Он исполнял идеальный ритуал, сила сосредоточилась в посохе, повышенная седьмым саном и поколениями даоши. Заклинание отца сотрясало дерево. Против силы моего отца защита Лю Цяня трещала, как прутья. Маг скривился. Трехглазый змей шипел. Но шипел не от боли, а от ярости. Бой закончится через минуты.
Куда делся Том?
Он шел по улице. Хромал. Большое пятно крови было на его штанине. Я поранила его лучше, чем думала.
Том держал что-то в руке и шел к моему отцу. Куда он пропал? Что было в его руке? Нож или топор мог поменять исход боя.
Мне нужно было остановить Тома, но я не была ему ровней в бою. Пока он сражался со мной, он не мог ударить отца в спину. Это и требовалось. Мой отец мог спасти всех, но мне нужно было выстоять, даже если борьба с Томом Вонгом будет моим избиением. Порой казалось, что это моя цель в жизни.
Я посмотрела на отца. Его лицо было напряженным, сияло, и я вспомнила, сколько раз он стыдился меня. Строгое лицо, горечь на лице каждый раз, когда он напоминал мне, что не стал отцом сына, что не исцелил мое зрение.
Он нуждался во мне, я знала. Отец не признавал, но нуждался во мне.
И сейчас мне нужно было стоять.
Голова болела от удара Тома. Луна надо мной словно двигалась. Я не хотела больше быть такой побитой.
Том хромал, но шел дальше. Шагал к моему отцу. Отец взглянул на юношу и встревожился. Он сжал губы. Лицо почти слилось по цвету с бинтами на левом глазе.
Он отдал глаз за меня. Говорил, что спасал так свое лицо. Это было отчасти верно, но не полностью. Я посмотрела на бинты на его лице. Он отдал глаз, чтобы защитить меня. Отец вырасти меня, посвятил часы моему обучению, исцелению, тренировкам. Он не хотел покидать Китай без меня. Я была для него важнее, чем он выражал.
Я боялась боли. Боялась избиения. Но Том Вонг шел к моему отцу с оружием. Его нужно было остановить. Я встала на колени, попыталась обрести ноги под собой.
Магия отца стала осторожнее. Он перестал атаковать обеими руками, теперь действовал руками отдельно. Я не понимала, как он делает сразу два заклинания. Его атаки ощущались ураганом. Лю Цянь сжался на коленях. Его рука визжала. Вор душ и его рука вот-вот будут скомканы и выброшены как бумага.
И тут гром сотряс улицу. Гром? Его эхо отскакивало от зданий, я была потрясена. Отец произнес слова грома? Божества и Бессмертные говорили громом. Не люди.
Отец пошатнулся, схватился за бок. Я поняла, что это был за звук.
Отец не говорил о громе. Это был не гром.
Том Вонг выстрелил в моего отца.
29
— Том! — крикнула я.
Он повернулся ко мне. Его выражение лица было почти ленивым, пистолет еще дымился в его руке. Что-то болело в моей груди. Я не могла поверить, что человек, чей лучший друг погиб от выстрела, мог направить пистолет на присяжного брата.
Отец замолк. На его лице было потрясение. Он сжимал бок, куда попала пуля, но еще стоял.
Отец еще стоял. Он пошел вперед. Пошел к Лю Цяню. Его шаги делались с трудом, но были решительными.
Однорукий мужчина поднялся на колени, потом на ноги. Двое стояли напротив друг друга. Кровь была на лицах обоих. Давным-давно отец отрезал Лю Цяню руку. Из-за Лю Цяня отец лишился глаза. Они были старыми врагами, и я знала, что отец не поступал лучше Лю Цяня. Их к этому бою привела ненависть.
Том Вонг отвернулся от моего отца и прицелился снова. Боль затуманивала голову, но я побежала. Побежала к Тому и своему отцу, бежала скорее, чтобы сделать что-нибудь, защитить отца. Любой ценой. Я бежала.
Время словно замедлилось. Палец Тома напрягся на курке, я прыгнула. Не на Тома, я знала, что он отобьет меня, как муху. Я прыгнула между Томом и отцом, чтобы пуля попала в меня.
Курок щелкнул.
Но грома не было, как не было и боли или пули. Только щелчок. Я смотрела на пистолет в руке Тома.
Мы с ним посмотрели друг на друга. Моя усталость была резким контрастом против его спокойствия. Он казался скучающим. Он снова нажал на курок, словно проверял, что будет. Снова щелчок.
— Из этого пистолета, — сказала я, — констебль стрелял в Кулу-Янлина.
Том Вонг пожал плечами и отбросил пустой пистолет.
— Давай, Ли-лин, — сказал он, повернувшись ко мне. — Даже если твой отец убьет господина Лю, он все равно умрет сегодня. Для него слишком поздно. Но не для тебя.
Я шла к человеку, выстрелившему в моего отца. Шаг за шагом. Голова звенела то ли от удара, то ли от звука выстрела.
— Посмотри на себя, — сказал он, я приближалась. — Ты без оружия. Разбита. Ты мне не соперник, ты это знаешь. Я почти та же хорош, как Ракета.
Читать дальше