Юрий Байков - Инквизитор [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Байков - Инквизитор [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инквизитор [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инквизитор [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга о весьма интересных и неординарных личностях. Таких как: деревенский алхимик Цыко, его друг — могучий Бандай, рыбак Веп, волею судьбы ставший компаньоном первых двух в перевозке магической контрабанды. А также: самоотверженный инквизитор Валон, загадочная Эдель и ее брат Луций. И, конечно же, великий воин Лодин с орком по имени Тард, спасшие эльфийскую принцессу Фхелию. Вам очень понравится трактирщик Барри. Он никого не оставит равнодушным. И много других интересных личностей. И, конечно же, приключения и загадки! Некоторые смешные, некоторые пугающие и волнующие. А есть и весьма пикантные, способные заставить покраснеть.

Инквизитор [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инквизитор [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уже через два часа они въезжали во двор Прыткого Коня. К ним тут же подбежал прыщавый подросток с целью выпрячь и накормить лошадей, но седой отослал его обратно, велев орку заняться лошадьми.

— Тард, — обратился седой к орку, — сюда подойдут люди, проверить, что ведьма у нас. Пусть смотрят, разреши им. Но ведьму без меня им не отдавай. И никого не убивай без надобности. Понял?

— Понял, Тард понял. — Орку понадобилось время, чтобы осознать услышанное и ответить.

Седой с сомнением посмотрел на него, но промолчал. Люди отправились в таверну. Орки в принципе не отличаются интеллектом. Но Лодин очень любил Тарда. Тот был добрым. И очень надежным другом. Наверное, лучшим его другом после потери связи с Альгоном.

Они сели за неприметный столик в углу. Тут же появился круглолицый румяный хозяин. Поставил на стол кувшин с водой и три глиняные кружки.

— Добро пожаловать в таверну Прыткий Конь! Что будете кушать?

— У нас тут встреча, любезный, — тихо произнес командир, — сообщи, пожалуйста, господину Кри, что мы прибыли.

Трактирщик поменялся в лице и удалился. А через пять минут по темной деревянной лестнице, ведущей на второй этаж, спустился грузный высокий господин в черной с золотом одежде, средней длины густыми вьющимися черными волосами, цепкими карими глазами и длинной черной с проседью бородой. Неприятный тип. В трапезной было много народу в этот час. Самого разного. И никто никак на появление господина Кри не отреагировал. Но Лодин почувствовал, что добрая половина присутствующих — это его люди. И, если что-то пойдет не так, они без разговоров перережут наемников в мгновение ока. Его спутники, похоже это тоже заметили. Господин Кри степенно подошел к их столу, не спрашивая разрешения присел.

— Шедо, рад видеть тебя. — Господин Кри обращался только к седому. Остальных он не замечал в принципе. — Привез ведьму?

— Да, господин. — Их командир вел себя с ним крайне почтительно. — Она в нашей повозке. Велите отправить кого-нибудь проверить.

— Уже проверяют. — Кивнул господин Кри.

Спустя какое-то время в дверях появились двое. Один сделал какой-то знак, и господин Кри удовлетворенно улыбнулся.

— Все в порядке, Шедо, мы ее забираем.

— Конечно, — кивнул командир. Пойду, скажу орку, чтобы отдал ее. У кого я могу забрать деньги?

Кри скептически усмехнулся, но счел ниже своего достоинства играть в столь тривиальные игры и молча снял с пояса тугой кошель, также молча и спокойно положил его на стол.

— Благодарю вас, господин Кри. — Шедо поклонился. — Мы всегда рады служить вам.

— Да, — небрежно ответил тот, — с вами тоже приятно иметь дело.

Наемники вышли из таверны, и командир велел орку отдать ведьму. Та до сих пор пребывала без сознания. Что будет, когда она очнется, их больше не волновало. Теперь это не их проблема.

— Молодец, мальчик, ты отлично справился. Держи. — Шедо отсчитал двадцать золотых и протянул их Лодину.

Целое состояние! Теперь можно перевезти родителей. Отлично!

Тард и Тако получили по одному золотому. Что-то Шедо расщедрился. Сколько же тогда ему заплатили за ведьму?

Командир глубоко вздохнул, хлопнул себя руками по груди и довольно произнес:

— Ну что, мальчики, дело сделано, пора домой.

Цыко с Бандаем опоздали к началу ярмарки всего на два дня. Но купец был мрачнее тучи. А алхимик же, напротив, пребывал в отличном настроении. Он бывал только в Ларетте — ближайшем к их деревне городе. Ларетта была очень уютным, красивым, но достаточно маленьким городом. Рал же был раза в два поболее. Высокая крепостная стена была выложена из серого камня, местами почерневшего от времени. За стеной виднелась вдалеке крыша главного городского собора. Где-то рядом должен быть и замок. Но он, скорее всего, ниже, и его не видно.

Первые неприятности их ждали еще у ворот. Когда они поинтересовались размером входной пошлины.

— Десять сребреников. За двоих и повозку. — Придав лицу максимально отрешенное выражение, провозгласил стражник.

— Побойтесь Бога, уважаемый, — замахал руками Бандай, — всегда же два медяка с души было! И пять с телеги.

— Всегда было, — также безразлично ответил страж, — а сейчас ярмарка. Хочешь накупить целую повозку товаров, будь добр, плати князю.

— Так мы же торговать приехали, торговцы мы.

— Все торговцы уже тут. — Не меняясь в лице, смотря куда-то в стену отвечал стражник. — Сейчас только покупатели ездят.

— Да у нас колесо отвалилось по дороге, ремонт два дня занял. Понимаешь ты? — Не унимался Бандай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инквизитор [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инквизитор [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инквизитор [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инквизитор [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x