С Давыдов - Коллекционер. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «С Давыдов - Коллекционер. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коллекционер. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коллекционер. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Временами люди коллекционируют очень странные вещи. Я сказал люди… Я сказал вещи... А как всё хорошо начиналось... Я вздохнул. Какие-то несколько минут назад я, довольный выполненной работой, возвращался домой. Вхожу в портал, который должен был доставить на место, и... Вот это. Это определённо НЕ моя Земля... Я огляделся и принюхался. Куда бы меня не занесла неполадка портала, мир определённо магический.

Коллекционер. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коллекционер. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я хмыкнул. В судьбу я не верю, а гильдия эта кажется мне несколько сомнительной, но… Не знаю.

- Хочу кое-что спросить. Почему у вашей гильдии такое странное название?

- Существуют ли феи? Никто не знает. Так что никто и не знает, есть ли у них хвосты… Но когда-нибудь кто-нибудь это определённо узнает, пока в наших сердцах живёт дух приключения…

Ну… Я видел фей, и хвостов у них нет. Впрочем, я промолчал - не хотелось разочаровывать старика, который, похоже, вкладывал в свою речь настоящие чувства, хоть и определённо произносил её не в первый раз. Как бы там ни было, суть я понял; хоть и очень кружным путём, но название гильдии означает "Вперёд, к неизведанному". Не знаю, как они ухитряются существовать в виде организации с таким романтическим подходом, но… Приятно всё-таки, что где-то ещё существуют настоящие романтики.

- У меня на родине когда-то была детская организация с той же идеологией… - задумчиво произнёс я. - Я совсем не романтик, но… Возможно, это действительно знак судьбы.

Я улыбнулся.

- Пожалуй, я попытаюсь поработать с вами, если возьмёте…

Не знаю, как тут вообще с бюрократией, но в Хвосте Феи с формальностями не затягивали. Когда я попытался заговорить о вступительном взносе, точнее, о том, возьмут ли они его вещами, Макаров отмахнулся, заявив, что предоставляет мне кредит. "Отдашь с вознаграждения"… "Клеймо", упомянутое им, было магическим штампом в виде эмблемы гильдии, той самой стилизованной хвостатой феи; я замечал такой на предплечье Натсу, но тогда не понял, что это. Гильдийцы сами выбирали, куда его ставить; к примеру, у призывательницы Люси он находился на тыльной стороне ладони. По словам Миры, которая и "проштамповывала" новых членов гильдии, у какого-то Бикслоу он вообще находился на языке… Мест, на которых я могу позволить себе подобное "украшение", не так много, но настолько оригинальничать определённо не в моём стиле. Я решил последовать примеру призывательницы - точнее, "небесной волшебницы", как здесь называли её стиль магии - и протянул Мире руку. Надеюсь, никаких осложнений или побочных эффектов не будет…

Штамп оставил на моей руке розоватый оттиск; несколько секунд его пощипало, но это быстро прекратилось.

- Поздравляю с вступлением в гильдию! - произнесла девушка. - Не желаешь пройти аттестацию на ранг?

Я вопросительно посмотрел на неё; как ни странно, несколько гильдийцев последовали моему примеру.

- В нашей стране маги официально делятся на пять рангов - пояснила Мира. - Г, В, Б, А и С, по возрастанию. Ещё есть Святые Волшебников, но это скорее почётное звание, присваиваемое за особые заслуги. Мастер Макаров - один из Святых - с гордостью добавила она.

- Понятно. И аттестацию можно пройти в гильдии?

Мира кивнула.

- Официальные гильдии Альянса Гильдий имеют такое право. Ранг Г любой волшебник получает автоматически, аттестацию на ранг до А включительно можно провести в любое время, а на ранг С - проводятся примерно каждые два года, и кандидатуры претендентов выбирает глава гильдии.

- Благодарю за пояснение. Да, думаю, дело нужное - вряд ли с низшим рангом можно получить приличную работу - но как это проводится?

- В разных гильдиях по разному, но у нас - очень просто - снова улыбнулась девушка. - Через показательный поединок.

- Я, я! - завопил Натсу, сбрасывая с плеч камень и прыгая вперёд, но его снова прихлопнула огромная ладонь.

- Твоё наказание никто не отменял! - строго произнёс незаметно возникший на стойке Макаров. - Вернись на место.

Парень что-то обиженно пробурчал, но послушался.

- Если никто не против, я хотел бы проверить способности новичка - произнёс мужчина где-то между тридцатью и сорока годами; пожалуй, я бы сказал, что ближе к тридцати. Он неплохо выглядел и определённо следил за своей внешностью; даже лёгкая небритость явно была намеренной. Этакий мачо, тем более, что в чертах его лица проглядывало нечто латиноамериканское… Среднего роста, тёмные волосы с лёгким синеватым отливом - возможно, краска, но может быть и естественным цветом, судя по тому же Натсу с его котом.

- Может, Венди сперва подождать? - предложил кто-то. - Ну, на всякий случай…

- Настоящий мужчина не боится случайных травм! - проревел беловолосый.

- Венди сегодня не будет - сообщила Люси. - Не думаю, что они с Лисанной вернутся раньше, чем через пару дней…

Вообще-то с серьёзными магами мне сражаться не стоит, но если это просто квалификационный поединок… Тем более, некоторый опыт у меня есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коллекционер. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коллекционер. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мария Кокорева - Коллекционер (СИ)
Мария Кокорева
Людмила Макарова - Коллекционер
Людмила Макарова
Дмитрий Казаков - Коллекционер
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
Джон Фаулз - Коллекционер
Джон Фаулз
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Давыдов
Марина Серова - Коллекционер женщин
Марина Серова
Сергей Давыдов - Коллекционер
Сергей Давыдов
Отзывы о книге «Коллекционер. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Коллекционер. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x