Кассандра Клэр - Земля, которую я потерял

Здесь есть возможность читать онлайн «Кассандра Клэр - Земля, которую я потерял» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земля, которую я потерял: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земля, которую я потерял»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История разворачивается в 2012. Алек Лайтвуд и Лили Чен отправляются в Буэнос-Айрес, чтобы помочь восстановиться людям после Темной Войны, а Алек встречает осиротевшего ребенка — Сумеречного Охотника.

Земля, которую я потерял — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земля, которую я потерял», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да я ничего особенного и не сделал, — сказал Алек.

Джульетта быстрым шагом направилась к детям, призывая их прекратить донимать Главу Института.

Алек огляделся, замечая, что дым уже уплывает к звездам, а люди на улицах свободно общаются между собой. Он опустил глаза и встретился взглядом с Тессой и Джемом.

— Пора возвращаться домой? — задала ему вопрос Тесса.

Алек закусил губу в нерешительности, но все же кивнул.

— Я отправлю Магнусу сообщение, чтобы он открыл портал.

Существовала официальная процедура усыновления детей Сумеречных охотников, и Алек знал, что ему с Рафаэлем еще не раз придется перемещаться туда и обратно между Буэнос-Айресом и Нью-Йорком, но поездка домой, пусть даже ненадолго, стоила всех беспокойств. Алек хотел, чтобы Рафаэль оказался дома как можно раньше.

А еще он устал и желал спать в своей собственной постели.

— Полагаю, у вас нет идей, как объяснить все произошедшее Магнусу? — поинтересовался он у Джема.

— Думаю, ты найдешь нужные слова, Алек, — заверил его Джем.

— Спасибо, вы мне очень помогли.

Джем улыбнулся.

— Ты же ухитрился найти способ понравиться парнишке, которому вообще никто не нравится. Признателен тебе за помощь, Алек.

Сам парень жалел, что не смог сделать для них большего, но понимал, что приложил все усилия, по крайней мере, на данный момент. Им всем необходимо доверять друг другу, и он точно доверял им. Если Эрондейлу грозила опасность, то он не мог представить лучших защитников, чем Джем и Тесса.

— Не так уж я и помог, но был рад повидать вас обоих. Удачи вам с Эрондейлом.

Джем признательно кивнул.

— Благодарю, думаю, удача нам понадобится.

В это время открылся портал, сияющий искрами.

— Пока, Джем, — сказала Лили.

— Что, никаких прозвищ? — голос Джема звучал довольно. — Пока, Лили.

Алек пристально вгляделся в лицо Рафа.

— Я тебе нравлюсь? — спросил он. Раф просиял и кивнул, а затем еще крепче обнял Алека за шею.

— Что-что, а это ты понял, — проворчал парень. — Ну да ладно, идем домой.

Они ступили из портала под сень электрических звезд Нью-Йорка. Дальше по улице Алек видел окна своей квартиры: отсветы ведьминского огня за бледно-голубыми шторами. Он посмотрел на часы: Макс уже давно должен был спать. Сынишка сражался с отправкой в кровать, словно с демоном, поэтому Магнус, наверное, читал ему уже пятую сказку или пел третью колыбельную.

Каждый коричнево-белый фасад, каждое дерево на растрескавшейся мостовой, окруженное проводами, было бесконечно дорого ему. Раньше, когда Алек был моложе и чувствовал, что умирает среди рушащихся надежд и каменных стен Института, то мечтал жить среди стеклянных башен Аликанте. Он и не подозревал, что дом ждал его на другом конце Нью-Йорка.

Он поставил Рафа на лестницу, ведущую в здание с их квартирой, а затем прыжком переставил на ступеньку выше, а затем поднял еще на одну — исключительно от бурлящей внутри радости. Он открыл дверь домой…

— Алек, — набатом раздалось у него за спиной.

Парень вздрогнул от неожиданности. Лили немедленно подтолкнула Рафаэля за дверь, чтобы защитить, и обернулась, оскалив бритвенно острые клыки. Алек тоже повернулся, очень медленно. Он не был напуган, так как узнал этот голос.

— Алек, — повторил Роберт Лайтвуд, — нам нужно поговорить.

— Хорошо, пап, — отозвался Алек. — Лили, мне нужно будет все обсудить с Магнусом, поэтому не могла бы ты присмотреть секунду за Рафом?

Лили кивнула, продолжая пялиться на Роберта. Последовала пауза.

— Здравствуй, Лили, — выдавил Роберт сухим тоном.

— Кто, черт возьми, ты такой? — спросила Лили.

— Это мой отец, — ответил ей Алек. — Инквизитор, второй по значимости человек в Конклаве. Ты с ним встречалась, по меньшей мере, уже раз двадцать шесть.

— Не припоминаю, — отрезала Лили.

Скептический вид Алека, словно в зеркале, отразился и на лице его отца.

— Лили, — прокомментировал ситуацию Роберт, — я знаю, что ты меня помнишь.

— Не знаю, и знать не хочу, — с этими словами Лили захлопнула дверь в здание прямо перед носом у отца Алека.

Последовало неловкое молчание.

— Прости за это, — сказал Алек, наконец.

— А всем остальным твоим вампирам я нравлюсь, — пробормотал Роберт. Алек недоуменно заморгал.

— Остальным моим вампирам?

— Твой друг Элиот связывается со мной, как только Лили оставляет его за главного, — пояснил Роберт. — Он говорит, что нуждается в наставлении кого-то из Лайтвудов. Я посетил отель «Дюморт», пока ты был в отъезде, и вампиры специально для меня накрыли ужин, во время которого все рассказывали про тебя. Элиот дал мне свой номер телефона, полагаю, чтобы я мог звонить ему в чрезвычайных ситуациях. Он вообще всегда очень мило себя ведет при мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земля, которую я потерял»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земля, которую я потерял» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Земля, которую я потерял»

Обсуждение, отзывы о книге «Земля, которую я потерял» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x