Александр Тутутченко - Чародей

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Тутутченко - Чародей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чародей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чародей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

- А с чего ты взял, что это магия? - спросил Ладомир у Ярпена, раздвигая руками высокие сорняки, которыми заросло всё поле.
- Ты же знаешь, что у меня того, сразу живот крутит, ежели рядом кто колдует. Ещё моя покойная бабка, когда гадала, то я с толчка не слазил. А теперь вот опять, с тех пор как я сходил туда, то считай в нужнике поселился. Мужики ржут, а я-то знаю, что там что-то не так. Да и сейчас, что-то плоховато мне.
- Так это оттого, что рядом с тобой маг идёт.
- Ты что опять за старое взялся? А... Нет, погоди, это что ученик твой?

Чародей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чародей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
*****

Загнанные лошади неторопливо перебирали копытами, тяжело дыша. Из их широких ноздрей валил клубами пар. Пока кони шли галопом, сон удавалось сдержать. Но теперь, когда они устали и ели плелись - бессонная ночь дала о себе знать. Глаза резало так, будто их кто песком посыпал. Чтобы не заснуть Марк решил поговорить: - Здесь всегда так холодно? - спросил он у Эйрика. В ответ тишина. Марк повернул голову и увидел, что тот спит. Он склонил голову и теперь лишь чудом удерживался на коне, шатаясь в такт шагам кобылы. Чародей вынул с седельных сумок зелёное яблоко. Обгрыз его со всех сторон и швырнул огрызком в спутника.

- А? Что? А ну, подходите по одному! - крикнул Эйрик, приподнимаясь в седле. - Что это было? - спросил он, осмотрев его сонным взглядом.

- Ничего, огрызком по тебе попало.

- Огрызком... Эт ты бросил что ль?

- Нет, это все ветер... А что ты говорил о рыбалке?

- О какой ещё рыбалке?

- Ну, Хевард пообещал взять Яна на рыбалку...

- Ах, ты об этом, - перебил его Эйрик. - Это он так, образно.

- Поясни.

- Марк, он же бессмертен. Бесконечные пьянства, грабежи, убийства - это ему уже порядком надоело. Он ищет способ разбавить свои серые будни. Теперь он взялся за легенду о морском чудовище...

- Каком ещё чудовище?

- Морском же. По преданиям в северном море живёт морской змей - Баскак...

- Жрёт девственниц и просит себе поклонения? - перебил его Марк.

- Нет. Не перебивай! - прикрикнул на него Эйрик. - Змей живёт здесь уже тысячелетиями. Сотни лет, из поколения в поколения люди передают поверья о страшном чудище, топившем корабли.

- И как же оно выглядит?

- Этого никто не знает. По крайней мере, никто из живых... Так вот, чтобы он не напал на корабль и не потопил его - нужно перед тем как выйти в открытое море, принести жертву. Неважно какую: заяц, пойманный в силки, старый пёс, либо паршивая овца - важно задобрить чудовище, иначе можно уже не вернуться.

Марк сделал наигранно-удивлённое лицо. Он уже пожалел, что разбудил Эйрика: - Так чего Хевард хочет от Яна? - перебил он его рассказ.

- Принести его в жертву понятное дело. Это чудовище объявиться за твоим другом. Тогда он его убьёт и прославится на весь север как убийца страшного монстра, топившего корабли.

- Вот же обезумевший придурок... - прошипел Марк.

- Он бессмертный, он может позволить себе быть безумным... - Эйрик сделал страшную гримасу. - Слушай, - продолжил он после недолгого молчания. - А ты ведь чародей. Разве ты не можешь развести руками, сказать: "Фокус-покус" и превратить их скажем так... Эмм... В куриц?

- Если бы я мог, разве я бы отдал тебе второго коня?

- А кто вас чародеев знает то... Я слыхал об одном. Тот мог наколдовать себе все, что угодно. Но предпочитал, чтобы чай ему привозили с далёкого королевства, а заваривала именно одна из его служанок. Он тратил на это огромные средства. Говорил, что чай, доставленный и сделанный с таким трудом имеет особый вкус. Впрочем, именно это его и убило. Однажды вместо чая служанка принесла ему яд.

- Ну что же. Теперь буду знать, что заказывать чай вредно для здоровья.

- Вредно для здоровья - быть напыщенным, самовлюблённым козлом, с завышенным чувством собственной важности.

Их разговор прервала деревня, вынырнувшая из-за замерзшего холма. Показались высокие крыши рыбацких домиков, начали брехать псы, оповещая своих хозяев о непрошеных гостях.

- Слушай, Марк, - промолвил Эйрик. - Я хотел... Ты ведь... Мне жизнь спас.

- Когда это я успел?

- Не придуривайся. Если бы не ты, ведьма нас бы убила... Спасибо тебе, за то, что вытащил нас...

- Пожалуйста, обращайся, - улыбнулся Марк и завёл лошадь в деревню. Проезжая мимо сарая, где держали Яна, он увидел, что охраны там больше нет. Он спрыгнул с коня и открыл дверь. Пусто! Ему стало не по себе. Неужели опоздали? Чародей сорвался с места и побежал в корчму. Пнул рукой дверь. Там практически ничего не изменилось. Вся банда Хеварда так же сидела и пила. Вот только его нигде не было.

- Где Хевард? - спросил он первого попавшегося бандита.

- А мне почём знать, передо мною он не отчитывается, - ответил тот, с трудом шевеля губами. Закончив говорить, он рухнул лицом прямо в тарелку и захрапел. Примерно так же ответили ему и остальные бандиты. Разве что в тарелки не падали, да реплики лишь отличались количеством ругани в них. Отчаявшись, Марк вышел на улицу и уставился в море, пытаясь отыскать глазами корабль, либо лодку, на которой Хевард ушёл в море. Как вдруг кто-то схватил его за руку. Марк резко обернулся. Там стояла невысокая, темноволосая девушка в плаще с капюшоном, надвинутом почти до самых глаз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чародей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чародей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чародей»

Обсуждение, отзывы о книге «Чародей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x