Фил Бандильерос - Меч короля [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фил Бандильерос - Меч короля [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Меч короля [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Меч короля [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ичиго Куросаки — суровый парень, со странным характером, своими представлениями о жизни. Немного холодный, ироничный, может быть милым мальчиком… Когда это надо, а может быть и серьёзным и умным молодым человеком. История начинается с того дня, когда в Каракуру прибывает Рукия. Побегов в хуэко-мундо или Ичи на стороне зла не ждите.

Меч короля [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Меч короля [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Через пару дней? — я улыбнулся такому определению.

— Да, Ичиго-кун. Если ты не заметил, к концу нашего спарринга ты сражался уже гораздо лучше, чем в начале. Самое быстрое обучение — в бою. Хотя, тренировками пренебрегать не стоит, да. Не стоит… — задумчиво протянул Киске, поправив шляпу.

— То есть мне надо тренироваться. — Я начал думать. Теоретически, можно попросить Масамунэ и сираюки, можно попросить Рукию или самого Урахару. Правда, последний пункт спорен — уж этот хитрован наверняка что-нибудь потребует за услуги. Всё, на этом список моих знакомых исчерпан.

— Урахара-сан, поможете? — спросил я, глядя как он остановился. Повернулся.

— Нет. — И пошёл дальше. Явно ведь он если и синигами, то опытный. Нет, так просто я не сдамся!

— Урахара-сааан? Что хотите за тренировки? — спросил я, глядя как он опять остановился и обернулся.

— Вот это уже деловой разговор, Ичиго-кун! — шляпник был рад возможности чего-то да стрясти с меня. — Позволишь исследовать твой занпакто? Обещаю что не сломаю. Ну, и ещё поможешь мне с магазином. И ещё надо будет поработать за Рукию…. В общем, полным-полно работы, Куросаки-кун. Хехе… — Урахара снова достал веер и начал им обмахиваться.

— Это что, мне тут поселиться что ли, что бы просто потренироваться?

— «просто»? О, нет, Ичиго-кун, тебе придётся тренироваться до седьмого пота. Силушка у тебя возможно даже больше, чем у меня, но пока ты не научишься её применять, будешь низкоуровневым синигами. Сейчас ты по уровню способностей не превышаешь десятого офицера, но признаю, в отличии от них у тебя есть огромный запас реяцу и возможность вырасти намного выше чем они за всю свою жизнь. Ты быстро учишься, поразительно быстро и мне было бы любопытно тебя учить. Впрочем, давай не будем строить планы — что ты умеешь делать? — спросил Урахара, закончив так свою речь.

— А? делать? Ну, могу копать.

— А ещё?

— Могу не копать. — Ответил я с серьёзным видом. У Урахары дёрнулась бровь от такой незатейливой шутки и он, кажется, поставил на мне клеймо «идиот».

— Сорок два! — сказал я, подумав немного.

— Что «сорок два»? — Урахара от недоумения аж убрал веер и смотрел на меня, не мигая.

— Это ответ. — Сказал я, так же, не мигая глядя в глаза Урахаре. Тааак, с гениальным произведением Дугласа Аддамса мы незнакомы. Чувствую, мне удастся шутка.

— На какой вопрос? — спросил Урахара, совсем потеряв логическую нить разговора.

— Да вообще на все. Сорок два, Урахара-сан. Вы неясно сформулировали вопрос, и я его не понял. И дал ответ, который не поняли вы. Можете гадать, является ли число сорок два ответом на ваш вопрос, но в любом случае он абсолютно точен, поскольку сам вопрос, который вы задали, мутен и непонятен. Что вы имели в виду под «что ты умеешь делать?». Я честно сказал, что умею копать. Умею не копать, ещё много чего умею. И в итоге главный ответ на ваш вопрос — «сорок два». Откуда мне знать, какие навыки именно вам нужны. Крестиком вышивать, например, я не умею. — Сказал я с самым умным видом.

— А, я понял. Значит, сорок два? — Урахара наконец въехал в суть монолога и понял, что над ним я так культурно посмеялся.

— Можно и сорок три, но это уже не то.

— Тогда, ты умеешь заваривать чай? — спросил Урахара, опять спрятавшись за веером.

— Это да, умею. Ну, так что, будете меня тренировать?

— Сорок два, Куросаки-кун.

— Понятно. Задал дурацкий вопрос. — Подытожил я. И действительно, Урахара быстро уловил суть «великого универсального ответа».

Мы вышли наверх — Урахара просто прыгнул, ну а мне пришлось карабкаться по длиннющей лестнице. «Только не смотреть вниз» — мелькала в голове мысль. Через энное количество времени я, наконец взмыленный, влез наверх и чуть не упал тут же. Такие нагрузки для меня это уже слишком.

— Вай-вай, какой ты невыносливый, Куросаки-кун,… но это ничего, привыкнешь. Итак, сейчас время полдень. Кучики-сан будет в течение двух дней восстанавливаться, а ты — работать. Тебе же нужно ходить в школу, так? — спросил он. Действительно, школу я сегодня прогулял, но это меня как то не огорчало, всё равно я один из лучших учеников в классе.

— Да, Урахара-сан. — сказал я и схватился за дверной косяк. Урахара осмотрел на это представление, и подождав пока я отдышусь, начал вещать:

— Так, тебе нужны тренировки, если ты напорешься на действительно хитрого и опытного пустого, то тебе придётся несладко…

— Урахара-сан, а долго будет восстанавливаться Рукия?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Меч короля [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Меч короля [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Меч короля [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Меч короля [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x