Анастасия Буфина - Возвращение [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анастасия Буфина - Возвращение [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Темные времена настали для Спокана. Внутри государства происходит раздробленность, каждая Семья хочет завоевывать другие, соседние земли. Королевский Дом уже не так велик и могуч, как раньше, а Грани не вызывают такой защищенности из-за существ, что проникают в Спокан. На фоне всей этой разрухи стали появляться люди, которые заметно отличаются от местных жителей. Одни из которых — близнецы— Ашер и Грейс. Спокан был для них когда-то домом, но война между двумя государствами заставила их дядю сбежать вместе с ними из Спокана в другой мир. Сейчас близнецы выросли. И вернулись домой.

Возвращение [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все в силе?

Джафар кивнул, сил не было даже слово сказать.

— Успокойтесь, Джафар. Они не узнают.

— Узнают.

— С чего бы? Кто им расскажет?

— Седрик.

— Мы его запугаем. Он будет молчать и никому ничего не скажет. Главное — успокоиться. Ну что они могут узнать?

— Кто их отец и кто его убил. Седрик что-то да знает. Не все детали, но все же… Неизвестно, в кого они еще пошли…

— Друг мой! Вы только что обеспечили себе победу!

Джафар удивленно посмотрел на него. Неужели он тоже… беспокоится о своей безопасности?

— Подумайте сами — воскликнул Оливер — Ведь мы не знаем, в кого они пошли! Отцовскую линию не берем! Берем только линию Анны! Кто был ее отцом?

— Леон.

— А кто был его матерью?

— Ева… Я не понимаю, друг, к чему вы клоните…

— А Ева чья дочь?

— Баронессы и Даниела, но я все равно…

Джафар усмехнулся, потом и вовсе начал хохотать так, будто это былая самая смешная шутка в его жизни.

— Ну конечно! Ева! Такая же, как и они, чужеземка! Да и еще дочь Фернандеса! Фернандеса!

Оливер посмеялся реакции Джафара и, как только собрался уходить, обернулся к регенту:

— Проверь их. Мало ли.

— Да-да — Джафар отмахнулся, хотел проводить Оливера, но тот уже ушел.

* * *

Головокружение проходило и на его место приходила боль в голове и в руках. Ашер медленно начал открывать глаза и увидел вместо голубого и синего неба, которое было на заднем фоне, плачущую сестру, прижимающая руки к себе и смотрела на Ашера красными, заплаканными глазами. Грейс сидела возле него, такая маленькая. Она и не выглядела на свой возраст.

— Я думала, что ты умер! — всхлипнула его сестра — сижу, трясу тебя, а ты даже не дышишь! Где мы вообще находимся? За все время не было ни одного человека, Ашер! Я очень сильно боюсь!

И вот она опять расплакалась, и Ашер принялся ее успокаивать, что было трудно сделать, так как лучше ему не стало. Вокруг глаз все еще ходили круги и красные пятна, а голова разрывалась от ужасной боли. Все тело ломило, как после двух часов занятий усиленным спортом.

А тут еще Грейс не может взять себя в руки.

— Грейс — сестра все еще сидела и плакала— Грейс, пожалуйста, возьми себя в руки! Я, как и ты, не знаю, где мы! Ты можешь сказать, что помнишь?

— Ты упал в парке, вокруг никого не было — она подавила в себе призыв снова расплакаться — Я подбежала к тебе, а потом… потом я не помню! Оказалась здесь, смотрю — ты лежишь, не дышишь! Я начала звать на помощь, никого не было… Ашер, я так волновалась!

Грейс потянулась чтобы обнять брата, и снова расплакалась.

— Я думала, ты погиб!

— Я тоже так думал! А теперь слезь с меня и давай искать выход отсюда!

Ашер встал с земли, отряхнулся, и пошел туда, куда упал его взгляд.

* * *

А тем временем, недалеко от озера был расположен фамильный замок Фон Дикет.

Пока здесь не было князя или княжны, главным был старый вояка по имени Седрик.

Седрику было семьдесят лет, у него была маленькая бородка и стальная хватка. Все уважали Седрика за его остроумие, но тем ни менее за храбрость и тому, что он верен Фон Дикетам.

Седрик читал письмо, в котором говорилось что Джафар скоро приедет сюда, чтобы увидеть князя и княгиню. И сопроводить их до короля, где в их честь будет проведен турнир.

Сейчас он сидел на кухне в компании кухарки и ел бульон с мясом. Бульон обжигал горло, а мясо было сочным и мягким, как готовила Йона. Йона была толстой, неповоротливой кухаркой, но готовила она — безупречно. Все любили ее супы и бульоны, у всех текли слюнки, когда она готовила свою фирменную стряпню — жаренный гусь напичканный мясом кролика.

Но Седрику доставался всегда лучший кусок. Быть может, потому что кухарке нравился старый вояка? Она всегда давала ему в поход еды больше, чем другим (Седрик все равно делился с теми, кому не доставалось) Она ждет его с походов и первого сажает за стол (Седрик все равно ждет других) Да она даже один раз отправилась в недельный поход с Седриком в качестве повара! И вот сейчас она с упоением смотрит на то, как старый вояка скромно сидит на ее кухне и ест суп, который был горячим и вкусным, только что приготовленным.

Когда тарелка была пуста, Седрик протер губы рукавом и встал из стола.

— Спасибо, Йона! Как всегда было очень вкусно. — сказал Седрик.

— Ой — щеки Йоны порозовели и она вся заулыбалась — Да что вы, Седрик. Всегда заходите на кухню. Быть может, вам чего-нибудь отдельно приготовить? Хотите гуляша? Я слышала, что в деревне неподалеку кролики подросли. Я могу съездить, купить! Мне не сложно, честно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x