– Вот место, где я нашел камень, который передал вам внизу в пещере, Ламарок, – он постучал тростью по полу. – Он лежал точно здесь. Там, где сейчас стою я. Как видите, здесь ничего нельзя найти. Только песок, галька и кремень. Тем, что я обратил внимание на нечто необычное, я обязан Вилме. Она клюнула один из камней, и я заметил золотистое мерцание, – он наклонился и поднял поросший мхом камень. – Видите?
Он потер поверхность, и действительно – в свете факелов сверкнуло золото. Он бросил камень Оскару.
Тот поймал и взвесил в руке.
– И правда, золото, – подтвердил он. – Чистое золото. Ни одно другое вещество не обладает таким божественным весом.
– Ну и что? – вмешался Бхамбан. – Может быть, здесь просто жалкие остатки сокровищ. Никакого золота здесь нет. Вот уже много столетий, как оно исчезло. – На лице у него появилась демоническая улыбка: – Напрасно беспокоился, Гумбольдт. Все верно, я потомок короля Сукарно. Но ни одной монетки тебе не достанется. И этой грязной куче рогатых тоже. Анаки всегда были туповаты. Как они могли быть такими наивными, что позволили отобрать у себя страну с помощью простого трюка? Они наказаны из-за собственной жадности. Сукарно поступил совершенно правильно, когда столкнул их в вулкан. Они не имеют права населять этот чудесный остров.
Послышалось грозное рычание. Ламарок оскалил зубы. Стражники Бхамбана наставили оружие на каменных. Те тоже заняли боевую позицию. Ситуация грозила выйти из-под контроля.
Гумбольдт поднял руки и встал между воинственными группами.
– Стойте! Я еще не закончил. То, что я скажу, решит все проблемы. Итак… – он повернулся к Бхамбану. – Если я вас правильно понял, почтенный король, то вы полагаете, что тяга анаков к золоту глупа?
– Конечно. Каждому глупцу известно, что золото не делает счастливым. Если бы я мог выбирать свое счастье, мне бы хотелось, чтобы снова воцарился мир.
Гумбольдт с угрозой ткнул пальцем в сторону жирного короля:
– Ловлю вас на слове, Бхамбан. Значит, вы будете только рады, что я его нашел.
Гумбольдт выхватил камень из руки ошеломленного Оскара и изо всех сил бросил его в стену храма.
Раздался глухой звон, словно ударили в огромный колокол. Такой громкий и пронзительный, что Шарлотте сначала показалось, что в храм ударила молния. Она с удивлением смотрела, как дядя направился к дальней стене и начал счищать с нее мох, лишайники и лианы. Слой растений, глины и пыли достигал толщины нескольких сантиметров. На то, чтобы освободить кусок стены с метр площадью, ушло довольно много времени. Исследователь перешел к другой стене и так же ее расчистил. Всюду, где бы он не начинал убирать мох и грязь, сверкало чистое золото.
Шарлотта затаила дыхание. Весь храм, – все сооружение, – был построен из золота.
– Вот ваша собственность, король Ламарок. Король Сукарно знал, что такое количество драгоценного металла рано или поздно привлечет врагов. Поэтому он решил переплавить его в слитки. Из них он и построил эту сокровищницу. Золото никогда не покидало этого места. Берите его, оно ваше. Сносите храм и забирайте с собой. Только помните о своем обещании. Как и ты, Дималь. Помните оба, что до сих пор это золото не приносило ничего, кроме несчастья.
Анаки встрепенулись и бросились сдирать со стен грязь и растения. С невероятной силой выламывали они слитки из стен. Куча золота в центре зала увеличивалась с каждой минутой.
Шарлотта посмотрела на Бхамбана. Глаза короля налились кровью. Кожа блестела от пота, взгляд лихорадочно блуждал. Наконец, когда один из анаков принялся разбирать пол, монарх не выдержал.
– Эй! – крикнул он. – Остановитесь! Немедленно прекратите. Договор недействителен. Его заключили не те люди. Королем являюсь я, и своего согласия я не давал. – Он поднял голову: – Именем моих предков я приказываю вам немедленно покинуть дворец. Ни один из вас больше не смеет ступать в мои владения или выносить золото. Оно принадлежит мне и только мне.
– Не обманывайтесь, – посоветовал ему Гумбольдт. – Я знал, что вам нельзя доверять. Вы до последнего момента сомневались, что я действительно найду сокровища. А что касается договора, то он действителен. Золото не ваше. Это собственность народа тунггал. И так же, как и вы – потомок короля Сукарно, Дималь – ваш потомок. Кровная линия соблюдена. И это важно. Дималь будет новым королем, и он сдержит обещание.
– Так и будет, – кивнул Дималь. – Я позабочусь, чтобы ты не нарушил договор, отец.
Читать дальше