Конечно нож -- это не меч и не кинжал, но даже такое нехитрое оружие все-таки лучше, чем ничего. Ощущая его под одеждой, я вздохнул свободней. Не думаю, что на обратном пути наемники захотят второй раз остановить меня, а значит и обыскивать не станут. Стараясь поскорее покинуть базар, я случайно свернул не туда и едва не заблудился. На пустых улицах даже дорогу спросить было не у кого. В этой части города жили бедняки, и сейчас все взрослое население было либо на сезонной работе, либо трудилось по хозяйству, а малышня отправилась бродить по лесам в поисках грибов и ягод. Наконец впереди я заприметил древнего старика, который присел на придорожный камень, чтобы немного передохнуть. Несмотря на жару, он был одет в длинный до пят черный балахон, большой капюшон скрывал лицо, наружу торчала только длинная седая борода.
- Скажи, старик, - спросил я, - как мне пройти к западным воротам? Заблудился я что-то.
Старик начал медленно подниматься, как вдруг кто-то схватил меня сзади за шиворот, оторвал от земли, развернул и прижал к ближайшему забору с такой силой, что у меня лязгнули зубы.
- Вот ты где, гаденыш, - прорычал здоровенный наемник, с которым я вчера столкнулся возле западной стены, - всю ночь тебя ищем, с ног сбились.
От страха у меня перехватило дыханье. За спиной державшего меня верзилы ухмылялись его дружки, правда, сейчас они были без арбалетов. Интересно, как им удалось выследить меня, и зачем я им вообще понадобился?
- Чуть не провел меня, паршивец! - от гнева у наемника перекосило лицо, и так не особенно симпатичный от природы сейчас он напоминал взбесившегося демона, - говорят, что никакой ты не монах, а мошенник и шпион.
- Какой шпион, - прошипел я, нормально говорить я не мог, потому что ворот туго обернулся вокруг шеи, - послушник я.
- Говори, сопляк, где ты своих дружков оставил. Уж мы-то их разыщем, и потроха на нож намотаем.
- Каких дружков? - прохрипел я.
- Предателя Фифона и того старика, которого с тобой в Паусе видели.
От неожиданности я окончательно потерял дар речи. Откуда он все знает? Как догадался, что я именно тот, кто ему нужен? Неужели меня опознали? Кто, когда? И тут я все понял. Проклятый Рипон предал меня. Вот значит почему, когда я выходил от него, за моей спиной еще раз хлопнула входная дверь - он следом отправил слугу с донесением.
- Говори, а то убью, - наемник дохнул мне в лицо пивным перегаром.
Краем глаза я заметил какое-то движение. Неожиданно один из солдат, стоявших позади моего мучителя, без звука рухнул на землю, а второй вскрикнул, попробовал достать оружие, но тут же опрокинулся навзничь, обливаясь кровью.
- Что за...? - верзила обернулся, не выпуская из рук мою куртку, но в следующий момент я сунул руку за пазуху, выхватил длинный мясницкий нож и снизу-вверх ударил его в живот.
Наемник вскрикнул, отпустил меня и отшатнулся, но, не давая ему опомниться, я ударил еще раз. Огромное тело согнулось пополам, здоровяк упал, скрючился в пыли и засучил ногами, словно собирался куда-то бежать.
- Уходим отсюда, быстро, - сказал старик, вытирая меч о тело мертвого наемника, - теперь каждая минута дорога.
Он помчался по улице, только взлетели вверх полы длинного балахона. На удивление у меня не было времени - в любое мгновение здесь могли появиться горожане или того хуже - стражники. Недолго думая я бросился следом за стариком, который передвигался с невероятной для своего возраста скоростью. Когда мы завернули в неприметный переулок, незнакомец остановился и выглянул из-за угла.
- Вроде нас никто не видел, - сказал он и неожиданно подмигнул, - а ты молодец, не растерялся.
- Кто...кто ты такой? - с трудом выдавил я, после быстрого бега я никак не мог отдышаться.
- Как кто? - в свою очередь удивился незнакомец, - Рипон я. Ты ко мне утром заходил.
- Никакой ты не Рипон, - сказал я.
- Ты со слугой моим говорил, - хихикнул старик, - а когда ты ушел я следом за тобой отправился.
- Зачем?
- Убедиться в том, что ты не шпион, - сказал старик, - мало ли кто по чужим домам ходит и от старых друзей весточки передает. Времена сейчас такие, никому верить нельзя.
Он слегка подтолкнул меня, - пойдем отсюда, пока зеваки не сбежались.
Мы свернули сначала на одну улицу, потом на другую и скоро я окончательно заблудился, но судя тому, что старик уверенно вел меня проходными дворами, он хорошо ориентировался в Тарусе.
- Не поверил я тебе вот и пошел следом, - еще раз пояснил Рипон, - решил посмотреть, куда отправишься, и что делать будешь, а тут на тебя эти мордовороты напали, и все сразу стало понятно.
Читать дальше