— Если честно, — подумав, ответила Спраут, почесав в затылке перепачканной в земле рукой, — я об этом даже не задумывалась.
— В таком случае, профессор, задумайтесь и составьте список тех немагических овощей и ягод, которые можно выращивать в простаивающих теплицах.
— Да я и так скажу — какие угодно! — фыркнула та. — Хоть ананасы с бананами!
— Гм, а их точно безопасно будет употреблять в пищу? — спохватилась Марина Николаевна и сама же себе ответила: — Впрочем, раз мадам Помфри готовит зелья из выращенных здесь растений…
— Вот-вот! — профессор Спраут на этот раз почесала нос, оставив на нем черный след.
— А с обеднением почвы вы как справляетесь?
— Драконий навоз — универсальное удобрение, — пояснила та.
— Профессор Спраут, а ведь, если мне не изменяет память, существует заклинание, усиливающее скорость роста всякой зелени?
— Да, но к волшебным растениям его применять не стоит, — помотала та растрепанной головой и сообразила: — А к немагическим — запросто! И тогда мы запросто покроем нужды замка в… гм… витаминах.
Тут она хихикнула и добавила:
— А наказанных учеников можно отправлять перекапывать хагридов огород под картошку!
— И на прополку, — серьезно ответила Марина Николаевна. — Хоть какая-то польза. И физическая активность на свежем воздухе, им это не повредит.
Знали б они в здешние сытые девяностые, как они с живой еще тогда тетей в те же девяностые ковырялись на даче, стараясь занять каждый клочок земли чем-нибудь полезным! Тетя уже умерла, дачу продали, но память о том времени была еще ох как жива…
— Вы сами сможете заказать необходимые семена, саженцы? — спросила она.
— Конечно, — рассеянно ответила профессор Спраут. — Только… гм…
— Смету отдадите мне, — правильно поняла ее Марина Николаевна, благо министр позволил распоряжаться кое-какими средствами.
Это было крайне опрометчиво с его стороны, но его заместитель (в смысле, Амбридж) хорошо знала, как нужно манипулировать начальством, чтобы выбить финансирование. Сама Марина Николаевна тоже прекрасно представляла, как это делается, потому как не узнать такого, поработав в системе отечественного образования, да еще в администрации, невозможно.
— Нам только на первую посадку понадобится, потом сами разведем, черенкуем и всё в том же роде… — потерла та руки.
— Заодно можно будет организовать смешанный факультатив по маггловедению и гербологии, — добавила Марина Николаевна. — А то, подозреваю, большинство учеников в природе не опознают даже волчью ягоду! Я понимаю, что вряд ли их зачем-то понесет в дикий лес, но мало ли, какие бывают случайности? Так вот аппарируют неудачно…
— Ох, да, — согласилась профессор Спраут. — А про грибы я уж и вовсе молчу!
— Ну, грибы хоть на картинках показать можно… Ну что ж, вас уже заждалась следующая партия учеников, поэтому я вас покидаю. Сразу видно, что вы профессионал и энтузиаст своего дела, профессор Спраут, — решила она добавить немного лести.
— Можно просто Помона.
— Долорес, — кивнула Марина Николаевна и пожала испачканную руку.
∗
Следующей ее жертвой пал завхоз.
— Мистер Аргус Филч… — произнесла Марина Николаевна, вызвав его в свой кабинет. Она уже выяснила, что к завхозу прилагается кошка, невероятно похожая на покойного Тишку, разве что оба глаза были на месте.
— Да, мадам, — сипло сказал он, переминаясь с ноги на ногу и боязливо посматривая на Генерального инспектора.
Был завхоз немолод, неопрятен, славился скверным характером и нелюбовью к ученикам. «Маленькие засранцы» было еще самым мягким определением…
— Итак, — проговорила она, глядя на него в упор, — вы заведуете хозяйством Хогвартса уже…
— Больше двадцати лет, мадам.
— Прекрасно. Значит, вы знаете школу, как свои пять пальцев?
Тот мелко закивал.
— И вас не затруднит начертить подробный план? Со всеми коридорами, тайными и явными, лестницами, фальшивыми дверьми?
— Я… э… чертить не обучен, мадам, — выдавил он. — Я уж так это, по памяти…
Для доходчивости он постучал себя по лысеющей голове.
— Это великолепно, — сухо сказала Марина Николаевна, — что в вашем возрасте память вас не подводит. Однако извольте потрудиться и выполнить мою настоятельную просьбу, в противном случае…
— Да, мадам, конечно, мадам, — зачастил он. — Только вы уж извините, если не слишком ровно выйдет, говорю же, чертить не обучен!
— Набросайте хотя бы от руки. Впрочем, это не первоочередная задача, мистер Филч. Перечислите, будьте любезны, каковы ваши служебные обязанности? Да присядьте, присядьте… может, чашечку чая?
Читать дальше