Холли Вебб - Роуз и тайна магии [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Холли Вебб - Роуз и тайна магии [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Роуз и тайна магии [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Роуз и тайна магии [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роуз очень разумная девочка и ни в какую магию и волшебство не верит. Она верит в здравый смысл, хорошую репутацию и умение работать. Но все её представления о жизни разом изменились, когда девочку взяли горничной в дом королевского волшебника. Там живёт не только сам волшебник, но и его ученик и настоящий говорящий кот. А ещё оказалось, что дом волшебника живой, пропитанный магией от ступенек до крыши. И если Роуз это видит, значит, она тоже волшебница. Такой неожиданный дар девочке совершенно не нужен, но как поступить, если магия – единственное, что может спасти её и её подругу?

Роуз и тайна магии [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Роуз и тайна магии [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это ее мастерская, – прошептала Элис. При виде двери она побледнела, зрачки расширились так, что не стало видно голубизны глаз. Лили и Энни прижались друг к другу, снова засунув в рот большие пальцы.

Роуз почувствовала себя виноватой: мастерская пугала ее не больше, чем другие части дома, но, впрочем, она никогда не бывала в ней. Почти все остальные, сами того не замечая, прикрывали свои запястья.

– Я думаю, маленьким нужно уходить, – тихо сказала она. Ребята постарше с тоской посмотрели на входную дверь, но кивнули.

– Ступайте с Элис: две малышки, Изабелла и вы четверо… – Джек подтолкнул к двери младших детишек.

– Но я должна пойти с вами, – виновато запротестовала Элис, хотя в ее голосе четко слышалось облегчение.

– Уводи их отсюда, – твердо сказала Сара-Джейн. – Лили, слушайся Элис, а не то я тебе устрою!

Лили энергично кивнула, не вынимая палец изо рта.

– Мимо этой двери идите тихо, – напомнил им Фредди.

Группка малышей прокралась по коридору и остановилась у входной двери, пока Элис сражалась с замком. В него был вставлен ключ, но он страшно заскрипел, и все затаили дыхание, ожидая, что дверь мастерской вот-вот распахнется и оттуда с криками вылетит мисс Спэрроу. Наконец замок поддался, и дети тихонько выскользнули на улицу. Элис в последний раз с надеждой и благодарностью улыбнулась оставшимся и закрыла дверь за собой.

Роуз еле слышно вздохнула. Как легко было бы им всем уйти вслед за малышами. Но они спасли их – в конце концов, именно за этим они сюда и пришли. Она должна радоваться. Они с Фредди с облегчением обменялись полуулыбками, и Роуз уже собиралась спросить, что делать дальше, как вдруг Джек пробормотал:

– Кот!

По черно-белым плиткам мягко ступал толстый белый кот с одним оранжевым глазом и одним голубым. Он ласково потерся о юбки Роуз, и она наклонилась, чтобы взять его на руки.

– Гус! Ты проследил за нами!

– Конечно, – проворчал кот. – Я вошел, когда вышла Изабелла с остальными детьми. Как давно эта сумасшедшая коллекционирует детей? Я ждал на улице целую вечность, все окна заперты, нигде ни щелочки. Собирался уж было сдаться и пойти домой звать Фаунтина, но тут дверь открылась.

Мэйзи дотронулась до руки Роуз.

– Он разговаривает! – в восторге прошептала она. – У тебя волшебный котик, Роуз! – На мгновение она совсем забыла о страхе, и Роуз подумала, что на Гуса, наверное, наложено какое-то очень мощное заклинание – чары очарования, которые заставляли почти всех радоваться ему. Вот почему он такой упитанный.

Гус посмотрел на Мэйзи, склонив голову набок:

– Она слышит меня. Еще одна волшебница? – В его голосе звучало сомнение; он явно не считал, что Мэйзи выглядит особенно волшебно.

Роуз покачала головой:

– Фредди сотворил волшебство, связав наши силы воедино. Может быть, теперь в каждом из нас есть частичка магии.

– А можно его погладить? – спросила Эллен. В ее глазах светилось восхищение.

– Спрашивайте меня, если вас не затруднит, – надменно ответил Гус. – Она мне не хозяйка. И да, можно, если у вас чистые руки. – Дети принялись его гладить, и он блаженно прикрыл глаза. Казалось бы, не время заниматься такими глупостями, но Роуз видела, как с шелковистой шерсти Гуса слетают искры магии, наполняя детей надеждой. Надежда работает. Именно она была нужна им сейчас, когда больше у них почти ничего нет.

– У вас есть план? – спросил Гус, тыкаясь Роуз в подбородок.

– Мы знаем только, что она там. – Фредди указал в сторону мастерской. – И у нее Эми, одна из девочек. Надо вытащить Эми оттуда. Гус, мы думаем, что мисс Спэрроу хочет ее убить. Она, видишь ли, ищет способ жить вечно.

– Какая нелепость. Так и знал, что она сумасшедшая, – мрачно сказал Гус. – Жаль, что старик Фаунтин вообще с ней связался. Хуже всего то, что безумие так хорошо сочетается с волшебством. Ну да ладно. Я могу пойти и заглянуть в комнату, если хотите. Если там есть охранные заклинания, я учую их усами. – Он легко выпрыгнул из объятий Роуз, прошествовал по коридору, вытянул шею и осторожно засунул усы с одной стороны морды в приоткрытую дверь. Дети опасливо последовали за ним и встали полукругом, наблюдая, как кот протискивается в комнату.

Казалось, его не было страшно долго, но на самом деле прошло не более минуты, прежде чем он вернулся с прижатыми ушами и опущенными, как у древнекитайского императора, усами.

– Что там? – обеспокоенно спросила Роуз.

– Думаю, девочка на кушетке мертва, – неохотно признался Гус, и все тихо застонали в отчаянии. Они сумели выбраться из темницы – потерять Эми теперь было невыносимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Роуз и тайна магии [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Роуз и тайна магии [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Роуз и тайна магии [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Роуз и тайна магии [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Мария 29 июля 2023 в 16:15
Это шикарная книга советую
Настя 27 ноября 2023 в 18:11
Очень хорошая книга. Всем советую.
x