Ольга Гусейнова - У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Гусейнова - У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если коварные родственники не думают о твоем личном счастье, более того, рьяно ему мешают, значит, пора взять дело в свои руки. И вперед, в погоню за счастьем! И не важно, что на твоем пути происки целого клана, который боится потерять ценную знахарку, воинственный князь и подол женской юбки, что цепляет на себя все неприятности. Ничего! Сбежим, обольстим, а юбку и вовсе заменим на штаны, тем более в них пушистому хвосту гораздо удобнее заметать за хозяйкой следы.

У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я погляжу, вы подруги закадычные, — усмехнулся Матео.

Бабушки тоже одобрительно улыбались.

— Жизнь заставит, не так раскорячишься, — ухмыльнулась Эльса, подпортив торжественный настрой.

Прибила бы! Тем временем за забором зашептались, почему-то раздраженно и испуганно: «Подруга Эльсы… подруга Эльсы…»

Ритуал выполнили. Амы Лизавета и Дарья подошли ко мне чуть настороженно, а потом крепко обняли, принимая в семейный женский круг и род:

— Добро пожаловать в Еловый ручей, Савери из Волчьего клыка.

Я облегченно всхлипнула и прижалась боком к Дину. Он поцеловал меня в нос, вытер слезы и подтолкнул к матери, шепнув, что котомки заберет.

Мирон, о чем-то перемолвившись с моими будущими родственницами, пообещал вернуть Дину коня попозже и поехал с Хвесей к себе домой. Мы с ней махнули друг другу руками и пообещали «до скорой встречи».

До самого вечера была суета: мы мылись в бане, готовили, накрывали на стол и рассказывали о поездке. Благо в трапезной собрались только самые близкие: мы с Дином, Шай с Эльсой, Матео с Лизой, тетушка Дарья на удобном мягком стуле, еще трое мужчин из первых лиц клана. Мирон прислал записку, что сегодня представляет жену своему роду. Смеху было много, особенно когда мы, смущаясь, рассказывали про побег из дворца. Кое-кто даже лбом об стол приложился от хохота.

Потом разговор пошел о свадьбах. Первой обсудили нашу с Дином и решили, что наследник главы клана обязан жениться с размахом. Посему понадобится не менее четырех недель на подготовку. Немного поспорили лишь о том, где я все это время жить буду. Дин непоколебимо заявил, что жить мы будем вместе и у него, а если кто-то против — значит, с утра сходит со мной в храм Луны и проведет обряд. Поставит мне брачную метку. Я бы сходила, но родственники и друзья Матео в один голос возмутились, что не дело лишать клан праздника.

Пока на нас в ожидании ответа глазели родственники и гости, мой тигр буравил меня желтыми глазами, словно сам себя уговаривал подождать, потом, положив широкую ладонь на плечо, притиснул к себе и, потершись о мое ухо носом, все-таки уступил. Ну и ладно, а то я устала от нескончаемого любопытства, весь день его кожей ощущала. Ама Дарья, к примеру, в бане проговорилась, что худенького стеснительного каракала они совсем не представляли рядом с суровым, властным тигром.

Затем пришел черед Эльсы и Шая. Все посмотрели на них. Стальной волк спокойно, с улыбкой взглянул на будущих родственников. А вот Эльса занервничала. Только ама Лизавета открыла рот, чтобы наметить дату, будущий зять строго заявил:

— Месяц ждать не буду. Мой клан может подготовить свадьбу гораздо быстрее. Напиться на дармовщину у нас горазды хоть каждый день. Да и принято же у нас, что свадьбы играют в клане жениха?! Эльсу я заберу к себе сразу. Завтра и отправимся, чего кота за хвост тянуть?

— Но Эльса — внучка главы клана, мы обязаны отметить ее замужество с честью! — возмутилась супруга главы.

Эльса скуксилась и заканючила:

— А можно через три или четыре дня отметим у нас в клане, для своих? Второй раз мы с Шаем сыграем свадьбу у него в клане. Всем будет хорошо: и приличия соблюдем, и мы ждать не будем.

— И весь клан увидит, что мужа ты отхватила самого лучшего, чего ж не похвалиться-то, да? — ехидно заметил друг Матео и получил от него укоризненный взгляд.

— Меня здесь все равно никто не любит, — буркнула Эльса, поникнув. — Так зачем ждать месяц?

— Зато мы тебя любим, братец Эль, а нас вон сколько, тебе чего, мало, что ли, жадина? — я шутливо толкнула ее в бок.

Подруга посмотрела на меня, подалась резко и обняла крепко:

— Твоя правда, Сава. Мы друг друга столько раз спасали, что…

— Ну-ну, спасительница, — хохотнул Дин, покачав головой.

Шай мягко привлек Эльсу к себе и зарылся носом в волосы на макушке, блаженно выдохнув:

— Она только моя спасительница и ничья больше.

Матео с Лизой и Дарьей смотрели на эту парочку влажными глазами, тая от радости. А потом опять обратили внимание на нас с Дином, который все норовил меня прижать к себе покрепче. Почувствовал, что на своей территории, где никто не мешает обниматься, и дал рукам волю.

Ама Лизавета выдохнула, прижав руки к груди:

— Сколько счастья к нам в дом привалило! Луна, защитница, благодарю тебя за милость!

Потом нас с Эльсой отправили спать. В ее покои, между прочим. Глава с супругой до свадьбы внучки решили держать нас подальше от женихов. Те возмущались, но без толку. Ама Лизавета сыну прямо сказала, что у него есть время подготовить дом для переезда невесты, «пыль вымести и паутину снять», а у нас с Эльсой — отдохнуть, заняться нарядами и навести красоту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем»

Обсуждение, отзывы о книге «У любви пушистый хвост, или В погоне за счастьем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x