Олег Митрофанов - Проклятое дитя. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Митрофанов - Проклятое дитя. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Прочие приключения, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятое дитя. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятое дитя. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Погружаясь в пучину безумия мы приобретаем невиданную нам доселе силу. Погружаясь в пучину безумия мы можем вытворять невообразимые вещи. Погружаясь в пучину безумия мы сталкиваемся с плодами наших потаенных страхов, и только лишь единожды проиграв им мы рискуем застрять в нем навечно. Безумие есть величайшее испытание и она же является величайшей силой доступной каждому разумному существу. Вот только есть ли у людей сила противостоять своим внутренним демонам и подчинить своей воле подобную силу Сможет ли Алан, один из жителей параллельного мира, сохранить в себе хотя бы часть человечности следуя по пути проклятого, существа, сила которого основывается как раз на ненависти ко всему живому

Проклятое дитя. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятое дитя. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Она полюбому искала здесь жертву"

Да у него были и такие мысли о ней. Но чтобы он о ней не думал это никак не изменит того, что сегодня он погибнет.

"А ведь моя жизнь только начала налаживаться"-думал Алан "У меня наконец появились друзья и все было просто прекрасно так за что мне все это?!"

Девушка не знала о внутренних переживаниях парня, но она хотела завязать с ним добровольный разговор, а потому ждала, когда он задаст вопрос первым. В конце концов ей надоело ждать и она решила задать вопрос первой.

"Так значит в этом лесу есть деревня и ты ее житель?"

От этого обычного вопроса Алан побледнел. Девушка даже испугалась не затронула ли она больную тему для него, ведь если он не захочет с ней разговаривать, тогда ей придется справляться своими силами, а это займет очень много времени. Конечно можно тогда будет пытать его, но тогда достоверность информации будет под вопросом, да и кто знает вдруг в этой скрытой деревне есть очень сильные воины.

Алан же в этот момент думал о том, что девушка и вправду искала его деревню. Неосознанно он соединил теорию о том, что она искала здесь жертву с этой информацией. Результат его ужаснул.

"Она пришла уничтожить деревню. Я должен остановить ее"

Неожиданно девушка почувствовала, как в этом довольно молодом пареньке, начинает просыпаться жажда убийства. Причем она была направлена именно на нее. "Странно. Может и вправду больная тема или здесь что-то другое?!Ладно надо спросить его о чем-то другом"-решив так она задала другой вопрос.

"Слушай, Алан, я ищу здесь кое кого ты не мог бы мне в этом помочь?"

Алан продолжал сверлить ее взглядом. Он даже не сразу понял, что спросила эта опасная девушка, но когда понял то решил все же уточнить о ком идет речь.

"Все зависит от того, кого вы ищете и зачем"

Девушка обрадовалась. Наконец-то он заговорил. Ее даже немного позабавило, как этот паренек в самом начале заикался от страха перед ней, а теперь говорит очень смело. Радость ее была недолгой, ведь нужно спрашивать пока есть возможность, а то он опять замкнется в себе и фиг ей, а не ответы.

"Я ищу девушку. Ей должно быть примерно 35 лет и у нее точно такие же уши, как и у меня. Знаешь таких?"

Алан задумался. Девушка 35 лет и ушами как у нее. Под это описание подходил только один человек, Лиза.

"Да что с этим парнем не так?!"-в мыслях возмущалась Линда "Я ведь просто описала то что точно знаю о своей дочке, а он смотрит на меня так, будто я пришла убить всю его семью"

Она и не подозревала что Алан именно так и думал о ней. Ему показалось странным почему она ничего не сказала насчет рогов Лизы, но спихнул все на неосведомленность данной особы. Она и возраст точный не знала, а значит она точно не та, кто знакома с ней лично. Алан не знал, что ей ответить. Все же он решил сказать, что знает ее, но если она попросит проводить ее к Лизе, то он откажется сказав, что она уехала по делам.

"Я знаю одну девушку ей 34 года и у нее такие же уши, как и у вас, но..."

"Правда?!"-Линда поспешила перебить его. "Наконец-то хоть какая-то зацепка я уж и не надеялась"

Но следующие слова Алана разрушили ее радостное волнение.

"Да я ее знаю, только у нее также имеется пара рогов, а еще она приходится мне сестрой"-Алан не стал говорить, что Лиза является сводной сестрой, ибо какая разница, но вот Линда думала совершенно иначе.

"Как же так, я думала наконец-то нашла ее, а это снова ошибка"-на глазах у нее начали собираться слезы.

Алан, когда увидел что эта девушка, что все время его пугала и даже хотела убить, вдруг начала плакать, не поверил своим глазам. Ему стало становится жалко ее и тогда он подумал "Может она искала кого-то важного для нее? Почему я вообще решил, что она хочет убить кого-то? Если подумать она об этом лесе ничего не знает, а тут я еще следил за ней. Не удивительно что она направила на меня лук"

Все же Алан не мог смотреть на то, как эта девушка плачет. Он не хотел больше делать поспешных выводов о ней, а потому просто решил поговорить с ней как с обычной девушкой в деревне.

"Пожалуйста, не плачьте. Скажите, как я могу вам помочь?"

Видя такую перемену в парне, Линда даже немного растерялась, но решила все же рассказать ему более детально свою ситуацию. Почему-то этот парень вызывал у нее чувство доверия, но она не могла объяснить почему. Она списала это на добродушность паренька, что нечасто встретишь во внешнем мире.

"Я пришла сюда в поисках своей потерянной дочери. Я уже очень долго ее разыскиваю, но все безрезультатно. Я думала наконец-то я нашла ее, но ты сказал, что у нее рога. У нашей расы могут рождаться дети с рогами, но у моей дочери их точно не может быть и поэтому..."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятое дитя. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятое дитя. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятое дитя. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятое дитя. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x