Уже через два часа они въезжали во двор Прыткого Коня. К ним тут же подбежал прыщавый подросток с целью выпрячь и накормить лошадей, но седой отослал его обратно, велев орку заняться лошадьми.
— Тард, — обратился седой к орку, — сюда подойдут люди, проверить, что ведьма у нас. Пусть смотрят, разреши им. Но ведьму без меня им не отдавай. И никого не убивай без надобности. Понял?
— Понял, Тард понял. — Орку понадобилось время, чтобы осознать услышанное и ответить.
Седой с сомнением посмотрел на него, но промолчал. Люди отправились в таверну. Орки в принципе не отличаются интеллектом. Но Лодин очень любил Тарда. Тот был добрым. И очень надежным другом. Наверное, лучшим его другом после потери связи с Альгоном.
Они сели за неприметный столик в углу. Тут же появился круглолицый румяный хозяин. Поставил на стол кувшин с водой и три глиняные кружки.
— Добро пожаловать в таверну Прыткий Конь! Что будете кушать?
— У нас тут встреча, любезный, — тихо произнес командир, — сообщи, пожалуйста, господину Кри, что мы прибыли.
Трактирщик поменялся в лице и удалился. А через пять минут по темной деревянной лестнице, ведущей на второй этаж, спустился грузный высокий господин в черной с золотом одежде, средней длины густыми вьющимися черными волосами, цепкими карими глазами и длинной черной с проседью бородой. Неприятный тип. В трапезной было много народу в этот час. Самого разного. И никто никак на появление господина Кри не отреагировал. Но Лодин почувствовал, что добрая половина присутствующих — это его люди. И, если что-то пойдет не так, они без разговоров перережут наемников в мгновение ока. Его спутники, похоже это тоже заметили. Господин Кри степенно подошел к их столу, не спрашивая разрешения присел.
— Шедо, рад видеть тебя. — Господин Кри обращался только к седому. Остальных он не замечал в принципе. — Привез ведьму?
— Да, господин. — Их командир вел себя с ним крайне почтительно. — Она в нашей повозке. Велите отправить кого-нибудь проверить.
— Уже проверяют. — Кивнул господин Кри.
Спустя какое-то время в дверях появились двое. Один сделал какой-то знак, и господин Кри удовлетворенно улыбнулся.
— Все в порядке, Шедо, мы ее забираем.
— Конечно, — кивнул командир. Пойду, скажу орку, чтобы отдал ее. У кого я могу забрать деньги?
Кри скептически усмехнулся, но счел ниже своего достоинства играть в столь тривиальные игры и молча снял с пояса тугой кошель, также молча и спокойно положил его на стол.
— Благодарю вас, господин Кри. — Шедо поклонился. — Мы всегда рады служить вам.
— Да, — небрежно ответил тот, — с вами тоже приятно иметь дело.
Наемники вышли из таверны, и командир велел орку отдать ведьму. Та до сих пор пребывала без сознания. Что будет, когда она очнется, их больше не волновало. Теперь это не их проблема.
— Молодец, мальчик, ты отлично справился. Держи. — Шедо отсчитал двадцать золотых и протянул их Лодину.
Целое состояние! Теперь можно перевезти родителей. Отлично!
Тард и Тако получили по одному золотому. Что-то Шедо расщедрился. Сколько же тогда ему заплатили за ведьму?
Командир глубоко вздохнул, хлопнул себя руками по груди и довольно произнес:
— Ну что, мальчики, дело сделано, пора домой.
Цыко с Бандаем опоздали к началу ярмарки всего на два дня. Но купец был мрачнее тучи. А алхимик же, напротив, пребывал в отличном настроении. Он бывал только в Ларетте — ближайшем к их деревне городе. Ларетта была очень уютным, красивым, но достаточно маленьким городом. Рал же был раза в два поболее. Высокая крепостная стена была выложена из серого камня, местами почерневшего от времени. За стеной виднелась вдалеке крыша главного городского собора. Где-то рядом должен быть и замок. Но он, скорее всего, ниже, и его не видно.
Первые неприятности их ждали еще у ворот. Когда они поинтересовались размером входной пошлины.
— Десять сребреников. За двоих и повозку. — Придав лицу максимально отрешенное выражение, провозгласил стражник.
— Побойтесь Бога, уважаемый, — замахал руками Бандай, — всегда же два медяка с души было! И пять с телеги.
— Всегда было, — также безразлично ответил страж, — а сейчас ярмарка. Хочешь накупить целую повозку товаров, будь добр, плати князю.
— Так мы же торговать приехали, торговцы мы.
— Все торговцы уже тут. — Не меняясь в лице, смотря куда-то в стену отвечал стражник. — Сейчас только покупатели ездят.
— Да у нас колесо отвалилось по дороге, ремонт два дня занял. Понимаешь ты? — Не унимался Бандай.
Читать дальше