога, повергнувшего прежних в пыль? С горящего аула и стрелы, вонзившейся под лопатку? Земли, путающейся в волосах и забивающей горло? Или — позже, когда седая женщина с острым лицом протянула мне сквозь завесу страха ладонь, исчерченную кровавыми узорами?»

Ей предстоит найти ответ на это вопрос. Но всё осложняется тем, что она его уже точно знает.

И ненавидит, ненавидит, ненавидит…

Она аккуратно выводит на белой, как лёд в её сердце, странице вязь тёмных рун, зачарованно следит за медленно возникающим узором слов и мягких, певучих звуков. Продолжает писать, даже когда на пере высыхают чернила и острый стержень только царапает тонкую бумагу. В пустых чёрных глазах плещется боль и усталость. Её хочется обернуться и взглянуть в глаза мудрой птице, воплощающей в себе спокойную, безмолвную поддержку, но яростная боль сжимает сердце и перехватывает горло ледяным жгутом. Наверное, надо плакать, но слёз нет и не будет — они раз и на всегда высохли на солёном морском ветру, на грязной палубе корабля, увозящего её навстречу блистательному будущему, увозящего её прочь от той, которую она любила и ненавидела. От той, что была её Верной.

«Так когда же всё началось? Как я дошла до жизни такой?»

Императрица слабо оглядывается, взгляд тусклых чёрных глаз беспомощен и печален. Видит Aueliende, она не хотела этого. Не хотела ни править, ни управлять — спокойно, хладнокровно, бесчувственно, как марионетками на тонких нитях.

Но она стала такой. И не в угоду мёртвой своей госпоже и наставнице.

Нет.

Пламя Ночи вырвалось на свободу и потребовало то, что причитается по праву Крови и праву Ночи.

«Всё началось… С холодного взгляда седой женщины, с хищной улыбки последней сестры Крови. С боли и ненависти, детской и игрушечной. Всё началось с жестоких уроков власти».

Размеренное течение мыслей, подобное танцу солнечных бликов на стене, прерывается робким стуком в дверь. В кабинет заглядывает юная девочка, ещё ребёнок, но на ней уже одеяние клана Смерти — чёрное, пурпурное и солнечное серебро. Она нежно и внимательно улыбается, взгляд светлых глаз полон искреннего уважения и почитания.

— Госпожа? — Тихий голос звенит серебряными колокольчиками, завораживая и усыпляя. В нём — беспечность светлого детства, свобода принимать решения и не бояться их последствий. — Вам что-нибудь надо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]»

Обсуждение, отзывы о книге «Охотники смерти, или Сказка о настоящей Верности [СИ : черновик]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x