Ирина Матлак - Девчонка из Слезных трущоб

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Матлак - Девчонка из Слезных трущоб» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девчонка из Слезных трущоб: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девчонка из Слезных трущоб»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Происхождение определяет многое — в этом я убеждалась не раз. Разве может девчонка из трущоб рассчитывать на более завидную участь, чем торговка в рыбной лавке? Мечты о лучшей жизни так и оставались мечтами, пока в Сумеречье не появился адмирал королевского флота. Все перевернулось с ног на голову, и теперь я — кадет Морского корпуса ловцов.
Служба дается нелегко, потерянные души будоражат Сумеречное море, а тут еще объявляется легендарный пират, почему-то начавший меня преследовать. В городе запускается цепочка загадочных происшествий, явно связанных между собой… и, похоже, каким-то образом связанных со мной.

Девчонка из Слезных трущоб — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девчонка из Слезных трущоб», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В том, что заснула прямо в кресле, а сейчас ощутила ноющую боль в затекшей шее и левом плече, приятного было мало. Особенно учитывая спутавшиеся за ночь волосы, которые накануне забыла расчесать.

Дабы еще больше не раздражать человека, и без того мучающегося похмельем, я сильфом влетела к себе и отключила «глубинную тарахтелку». В доме тут же наступила блаженная тишина, которую осмеливался нарушать лишь подвывающий в каминной трубе ветер.

Подойдя к зеркалу, я всмотрелась в свое отражение и кисло поздравила:

— Ну, с днем рождения меня.

Искренне не понимаю, почему этот день считается праздником. Может быть, в детстве действительно есть смысл радоваться тому, что повзрослел; может быть, радуются черные саламандры, обладающие извечным огнем и живущие тысячу лет; может быть, радуются даже всевозможные нелюди, чей век значительно превосходит людской. Но я — Фрида Талмор, обычный человек, радоваться еще одной ступени на пути к старости не умею! Даже на календарике одиннадцатый день первого месяца зимы закрашиваю черным.

Доварив вчерашнюю уху, ею же и позавтракала, сопроводив праздничную утреннюю трапезу куском подсохшего хлеба. Собралась я быстро, время в запасе еще имелось, поэтому можно было не спешить. Ко мне даже закралась предательская мысль как-нибудь по-особенному уложить волосы, но я тут же ее отбросила. Заплела привычную косу, надела такое же привычное платье, сунула ноги в не менее привычные ботинки и даже закономерно накинула привычный плащ.

Только я собралась выходить, как вдруг во входную дверь постучали. И стук этот был такой деликатный, тактичный — живущие по соседству особи так не умеют. Удивляясь, что к нам кто-то пожаловал, да еще и в такую рань, я открыла визитеру и тут же наткнулась на профессиональную натянутую улыбку.

— Госпожа Талмор? — уточнил представший предо мной посыльный и, дождавшись ошарашенного кивка, всучил бумагу. — Будьте любезны, распишитесь о получении.

Выполнив требуемое, я получила в руки небольшую коробочку, перевязанную синей тесьмой.

— А…

— Всего доброго. — Посыльный склонил голову и, развернувшись, засеменил по заваленной снегом улочке.

У ближайшей помойки послышалось какое-то копошение, отчего он тут же нервно подпрыгнул и принялся улепетывать еще быстрее. Нахождение в Слезных трущобах явно доставляло бедолаге дискомфорт.

— Подождите! — крикнула ему вдогонку. — А это от кого?

Он то ли не расслышал моего вопроса, то ли сделал вид, что не расслышал, но, как бы то ни было, ответа я не получила. Повертев посылку в руках, не обнаружила никакой зацепки, которая могла бы указать на адресанта. Не было ее и внутри, но, как только я развернула оберточную бумагу и увидела содержимое, настолько опешила, что отправитель временно перестал волновать.

Я во все глаза смотрела на браслет из темно-синего мраморного жемчуга и вспоминала, от чего могла схлопотать галлюцинации. Ну не мог же мне, в самом деле, кто-то прислать такую драгоценность!

Силы поднебесные… да это просто невозможно!

Невозможно точно так же, как продажа этой самой драгоценности на рынке и появление у старого причала легендарного пиратского корабля!

Не имея ни малейшего представления о том, кто и зачем мне это прислал, я быстро забежала к себе в комнату и сунула браслет под матрац. Для надежности еще и оба одеяла поправила, не то, увидь кто у меня такую роскошь, проблем не оберешься. Конечно, вряд ли кому-то придет в голову наведываться в этот дом и тем более проводить обыск, но всякое в жизни бывает.

У лавки господина Митто привычно толпился народ. На ходу поздоровавшись со всеми знакомыми, я вбежала внутрь и… и застыла, глядя на своего нанимателя, вполне спокойно беседующего с Далией. Нет, в Сумеречном море однозначно что-то отправилось на дно!

— О, Фридка, привет! — В два шага оказавшись рядом, подруга заключила меня в крепкие объятия. — С днем рождения, труженица моя дорогая! Счастья тебе, здоровья крепкого, как наши морозы, и пусть алый рассвет всегда освещает твой путь! — Выпалив поздравление, она без перехода сунула мне конверт и, предвидя возражения, предупредила: — Даже не думай отказываться, это от чистого сердца. Сегодня же идем тратить эти деньги на приличный наряд и ужин в «Лазурной бухте»!

— Ты сдурела? — Все, что я смогла вымолвить, огорошенная таким напором.

— Закажем чешуйчатого угря с соусом из икринок, — проигнорировав вопрос, протянула подруга. — Помнишь, как мы мечтали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девчонка из Слезных трущоб»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девчонка из Слезных трущоб» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девчонка из Слезных трущоб»

Обсуждение, отзывы о книге «Девчонка из Слезных трущоб» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x