Елена Счастная - Невеста из мести [CИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Счастная - Невеста из мести [CИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста из мести [CИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста из мести [CИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В королевстве Азурхил великое событие: рано овдовевший правитель ищет себе новую жену. Со всех провинций к нему едут прекрасные девы, жаждущие занять престол рядом с ним. Они полны надежд. Их не пугают испытания на право стать супругой недоступного красавца и великого воителя. И только я, Далья Лайонс, жажду не его любви, но его смерти. И ни одна из соперниц не остановит меня на пути мести.

Невеста из мести [CИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста из мести [CИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Миледи? — Лорина встревоженно склонилась надо мной. — Как вы?

Я не знала, как я. Посмотрела на свои руки с тонкими полосками шрамов на запястьях, словно разрезы зажили уже давно. Покосилась в окно: солнце едва поднималось к полудню. Сколько прошло времени? На мне было то же платье, в котором я ушла в рощу. И даже снег на ботинках не до конца растаял.

— Меня только…

— Да, Его Светлость только что вас принёс. Сказал присматривать. Как вы себя чувствуете?

На удивление, я чувствовала себя неплохо. Только мутило слегка от приливов силы и не покидало ощущение, что испачкалась.

— Лорина… Приготовьте мне ванну. Пожалуйста.

Экономка облегчённо улыбнулась и убежала, а после вернулась со слугами, которые принесли горячей воды. Пока ванна наполнялась, я наконец встала.

— Герцог не будет беспокоить вас пока, — вновь заговорила Лорина, когда слуги удалились. — Он сказал, что с вами всё будет хорошо. Но вам нужно прийти в себя.

— Спасибо. Как принц?

— О, с ним всё замечательно! — экономка совсем расплылась в улыбке. — Я его ещё не успела увидеть, но слышала, как он разговаривает с принцем Эрнаном в столовой. Они только вернулись.

— Хорошо.

У меня просто больше не находилось слов. Они будто разбежались, как муравьи. Экономка помогла мне раздеться и оставила в одиночестве, пообещав приготовить что-нибудь поесть, чтобы подкрепить силы.

Я окунулась в приятно горячую воду и замерла, раскинув руки по краям ванны. Удивительно. Казалось, едва не умерла, а сейчас будто бы заново родилось: только лёгкая усталость и ломота по всему телу от неровных потоков магии. Похоже, Роща оказалась щедра и воздала мне за жертву, посчитав, что жизни я достойна больше.

Время текло неспешно. Совершенно невозможно стало уследить, сколько его прошло. Вода понемногу остывала, я успела расслабиться, успокаивая бурю внутри, как дверь в комнату открылась. Верно, Лорина пришла, чтобы в очередной раз оказать заботу. Но сейчас мне не было нужно ничего, кроме спокойствия и тишины.

И каково же было удивление, когда из-за ширмы показался герцог. Его глаза лихорадочно поблескивали, светлые волосы лежали по плечам, не собранные в привычный хвост. Расстёгнутый ворот его рубашки был небрежно распахнут, а одна пуговица на нём и вовсе оторвана. Он будто не спал всю ночь, хоть до ночи было ещё далеко.

Я мигом схватила висящий рядом с ванной халат и загородилась им от герцога, вставая из воды.

— Что происходит, Ваша Светлость? — принялась укутываться, повернувшись спиной.

— Простите, — он и правда будто бы немного очнулся и вновь скрылся, позволяя хоть как-то одеться.

Я старательно завязала пояс и только тогда вышла, всё-таки не понимая, что так спешно привело герцога в мою комнату. Финнавар сразу повернулся ко мне и на миг закрыл глаза, словно ослеп. Тогда-то я и поняла, подходя к нему шаг за шагом, что с ним творится. Сейчас во мне по-прежнему текла его магия — не моя — его силы наполняли меня, оставив связь с хозяином, протянувшись между нами невидимой цепью. И это было волнующе странное ощущение. Сродни близости.

— Что случилось после того, как я потеряла сознание? — пришлось заставить себя сказать хоть что-то.

— Вы каким-то непостижимым мне образом освободили Мадлин от связи с Бездной, — кажется, слова и герцогу давались с трудом. — Я ещё боюсь ошибиться. Нужно понаблюдать за ней. Но кажется, мне только что довелось познакомиться с вашей сестрой.

Я невольно прикрыла рот ладонями. В тот миг, когда решилась на ещё один шаг там, за гранью, не особо верила в то, что получится. Но удивление и лёгкое восхищение в глазах герцога сейчас говорили красноречивее любых слов. Мне и правда удалось. Теперь знать бы, надолго ли.

— Я хочу её увидеть!

— Она спит, — Финнавар остановил меня взмахом руки. — Как только проснётся, вы обязательно поговорите. А сейчас вам тоже не мешало бы отдохнуть. Пока есть время. Пока ваши силы возвращаются.

— Так я не выгорела вновь?

Дунфорт покачал головой.

— Нет. Но вы сильно истощились. Поэтому мне пришлось попросить у Рощи поделиться силой с вами. Пока вы не восстановитесь. Иначе это может превратиться в затяжную болезнь.

— Да, я знаю…

Мы с герцогом ещё немного помолчали. Не в силах разойтись и не решаясь приблизиться. Финнавар вздохнул, а я вздрогнула, когда он шагнул ко мне. Приостановился, будто раздумывая или опасаясь, а после подошёл вплотную. Не говоря больше ничего он провёл ладонью по моей щеке, заправил ещё влажный после ванны локон за ухо. Его поблескивающие, словно отражающие сотни бликов, глаза оказались очень близко, а в следующий миг губы прижались к моим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста из мести [CИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста из мести [CИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста из мести [CИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста из мести [CИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x