С Давыдов - Коллекционер. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «С Давыдов - Коллекционер. Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коллекционер. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коллекционер. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Временами люди коллекционируют очень странные вещи. Я сказал люди… Я сказал вещи... А как всё хорошо начиналось... Я вздохнул. Какие-то несколько минут назад я, довольный выполненной работой, возвращался домой. Вхожу в портал, который должен был доставить на место, и... Вот это. Это определённо НЕ моя Земля... Я огляделся и принюхался. Куда бы меня не занесла неполадка портала, мир определённо магический.

Коллекционер. Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коллекционер. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да уж - проворчал я. - И, раз уж ты присоединяешься, поддержка маскировки на тебе. Сейчас…

Я достал один из подготовленных после инцидента с орхами листков с магсхемой.

- Запитай. Ты же маг…

Механик поднял бровь.

- Рисованый магконструкт?

Я кивнул.

- Занятно… - пробормотал он, бросив на меня косой взгляд. Хм, такое чувство, что он имеет в виду нечто большее… - Откуда такие познания?

- Как и у тебя - я пожал плечами. - Путешествую, многое повидал…

- …Можно было предположить - кивнул он, активируя чары. - Я знаю, где тут лестница на следующий этаж, но сперва стоит глянуть хранилище - может, там есть что-то из моих вещей.

Мне кажется, или его отношение несколько изменилось?.. Но я даже не могу понять, в какую сторону…

Единственно - он перестал называть меня "боссом".

В сейфе для вещей задержанных действительно нашлось кое-что из вещей Жаста, но не всё; в основном, инструменты и одежда, которую он даже не стал переодевать, просто сложил в нашедшуюся там же сумку. Под звуки сирены мы направились дальше, действительно быстро обнаружив лестницу на следующий этаж…

…И тут нас ждал сюрприз: спустившись, сквозь сирену я расслышал звуки идущего где-то не слишком далеко боя. Жаст вопросительно посмотрел на меня; немного помедлив, я кивнул. Есть довольно серьёзный шанс, что идея забраться на летающий остров и покурочить его изнутри пришла в голову не мне одному; собственно, из членов Хвоста Феи присутствовал не только я. Хотя Люси создаёт впечатление вменяемой и осторожной девушки…

…Ну да. Я ничуть не удивлён…

Три девушки, спиной к спине, отражали атаки десятка небольших, около метра, големов, напоминающих вёдра на колёсах, поддерживаемых парой магов. Вообще и големов, и магов было больше, но часть из них валялись на полу в разной степени потрёпанности. На моих глазах сияющий кнут Люси выдернул из группы одного голема, и в следующий миг, повинуясь жесту как там её, Сильвии вроде, голем исчез и вновь возник над головой мага. Тот, впрочем, успел увернуться.

Жаст снова вопросительно взглянул на меня, и получил согласие. Чего уж там… Своих не бросаем.

Рыжий открыл огонь по магам, в то время как я выбрал целью големов. Судя по парочке разломанных девчатами, их корпуса сделаны из дерева, только тонкие манипуляторы с различным оружием - металлические; соответственно, использую два знака, и спокойно вхожу в кучку. В отличие от людей, на них отвод глаз не действовал, так что как только я приблизился, они немедленно атаковали - заодно "проявляя" меня для остальных, однако магов уже расстреливал Жаст.

- Эм… Спасибо за помощь - нервно произнесла Люси, сворачивая кнут.

- Свои, как бы - я вздохнул. - Только, эм… Их я понимаю, но ты-то почему в костюме служанки?..

- Они настояли - вздохнула девушка. Чтобы не выделяться.

- И враг не фокусировался на одной из нас - добавила Дева, сохраняя всё то же ровное, бесстрастное выражение лица. Эм… Она что, подмигнула? Я знал!

- Ладно. Язык есть, надеюсь, он будет знать… - пробормотал я, выбирая мага, который выглядел более подходящим. Что, к слову, было затруднительно: собственной магии одинаково ни у кого нет, набор снаряжения и одежда - одинаковые, и даже внешне похожи, словно близкие родственники… Стандартизация, однако.

Впрочем, Буридановым ослом, неспособным выбрать, я пробыл недолго: Жаст ухватил одного из поверженных "магов", обобрал его на предмет потенциально опасных инструментов, и хорошенько встряхнул.

- Где находится генератор барьера? - осведомился он, когда жертва заморгала.

- А?.. - встряхивание, сопровождаемое бессвязными звуками. - Не-ска-жу…

- Позвольте мне - произнесла служанка… в смысле, настоящая служанка… в смысле… короче, волшебница не из нашей гильдии. Жаст кивнул и отпустил несчастного амулетчика; дама наклонилась и ухватила его за воротник.

В следующий момент он исчез; пара секунд, и снова возник, задыхаясь и с ошарашенным видом на лице. Похоже, она действительно телепортаторша, но так легко и без усилий выполнять эту сложную магию, не владея при том элементарными навыками целительства… Безумный мир.

- Меня зовут Стелла Флэш, и я всегда добиваюсь своего - холодным и уверенным голосом сообщила дама в лицо офигевшего амулетчика. - Можешь мне поверить, тебе проще сказать сразу, и сэкономить время. Тем более, у нас есть и другие варианты, так что беречь тебя нужды нет.

Она кивнула в сторону лежащих на полу остальных пленников.

- В-второй этаж - стуча зубами, отозвался несчастный. Серьёзно, мне его жаль - он просто выполнял свою работу… - Центральный сектор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коллекционер. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коллекционер. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Мария Кокорева - Коллекционер (СИ)
Мария Кокорева
Людмила Макарова - Коллекционер
Людмила Макарова
Дмитрий Казаков - Коллекционер
Дмитрий Казаков
libcat.ru: книга без обложки
Клиффорд Саймак
Джон Фаулз - Коллекционер
Джон Фаулз
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Давыдов
Марина Серова - Коллекционер женщин
Марина Серова
Сергей Давыдов - Коллекционер
Сергей Давыдов
Отзывы о книге «Коллекционер. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Коллекционер. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x