Юлия Вариун - Игра в отношения

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Вариун - Игра в отношения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 28, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в отношения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в отношения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Доктора Форда — гуру современной психиатрии, нельзя назвать попаданцем в другой мир. Скорее он… Осознанный и целенаправленный переселенец. Уйдя из вечного лета в лютую зиму, из реальности комфорта, гаджетов и загрязнённого воздуха… В мир магии… Без антибиотиков, телевидения и асфальта… ему ничего иного не остаётся, кроме как адаптироваться к новым реалиям жизни. Нести свет наук и технического прогресса в темные пока массы. Ну и… Можно ещё Невидимую Смерть спасти от призраков прошлого. Ведь даже для палача с душой заваленной трупами у него есть рецепт и пара добрых слов в кармане. Кроме огнестрельного артефакта, разумеется. Но это так… На всякий случай.

Игра в отношения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в отношения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь на миг распахивается пропуская внутрь Свирепого Брайя. На мгновение. Но этого Форду хватает, чтобы успеть заметить в зале смерти не столько жертв, сколько юношу, пытающегося отбиться от магических атак.

— Господин Норинг, — останавливает его голос одного из стоящих тут же на страже гвардейцев. — Не стоит вам туда идти.

— А вы почему тут? — удивляется Форд. — Ваш господин там сражается, а вы на карауле? А вдруг ему помощь нужна?

— Приказы не обсуждаются, — пожимает плечами один из служивых.

— Дракон справится, — уверенно поддакивает ему второй. — А вам туда не надо.

— Дракон справится, — противным голосом передразнил Форд и толкнул дверь, проходя внутрь. Без особого труда доктор абстрагировался от зрелища кровавой расправы. Игнорируя тела и обилие крови, Форд быстрым шагом приблизился к дракону и Брайтону, что в данный момент не нападали, а наблюдали, как юноша загнанный в угол улыбается.

— Зачем пришли, доктор? — кисло интересуется Дэкер, с прищуром рассматривая свою будущую жертву. — Зрелище не для эмпатов.

— Это убийца? — игнорируя недовольство герцога, спрашивает Форд и становится третьим в ряд с друзьями. Рассматривает парня. Молодой. По здешним меркам даже симпатичный. Хоть и худоват. Не воин.

— Он, паскуда, — вздыхает Брайтон.

— Маг? — удивляет своим вопросом доктор. И Дэкер со своим первым учеником переглядываются, словно этот вопрос им в голову не приходил. Ну, собственно зачем нужен вопрос, на который и так знаешь ответ. Нет, не маг. Но когда Форд озвучил свой интерес, у обоих сразу в голове промелькнул вывод — следствие. Если не маг, как смог все это утроить? Погубить столько людей. Молодых, сильных, крепких парней. Как заманил сюда? Оглянувшись, дракон с Брайтоном отметили, что жертвы не были связаны. Тогда… как? Почему никто не дал отпор этому худосочному и улыбчивому пареньку?

— Я так понимаю, арестовать его не получается? — риторически вопрошает Форд, заряжая свой медицинский пистолет новой порцией успокоительного.

— И при этом, он сам не нападает, — голоса дракона был мрачен и не обещал парню ничего хорошего, когда его смогут повязать. — Но взять его ни магией ни физической силой не получается. Буд-то щит, отгораживающий его от нас.

— Но этот щит не мешал ему убивать, — делает шаг вперед Форд. — То есть, в контакт с нами он все же может вступать. Если ему не угрожает опасность?

— Думаешь щит от агрессии? — Брайтон рефлекторно делает шаг следом за другом и прикрывает его собой.

— От угрозы, — поправляет его Форд и взглядом отправляет Брайя обратно. Тот нехотя, но подчиняется. Открывает доктору путь к маньяку. — Ваша светлость, а что не вижу вашего похабного друга?

— Причем тут Кернис? — хмурый голос герцога.

— Ну как же? — Форд улыбается в унисон молчаливому пареньку и делает еще пару пробных шагов в его сторону. — Проблема аккурат по его профилю, как посмотрю.

— Доктор, напомню, что Кернис — демоноборец. Обычные мясники не его компетенция, — судя по голосу, Декер чутко отслеживает реакцию убийцы и в любой момент готов броситься, чтобы выхватить у него из рук своего чудо-эмпата.

— Ну да, а у нас тут именно что принцесса в белом пеньюаре, — смеется Форд. Совершенно нелогично ситуации и антуражу, но он смеется и преодолевает оставшееся расстояние до своего будущего пациента. — Привет, дружок, — криво улыбается Форд.

От неожиданности парень даже дернулся, отступая на шаг и ударяясь спиной о стену.

— Как ты прошел заслон? — потусторонним голосом, вселяющим ужас в смертные сердца, вопрошает субтильный юноша. С его лица сползла улыбка. А из глаз ушла человечность, заполонившись мглой.

— За Кернисом! — коротко отдал приказ герцог, открывая Брайтону портал.

— Ну, как?! — усмехается Форд, рассматривая одержимого демоном парня. — У тебя защита стоит так себе.

— Она совершенна! Никакая угроза не преодолеет ее! — голос парня утробный и рычащий, словно сама бездна говорит из его нутра. Форд в ответ только виновато поджал губы и снова иррационально улыбнулся.

— Видишь ли… я не несу угрозу! Я в этом мире миролюбивее любого младенца, — словно извиняясь, доктор пожимает плечами.

— Да? А артефакт? — косится на седативное в руке Норинга демон.

— О! Это не оружие, — отмахивается Форд, делая свои движения нарочито непринужденными, словно ему свойственно так жестикулировать в жизни. — Это… — задумался на миг доктор, поднеся ближе свой чудо-девайс в виде полупрозрачного пластикового пистолета, — эта штука… она не магическая… и не несет угрозы тебе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в отношения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в отношения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в отношения»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в отношения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x